ДЪРЖАВНИ ВЕДОМСТВА, УЧРЕЖДЕНИЯ И ОБЩИНИ
НАЦИОНАЛЕН СТАТИСТИЧЕСКИ ИНСТИТУТ
НАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
ЗАПОВЕД № РД-07-431 от 14 декември 2013 г.
№ ЗЦУ-1482 от 14 декември 2013 г.
(Продължение от брой 4)
По технически причини приложението по-долу не може а бъде визуализирано
(Продължава в брой 6)
ОБЩИНА ВЕЛИКО ТЪРНОВО
РЕШЕНИЕ № 967 от 19 декември 2013 г.
На основание чл. 3, ал. 3, т. 2, чл. 4, ал. 4, чл. 31, ал. 1 и чл. 32, ал. 3, т. 1 ЗПСК, чл. 21, ал. 1, т. 8 ЗМСМА, чл. 45 ЗДДС, чл. 5 и 6 от Наредбата за търговете и конкурсите и Решение № 934 от 28.11.2013 г. (ДВ, бр. 107 от 2013 г.) Общинският съвет – гр. Велико Търново, реши:
1. Приема анализ на правното състояние и начална цена в размер 12 370 лв. за продажба на общински нежилищен имот със стопанско предназначение, представляващ: „Фризьорски салон – реална част от сграда (Битов комбинат), попадаща в УПИ ІІ от кв. 90 по плана на с. Самоводене, заедно със съответстващите на обособената част идеални части от общите части на сградата и право на строеж съобразно застроената площ върху урегулирания поземлен имот“ – собственост на Община Велико Търново.
2. Определя начин за продажба на посочения в т. 1 обект чрез публичен търг с явно наддаване при стъпка на наддаване в размер 620 лв.
3. Търгът ще се проведе при следните условия: дата на търга – на 17-ия ден след датата на обнародване на това решение в „Държавен вестник“, като в случай че 17-ият ден съвпада с неработен ден, търгът ще се проведе на първия следващ работен ден; начало на търга – 14 ч.; място на търга – стая 419 в сградата на Община Велико Търново.
4. Утвърждава тръжна документация и договор за продажба за обекта. Определя цена за продажба на комплект тръжна документация в размер 300 лв. (с ДДС), която се заплаща по сметка № BG93 SOMB 9130 3224 7614 52 на Общинската агенция за приватизация – Велико Търново, при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF. Тръжната документация се получава след представяне в общинската агенция за приватизация на документ за извършено плащане – стая 419 в сградата на Община Велико Търново, всеки работен ден и до 10 ч. на деня, предхождащ датата на търга.
5. За допускане до участие в търга кандидатите внасят депозит в размер 3711 лв. по сметка № BG59 SOMB 9130 3324 7614 01 на Общинската агенция за приватизация – Велико Търново, при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF, всеки работен ден и до 16 ч. на деня, предхождащ датата на търга.
6. Заплащането на договорената цена и сключването на договор за продажба се извършват в 30-дневен срок от датата на заповедта за определяне на купувач. Дължимата сума заедно с начисления ДДС, представляваща разлика между договорената цена и внесения депозит, се заплаща в левове по сметка № BG50 SOMB 9130 3224 7614 50 на Общинската агенция за приватизация – Велико Търново, при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF. Непарични платежни средства не се приемат.
За обекта се допуска и разсрочено плащане при условията, посочени в чл. 3, т. 6 на методиката за подготовка на приватизационни сделки, провеждане на публични търгове и конкурси, сключване на приватизационни сделки и следприватизационен контрол в Община Велико Търново.
7. Срок за оглед на обекта – всеки работен ден и до 12 ч. на деня, предхождащ датата на търга. Срок за подаване на документи за участие в търга – всеки работен ден и до 17 ч. на деня, предхождащ датата на търга, в стая 419 в сградата на Община Велико Търново.
8. Възлага на общинската агенция за приватизация да организира приватизационната сделка за обекта по установения от закона ред и взетите решения от Общинския съвет – гр. Велико Търново.
9. При неявяване на купувачи повторен търг ще се проведе 14 дни след датата на търга при същите условия, като в случай че така определеният ден съвпада с неработен ден, търгът ще се проведе на първия следващ работен ден.
10. В случай на неявяване на купувачи и за обявения повторен търг ще се проведат последващи поредни търгове на 28-ия ден след обявената дата за съответния повторен търг при условията на това решение, като в случай че така определеният ден съвпада с неработен ден, търгът се провежда в първия следващ работен ден.
Председател: Н. Ашиков
9672
РЕШЕНИЕ № 968 от 19 декември 2013 г.
На основание чл. 3, ал. 3, т. 2, чл. 4, ал. 4, чл. 31, ал. 1 и чл. 32, ал. 3, т. 1 ЗПСК, чл. 21, ал. 1, т. 8 ЗМСМА, чл. 45 ЗДДС, чл. 5, 6 и чл. 14, ал. 4 от Наредбата за търговете и конкурсите във връзка с решения № 1184 от 20.01.2011 г. (ДВ, бр. 12 от 2011 г.), № 123 от 23.02.2012 г. (ДВ, бр. 22 от 2012 г.), № 196 и № 197 от 19.04.2012 г. (ДВ, бр. 35 от 2012 г.) Общинският съвет – гр. Велико Търново, реши:
1. Намалява с 50 на сто приетите с решения № 196 и № 197 от 19.04.2012 г. начални цени и определя нови начални цени за продажба на общински нежилищни имоти, както следва:
а) за „Незастроен ПИ с идентификатор 10447.501.4 по КККР на гр. Велико Търново“, целият с площ 6158 кв. м, за който имот е отреден УПИ І – „За производствени и складови дейности“ от кв. 2 по ПУП – ПР на гр. Велико Търново, Западна промишлена зона – 80 415 лв., в която не е включена стойността на дължимия ДДС;
б) за „Незастроен ПИ с идентификатор 10447.501.169 по КККР на гр. Велико Търново“, целият с площ 7213 кв. м, за който имот е отреден УПИ ІІ – „За складова база на „Електроснабдяване“ от кв. 2 по ПУП – ПР на гр. Велико Търново, Западна промишлена зона – 96 080 лв., в която не е включена стойността на дължимия ДДС.
Сделките се облагат с ДДС.
2. Определя начин за продажба на посочените в т. 1 обекти чрез публичен търг с явно наддаване при стъпка на наддаване, както следва: за имота по т. 1, буква „а“ – 4000 лв.; за имота по т. 1, буква „б“ – 4800 лв.
3. Търговете ще се проведат при следните условия: дата на търга – на 21-ия ден след датата на обнародване на това решение в „Държавен вестник“, като в случай че 21-ият ден съвпада с неработен ден, търгът ще се проведе на първия следващ работен ден; начало на търга – 14 ч.; място на търга – стая 419 в сградата на Община Велико Търново.
4. Утвърждава тръжна документация и договори за продажба за посочените обекти. Определя цена за продажба на комплект тръжна документация за отделен обект в размер 300 лв. (с ДДС), която се заплаща по сметка № BG93 SOMB 9130 3224 7614 52 на Общинската агенция за приватизация – Велико Търново, при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF. Тръжната документация се получава след представяне в Общинската агенция за приватизация на документ за извършено плащане – стая 419 в сградата на Община Велико Търново, всеки работен ден и до 10 ч. на последния работен ден, предхождащ датата на търга.
5. За допускане до участие в търговете кандидатите внасят депозит, както следва: за имота по т. 1, буква „а“ – 24 120 лв.; за имота по т. 1, буква „б“ – 28 800 лв.
Депозитът се внася по сметка № BG59 SOMB 9130 3324 7614 01 на Общинската агенция за приватизация – Велико Търново, при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF – до 16 ч. на деня, предхождащ датата на търга.
6. Заплащането на договорените цени и сключването на договори за продажба се извършват в 30-дневен срок от датата на заповедта за определяне на купувач. Дължимата сума заедно с начисления ДДС, представляваща разлика между договорената цена и внесения депозит, се заплаща в левове по сметка № BG50 SOMB 9130 3224 7614 50 на общинската агенция за приватизация при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF. Непарични платежни средства не се приемат.
За обектите се допуска и разсрочено плащане при условията, посочени в чл. 3, т. 6 на методиката за подготовка на приватизационни сделки, провеждане на публични търгове и конкурси, сключване на приватизационни сделки и следприватизационен контрол в Община Велико Търново.
7. Срок за оглед на обектите – всеки работен ден и до 12 ч. на последния работен ден, предхождащ датата на търга. Срок за подаване на документи за участие в търговете – всеки работен ден и до 17 ч. на последния работен ден, предхождащ датата на търга, в стая 419 в сградата на Община Велико Търново.
8. Възлага на общинската агенция за приватизация да организира приватизационните сделки за обектите по установения от закона ред и взетите решения от Общинския съвет – гр. Велико Търново.
9. При неявяване на купувачи повторни търгове ще се проведат 14 дни след датата на съответния търг при същите условия, като в случай че така определеният ден съвпада с неработен ден, търгът ще се проведе на първия следващ работен ден.
10. В случай на неявяване на купувачи и за обявените повторни търгове ще се проведат последващи поредни търгове на 28-ия ден след обявената дата за съответния повторен търг при условията на това решение, като в случай че така определеният ден съвпада с неработен ден, търгът се провежда на първия следващ работен ден.
Председател: Н. Ашиков
9673
РЕШЕНИЕ № 969 от 19 декември 2013 г.
І. На основание чл. 21, ал. 1, т. 8 и 23 ЗМСМА, чл. 3, ал. 3 ЗПСК и Решение № 790 от 1.08.2013 г. Общинският съвет – гр. Велико Търново, реши:
1. Изменя т. 1 на Решение № 284 от 21.06.2012 г. (ДВ, бр. 55 от 2012 г.), като в края на същата се заличават думите „обособени части от имуществото на „Инвестстрой – 92“ – ЕООД, Велико Търново“, вместо които се поставя текст със следното съдържание „собственост на Община Велико Търново“.
2. Изменя т. 1 на решения № 353 от 13.09.2012 г. (ДВ, бр. 72 от 2012 г.) и № 365 от 27.09.2012 г. (ДВ, бр. 80 от 2012 г.), като в началото на същите се заличават думите „от имуществото на „Инвестстрой – 92“ – ЕООД, Велико Търново“, вместо които се поставя текст със следното съдържание: „– собственост на Община Велико Търново“.
ІІ. На основание чл. 3, ал. 3, т. 2, чл. 4, ал. 4, чл. 31, ал. 1 и чл. 32, ал. 3, т. 1 ЗПСК, чл. 21, ал. 1, т. 8 ЗМСМА, чл. 45, ал. 7 ЗДДС, чл. 5, 6 и чл. 14, ал. 4 от Наредбата за търговете и конкурсите във връзка с решения № 284 от 21.06.2012 г., № 353 от 13.09.2012 г., № 365 от 27.09.2012 г. и № 790 от 1.08.2013 г. Общинският съвет – гр. Велико Търново, реши:
1. Намалява с 25 на сто приетите с решения № 353 от 13.09.2012 г. и № 365 от 27.09.2012 г. начални цени и определя нови начални цени за продажба на общински нежилищни имоти, построени в поземлен имот с идентификатор 10447.502.189 и с административен адрес ул. Н. Габровски 78, Велико Търново, както следва:
а) за „Гараж с идентификатор 10447.502.189.1.1 съгласно КККР на гр. Велико Търново, със ЗП 20 кв. м заедно с 20 % ид.ч. от общите части на сградата и 1,4116 % ид.ч. от правото на собственост върху ПИ с идентификатор 10447.502.189“ – 6930 лв., в която не е включена стойността на дължимия ДДС;
б) за „Гараж с идентификатор 10447.502.189.1.2 съгласно КККР на гр. Велико Търново, със ЗП 20 кв. м заедно с 20 % ид. ч. от общите части на сградата и 1,4116 % ид.ч. от правото на собственост върху ПИ с идентификатор 10447.502.189“ – 6825 лв., в която не е включена стойността на дължимия ДДС;
в) за „Гараж с идентификатор 10447. 502.189.2.2 съгласно КККР на гр. Велико Търново, със ЗП 24,90 кв. м заедно с 0,9730 % ид.ч. от общите части на сградата и 0,4697 % ид.ч. от правото на собственост върху ПИ с идентификатор 10447.502.189“ – 8813 лв., в която не е включена стойността на дължимия ДДС.
Сделките се облагат с ДДС.
2. Определя начин за продажба на посочените в т. ІІ.1 обекти чрез публичен търг с явно наддаване при стъпка на наддаване, както следва: за имота по т. ІІ.1, буква „а“ – 650 лв.; за имота по т. ІІ.1, буква „б“ – 650 лв., за имота по т. ІІ.1, буква „в“ – 850 лв.
3. Търговете ще се проведат при следните условия: дата на търга – на 21-ия ден след датата на обнародване на това решение в „Държавен вестник“, като в случай, че 21-ият ден съвпада с неработен ден, търгът ще се проведе на първия следващ работен ден; начало на търга – 14 ч.; място на търга – стая 419 в сградата на Община Велико Търново.
4. Утвърждава тръжна документация и договори за продажба за посочените обекти. Определя цена за продажба на комплект тръжна документация за отделен обект в размер 300 лв. (с ДДС), която се заплаща по сметка № BG93 SOMB 9130 3224 7614 52 на Общинската агенция за приватизация – Велико Търново, при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF. Тръжната документация се получава след представяне в общинската агенция за приватизация на документ за извършено плащане – стая 419 в сградата на Община Велико Търново, всеки работен ден и до 10 ч. на последния работен ден, предхождащ датата на търга.
5. За допускане до участие в търговете кандидатите внасят депозит, както следва: за имота по т. ІІ.1, буква „а“ – 2079 лв.; за имота по т. ІІ.1, буква „б“ – 2040 лв., за имота по т. ІІ.1, буква „в“ – 2640 лв.
Депозитът да бъде внесен по сметка № BG59 SOMB 9130 3324 7614 01 на Общинската агенция за приватизация – Велико Търново, при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF – до 16 ч. на деня, предхождащ датата на търга.
6. Заплащането на договорените цени и сключването на договори за продажба се извършват в 30-дневен срок от датата на заповедта за определяне на купувач. Дължимата сума заедно с начисления ДДС, представляваща разлика между договорената цена и внесения депозит, се заплаща в левове по сметка № BG50 SOMB 9130 3224 7614 50 на Общинската агенция за приватизация – Велико Търново, при „Общинска банка“ – АД, клон Велико Търново, BIC код SOMB BGSF. Непарични платежни средства не се приемат.
За обектите се допуска и разсрочено плащане при условията, посочени в чл. 3, т. 6 на методиката за подготовка на приватизационни сделки, провеждане на публични търгове и конкурси, сключване на приватизационни сделки и следприватизационен контрол в Община Велико Търново.
7. Срок за оглед на обектите – всеки работен ден и до 12 ч. на последния работен ден, предхождащ датата на търга. Срок за подаване на документи за участие в търговете – всеки работен ден и до 17 ч. на последния работен ден, предхождащ датата на търга, в стая 419 в сградата на Община Велико Търново.
8. Възлага на общинската агенция за приватизация да организира приватизационните сделки за обектите по установения от закона ред и взетите решения от Общинския съвет – гр. Велико Търново.
9. При неявяване на купувачи повторни търгове ще се проведат 14 дни след датата на съответния търг при същите условия, като в случай че така определеният ден съвпада с неработен ден, търгът ще се проведе на първия следващ работен ден.
10. В случай на неявяване на купувачи и за обявените повторни търгове ще се проведат последващи поредни търгове на 28-ия ден след обявената дата за съответния повторен търг при условията на решението, като в случай че така определеният ден съвпада с неработен ден, търгът се провежда на първия следващ работен ден.
Председател: Н. Ашиков
9674
95. – Министърът на икономиката и енергетиката на основание постъпило заявление за проучване на подземни богатства и във връзка с чл. 39, ал. 1, т. 3 от Закона за подземните богатства открива производство по предоставяне на разрешение за проучване на подземни богатства по чл. 2, ал. 1, т. 5 от Закона за подземните богатства – строителни материали, в площ „Високото кладенче“, разположена в землището на гр. Бяла, община Бяла, област Варна, описана със следните гранични точки в координатна система 1970 г.:
№ |
X [m] |
Y [m] |
1. |
4652500 |
9637500 |
2. |
4652500 |
9637900 |
3. |
4652760 |
9638035 |
4. |
4652740 |
9639000 |
5. |
4653000 |
9639000 |
6. |
4653500 |
9638000 |
7. |
4653500 |
9637700 |
9609
91. – Министърът на икономиката и енергетиката на основание постъпило заявление за проучване на подземни богатства и във връзка с чл. 39, ал. 1, т. 3 от Закона за подземните богатства открива производство по предоставяне на разрешение за търсене и проучване на подземни богатства по чл. 2, ал. 1, т. 1 от Закона за подземните богатства – метални полезни изкопаеми, в площ „Земен“, разположена на територията на общини Трекляно и Кюстендил, област Кюстендил, и община Земен, област Перник, описана със следните гранични точки в координатна система 1970 г.:
№ |
X [m] |
Y [m] |
1. |
4582476 |
8446642 |
2. |
4581762 |
8449565 |
3. |
4581222 |
8449737 |
4. |
4581083 |
8449455 |
5. |
4580769 |
8449662 |
6. |
4580766 |
8449883 |
7. |
4577501 |
8450926 |
8. |
4573607 |
8453169 |
9. |
4562447 |
8457452 |
10. |
4562236 |
8452519 |
11. |
4565114 |
8449714 |
12. |
4568588 |
8448823 |
13. |
4568209 |
8446696 |
14. |
4572162 |
8443228 |
15. |
4573016 |
8444105 |
18
48. – Министърът на инвестиционното проектиране на основание чл. 148, ал. 3, т. 3, буква „б“ и чл. 148, ал. 4 във връзка с чл. 149, ал. 4 ЗУТ обявява, че е издал Разрешение за строеж № РзС-6 от 20.12.2013 г. на Община Казанлък за строеж: „Интегриран воден проект на община Казанлък. Етап 2: Реконструкция и модернизация на ГПСОВ – Казанлък“ в рамките на проект №
DIR-51011116-63-147 „Интегриран воден проект на община Казанлък. Етап 2: Реконструкция и модернизация на ГПСОВ – Казанлък“, Оперативна програма „Околна среда 2007 – 2013“, с местоположение ПИ № 057001, метност Мералъка, с. Овощник, община Казанлък, област Стара Загора. Разрешението за строеж може да бъде обжалвано пред Върховния административен съд в 14-дневен срок от обнародването му в „Държавен вестник“ чрез министъра на инвестиционното проектиране.9678
113г. – Министърът на правосъдието на основание чл. 401, ал. 3 от Закона за съдебната власт обнародва:
СПИСЪК
на специалистите, утвърдени за вещи лица от комисията по чл. 401, ал. 1 ЗСВ
(актуализиран по чл. 402, ал. 2 ЗСВ на 18.10.2013 г.) за съдебен район на Окръжния съд – Плевен, и Административния съд – Плевен, към Апелативния съд – Велико Търново, за 2014 г.
1. Клас „Криминалистични експертизи“
1.1. Криминалистични експертизи на писмени доказателства
X.X.X., дактилоскопни, графологични, технически, балистични, трасологически и химически.
X.X.X., дактилоскопни, графически, технически, балистични и трасологически.
X.X.X., дактилоскопни, графически, технически, балистични и трасологически.
X.X.X., дактилоскопни, графически, технически, балистични и трасологически.
X.X.X., дактилоскопни, трасологически, технически, балистични, технически и графически.
X.X.X., дактилоскопни, трасологически, технически, балистични и технически.
X.X.X., дактилоскопни, трасологически, технически, балистични.
X.X.X., дактилоскопни, трасологически, балистични, технически и графически.
X.X.X., дактилоскопни, балистични, трасологически, почеркови експертизи и техническо изследване на документи.
1.2. Трасологични експертизи
X.X.X., дактилоскопни, технически, балистични и трасологически.
X.X.X., дактилоскопни.
X.X.X., дактилоскопни, балистични, трасологически и технически.
X.X.X., дактилоскопни, трасологически, технически, балистични.
X.X.X., дактилоскопни, трасологически, технически, балистични.
X.X.X., дактилоскопни, трасологически, технически, балистични.
X.X.X., дактилоскопни, трасологически, технически, балистични и химически.
X.X.X., дактилоскопни, балистични, трасологически, почеркови експертизи и техническо изследване на документи.
1.3. Съдебно-балистични експертизи
X.X.X., дактилоскопни, технически, балистични, трасологически и химически.
X.X.X., дактилоскопни, графически, технически, балистични и трасологически.
X.X.X., дактилосконни, балистически и трасологически.
X.X.X., дактилоскопни, балистични, трасологически, почеркови експертизи и техническо изследване на документи.
1.4. Биометрични криминалистични експертизи
X.X.X., дактилоскопни, биологични.
X.X.X., дактилоскопни.
X.X.X., дактилоскопни.
X.X.X., дактилоскопни, биологични, технически, балистични и трасологически.
X.X.X., дактилоскопни и химически.
X.X.X., одорологични.
X.X.X., химически.
X.X.X., дактилоскопни.
X.X.X., дактилоскопни.
X.X.X., дактилоскопни, балистични, трасологически, почеркови експертизи и техническо изследване на документи
2. Клас „Съдебномедицински експертизи“
2.1. Съдебномедицинска експертиза на труп
Д-р X.X.X., съдебна медицина.
Д-р X.X.X., съдебна медицина.
Д-р X.X.X., съдебна медицина.
Д-р X.X.X., съдебна медицина.
X.X.X., съдебна медицина.
2.2. Съдебномедицинска експертиза на телесни повреди
X.X.X., съдебна медицина.
2.3. Съдебномедицинска експертиза за установяване на родителския произход
X.X.X., молекулярна биология.
X.X.X., молекулярен биолог.
X.X.X., молекулярна биология.
2.4. Съдебномедицинска експертиза за идентификация на човека
2.5. Съдебномедицинска експертиза по писмени данни
Д-р X.X.X., съдебна медицина.
Д-р X.X.X., специалист по спешна медицина, здравен мениджмънт.
2.6. Съдебномедицинска експертиза за телесно здраве
Д-р X.X.X., дерматовенеролог.
Д-р X.X.X., специалист кожни и венерически болести.
X.X.X., съдебна медицина.
3. Клас „Съдебна експертиза на психичното състояние“
3.1. Съдебно-психиатрична експертиза
Д-р X.X.X., психиатър.
Д-р X.X.X., психиатър.
Д-р X.X.X., психиатър.
Д-р X.X.X., психиатър.
Д-р X.X.X., психиатър.
Д-р X.X.X., психиатър.
Д-р X.X.X., психиатър.
Д-р X.X.X., психиатър
Д-р X.X.X., психиатър.
3.2. Съдебно-психологична експертиза
X.X.X., психолог.
X.X.X., психолог.
X.X.X., психолог.
X.X.X., психолог.
X.X.X., психолог.
3.3. Съдебна психолого-психиатрична експертиза
Д-р X.X.X., психиатър.
X.X.X., психолог.
X.X.X., психолог.
X.X.X., Диспансерно отделение за болни с психични заболявания, диагностично-консултативни кабинети и дневен стационар, психолог.
3.4. Съдебна експертиза на психичното състояние по писмени данни
X.X.X., психолог.
4. Клас „Съдебно-икономически експертизи“
4.1. Съдебно-счетоводна експертиза
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист данъчен контрол.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител, оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X.-X., икономист-счетоводител.
X.X.X., стопанско управление, фирмен контролинг и счетоводен мениджмънт.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист – системен организатор.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., агроикономист, финанси, отчетност, контрол.
X.X.X., икономист, финансов контрол.
X.X.X., икономист, маркетинг и мениджмънт.
X.X.X.-X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител – финансист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
4.2. Съдебна финансово-икономическа експертиза
X.X.X., икономика на промишлеността.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X.-X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономика на промишлеността.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-финансист, оценител на недвижими имоти.
X.X.X., агроикономист.
X.X.X.-X., икономист-агроикономист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист, оценка на търговски предприятия и вземания, оценител на права на интелектуална и индустриална собственост, оценител на земеделски земи и трайни насаждения.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-финансист, банково дело.
X.X.X., икономист – организатор на промишленото производство.
X.X.X.-X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител, отчетност.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист – застраховане и социално дело, международно застраховане и застрахователно право, застрахователен мениджмънт, оценител на машини и съоръжения, активи – движимо имущество, експертиза на камиони и автобуси.
X.X.X., икономист-плановик.
X.X.X., агроикономист, експерт-оценител на недвижимо имущество, машини, съоръжения, земеделски земи и гори.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-финансист.
4.3. Съдебно-стокова експертиза
X.X.X., икономист-финансист, оценка на оборотни и дълготрайни материални активи.
X.X.X., икономист, оценка на активи и пасиви.
X.X.X.-X., икономист, оценка на активи и пасиви.
X.X.X., агроикономист, експерт-оценител на недвижимо имущество, машини, съоръжения, земеделски земи и гори.
X.X.X., икономист, оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., икономист-финансист, експерт-оценител недвижими имоти и земеделски земи, машини, съоръжения и активи.
X.X.X., машинен инженер, оценител на недвижими имоти, машини, съоръжения, промишлени предприятия и постройки.
X.X.X., икономист-счетоводител, оценител на недвижими имоти, машини, съоръжения, активи – движимо имущество, земеделски земи, подобрения и трайни насаждения.
X.X.X., оценка на сгради, машини, съоръжения, земеделски и горски земи и масиви, оценител на интелектуална собственост, експерт по психология и педагогика, машиностроене.
X.X.X., агроикономист.
X.X.X., икономист-счетоводител, икономика и управление на промишлеността.
X.X.X., агроикономист, оценка на недвижими имоти, оценка на търговски предприятия и вземания, оценка на машини и съоръжения, оценка на земеделски земи и трайни насаждения.
X.X.X.-X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., инженер радиоелектроника, оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., икономист-мениджър, оценки на недвижими имоти.
5. Клас „Съдебни инженерно-технически експертизи“
5.1. Съдебна инженерно-техническа експертиза
X.X.X., инженер-технолог по машиностроене.
X.X.X., отоплителна, вентилационна, климатична и хладилна техника.
X.X.X., машинен инженер селскостопанска техника.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., машинен инженер, оценител на оборотни и дълготрайни активи.
X.X.X., инженер електроника и автоматика, икономист – организатор в индустриална фирма.
X.X.X., Плевен, технология на машиностроенето, оценки на машини и съоръжения, активи – движимо имущество, методология.
X.X.X., инженер-геодезист, картография.
X.X.X., инженер радиоелектроника.
X.X.X., строителен инженер, оценител на недвижими имоти.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., строителен инженер по транспортно строителство, оценка на недвижими имоти.
X.X.X., машинен инженер, проектиране на сградни газови инсталации, обследване за енергийна ефективност и сертифициране на сгради.
X.X.X., машинен инженер, оценка на машини и съоръжения, обследване за енергийна ефективност и сертифициране на сгради.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., инженер горско стопанство, оценка на гори и земеделски земи, горски фонд, оценка на поземлени имоти в горски територии.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., строителен инженер по промишлено и гражданско строителство.
X.X.X., геодезия, фотограметрия и картография, кадастър, регулация, оценка на недвижими имоти, оценка на земеделски земи.
X.X.X., строителен инженер по хидротехническо строителство.
5.2. Съдебна автотехническа експертиза
X.X.X., инженер по двигатели с вътрешно горене, оценка на МПС.
X.X.X., транспортна техника и технологии, оценка на щети при ПТП.
X.X.X., инженер по експлоатация на автомобили.
X.X.X., инженер автомобилен транспорт, трактори и кари.
X.X.X., машинен инженер, оценител на машини и съоръжения в сферата на транспорта, селското стопанство, трикотажната и шивашката промишленост.
X.X.X.-X., инженер двигатели с вътрешно горене.
X.X.X., автоексперт-оценител, оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., инженер автомобилен транспорт, трактори и кари.
X.X.X., инженер по ДВГ.
X.X.X., двигатели с вътрешно горене.
X.X.X., двигатели с вътрешно горене и строително-пътни машини.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер, оценител на оборотни и дълготрайни активи.
X.X.X., машинен инженер, ремонт на трактори, автомобили и селскостопански машини.
5.3. Съдебна инженерно-технологична експертиза
X.X.X., инженер механична технология на дървесината, оценител на земеделски земи.
X.X.X., инженер машиностроителна технология и производствена техника.
X.X.X., инженер технология на металите.
X.X.X., машинен инженер, оценка на машини и съоръжения, обследване за енергийна ефективност и сертифициране на сгради.
X.X.X., строителен инженер по промишлено и гражданско строителство.
X.X.X., строителен инженер по хидротехническо строителство.
5.4. Съдебна компютърно-техническа експертиза
X.X.X., инженер по електроника и автоматика.
X.X.X., математика, информационни технологии, оценител на дълготрайно и оборотни материални активи.
X.X.X., инженер компютърна техника.
5.5. Съдебна строително-техническа експертиза
X.X.X., архитект, оценка на недвижими имоти.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., архитект.
X.X.X., инженер геолог и хидрогеолог.
X.X.X., промишлено и гражданско строителство.
X.X.X., строителен инженер, експерт-оценител на недвижими имоти.
X.X.X., промишлено и гражданско строителство.
X.X.X., хидромелиоративно строителство.
X.X.X., строителен инженер, оценител на недвижими имоти.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., промишлено и гражданско строителство.
X.X.X.йний, промишлено и гражданско строителство.
X.X.X.-X., промишлено и гражданско строителство.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., строителен инженер, промишлено и гражданско строителство.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., инженер промишлено и гражданско строителство, обследване на енергийна ефективност и сертифициране на сгради.
X.X.X., строителен инженер, конструктивна организация и изпълнение на строителството.
X.X.X., строителен инженер по транспортно строителство, оценка на недвижими имоти.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., инженер-земеустроител, оценител на земеделски земи и подобрения.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., строителен инженер по промишлено и гражданско строителство.
X.X.X., геодезия, фотограметрия и картография, кадастър, регулация, оценка на недвижими имоти, оценка на земеделски земи.
X.X.X., строителен инженер по промишлено и гражданско строителство, оценка на недвижими имоти, оценител на земеделски земи и трайни насаждения.
X.X.X., строителен инженер – технология и механизация на строителството.
X.X.X., строителен инженер по промишлено и гражданско строителство.
X.X.X., строителен инженер по хидротехническо строителство
5.6. Съдебна пожаротехническа експертиза
Доц. д-р инж. X.X.X., инженерно-техническа, РАВ, техника и технология на взривните работи, АВ боеприпаси.
X.X.X., инженер противопожарна техника и безопасност.
6. Клас „Съдебно-биологични експертизи“
6.1. Съдебно-ботаническа експертиза
X.X.X., биолог-еколог.
X.X.X., биолог.
6.2. Съдебно-зоологическа експертиза
X.X.X., биолог, зоолог.
6.3. Съдебно-микробиологична експертиза
X.X.X., ДНК анализ.
6.4. Съдебно-ентомологична експертиза
7. Клас „Експертизи на материали, вещества и изделия“
7.1. Съдебно-химическа експертиза
X.X.X., химик.
7.2. Съдебно-физическа експертиза
7.3. Съдебна физико-химическа експертиза
8. Клас „Съдебни-селскостопански експертизи“
8.1. Съдебна ветеринарномедицинска експертиза
Д-р X.X.X., ветеринарна медицина, опазване на околната среда.
X.X.X., ветеринарна медицина.
8.2. Съдебна агротехническа експертиза
X.X.X., агроинженер.
X.X.X., агроном.
X.X.X., агромениджмънт.
X.X.X., агроном.
X.X.X., лицензиран оценител.
X.X.X., почвознание и агрохимия, оценител на земеделски земи, подобрения и насаждения върху тях.
X.X.X., агроном.
X.X.X., инженер горско и ловно стопанство.
X.X.X., геодезия, фотограметрия и картография, кадастър, регулация, оценка на недвижими имоти, оценка на земеделски земи.
X.X.X., агроном – растителна защита.
X.X.X., агроикономист.
X.X.X., инженер-земеустроител, оценител на земеделски земи и подобрения.
9. Клас „Съдебно-изкуствоведски експертизи“
X.X.X., оценка на художествени произведения.
10. Клас „Други съдебни експертизи“
X.X.X., преводач от и на гръцки език.
X.X.X., педагог.
X.X.X., архитект.
X.X.X., преводач – тълковник.
X.X.X., история и археология.
X.X.X., машинен инженер, проектиране на сградни газови инсталации, обследване за енергийна ефективност и сертифициране на сгради.
X.X.X., инженер-земеустроител, оценител на земеделски земи и подобрения.
X.X.X., педагог.
9506
113в. – Министърът на правосъдието на основание чл. 401, ал. 3 от Закона за съдебната власт обнародва:
СПИСЪК
на специалистите, утвърдени за вещи лица от комисията по чл. 401, ал. 1 ЗСВ за съдебен район на Окръжния съд – Русе, и Административния съд – Русе, към Апелативния съд – Велико Търново, за 2014 г.
І. Клас „Криминалистични експертизи“
1.1. Криминалистични експертизи за писмени доказателства
X.X.X., експерт-криминалист.
X.X.X., криминалист.
X.X.X., криминалист.
1.2. Трасологични експертизи
X.X.X., криминалист.
1.3. Съдебно-балистични експертизи
X.X.X., експерт-криминалист.
X.X.X., криминалист.
1.4. Биометрични криминалистични експертизи
X.X.X., почеркови експертизи.
X.X.X., криминалист.
ІІ. Клас „Съдебномедицински експертизи“
2.1. Съдебномедицинска експертиза на труп
X.X.X., съдебномедицински експерт.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
2.2. Съдебномедицинска експертиза на телесни повреди
X.X.X., съдебномедицински експерт.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
2.3. Съдебномедицинска експертиза за установяване на родителския произход
X.X.X., молекулярен биолог.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
X.X.X., биохимик – клиничен химик.
X.X.X., микробиология и биохимия.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
2.4. Съдебномедицинска експертиза за идентификация на човека
X.X.X., молекулярен биолог.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
X.X.X., биохимик – клиничен химик.
X.X.X., микробиология и биохимия.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
2.5. Съдебномедицинска експертиза по писмени данни
X.X.X., съдебномедицински експерт.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
2.6. Съдебномедицинска експертиза за телесно здраве
Ервин Арманд Чакърян, стоматолог.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
X.X.X., съдебномедицински експерт.
X.X.X., стоматолог.
ІІІ. Клас „Съдебна експертиза на психичното състояние“
3.1. Съдебно-психиатрична експертиза
X.X.X., психиатър.
X.X.X.-X., психиатър.
X.X.X., психиатър.
X.X.X.-X., психиатър.
X.X.X., психиатър.
X.X.X., психиатър.
X.X.X.-X., психиатър.
3.2. Съдебно-психологична експертиза
X.X.X., психолог.
X.X.X., психолог.
3.3. Съдебна психолого-психиатрична експертиза
X.X.X., психолог.
3.4. Съдебна експертиза на психичното състояние по писмени данни
ІV. Клас „Съдебно-икономически експертизи“
4.1. Съдебно-счетоводна експертиза
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., счетоводство и контрол.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X.-X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител, застраховател.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X.-X., икономист-счетоводител.
X.X.X., счетоводна отчетност.
X.X.X., икономист.
X.X.X., счетоводител-икономист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист – международни икономически отношения.
X.X.X., икономист по счетоводство и финанси.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., счетоводство и контрол.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист – застраховател обществено осигуряване.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист по аграрно-промишлено производство.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
4.2. Съдебна финансово-икономическа експертиза
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-икономика на туризма.
X.X.X.-X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител, застраховател.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X.-X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист – международни икономически отношения.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., инженер-електромеханик, оценител на недвижими имоти.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., счетоводство и контрол.
X.X.X., финансист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист-счетоводител, машинен инженер.
X.X.X., счетоводител.
X.X.X., икономист по аграрно-промишлено производство.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист-застраховател.
X.X.X., икономист-счетоводител.
4.3. Съдебно-стокова експертиза
X.X.X., средно образование, стоковед-икономист.
X.X.X., икономист-счетоводител.
X.X.X., икономист-финансист.
X.X.X., икономист – стокознание, качество и експертиза на стоките.
X.X.X., икономист – международни икономически отношения.
X.X.X., икономист.
X.X.X., икономист.
X.X.X., счетоводство и контрол.
X.X.X., икономист-финансист.
V. Клас „Съдебни инженерно-технически експертизи“
5.1. Съдебна инженерно-техническа експертиза
X.X.X., строителен инженер, оценител на недвижими имоти.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., геодезия и земеразделяне.
X.X.X., инженер по електроника и автоматика.
X.X.X., строителен инженер.
X.X.X., архитект.
X.X.X., инженер-геодезист, оценител на недвижими имоти.
X.X.X., инженер – корабен механик.
X.X.X., оценител на недвижими имоти.
X.X.X., строителен инженер, оценител на недвижими имоти.
X.X.X., инженер-химик.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., инженер.
X.X.X., машинен инженер, пътнотранспортна техника.
X.X.X., инженер-електромеханик, оценител на недвижими имот.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., инженер-химик.
X.X.X., инженер по свързочна техника.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., електроинженер.
X.X.X., инженер.
X.X.X., инженер-геодезист.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., инженер.
X.X.X., машинен инженер.
5.2. Съдебна автотехническа експертиза
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., радиофизика и електроника.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер, пътнотранспортна техника.
X.X.X., машинен инженер – технология и организация на автомобилния транспорт.
X.X.X., машинен инженер.
X.X.X., машинен инженер.
5.3. Съдебна инженерно-технологична експертиза
X.X.X., инженер-химик.
X.X.X., електроинженер-технолог.
X.X.X., инженер.
X.X.X., машинен инженер, пътнотранспортна техника.
X.X.X., инженер-химик.
X.X.X., инженер.
X.X.X., инженер-геодезист.
5.4. Съдебна компютърно-техническа експертиза
X.X.X., инженер – комуникационна техника и технологии.
X.X.X., комуникационна техника и технологии.
5.5. Съдебна строителнотехническа експертиза
X.X.X.-X., строителен инженер и оценител на недвижими имоти.
X.X.X., строителен техник.
X.X.X., оценка на недвижими имоти, машини и съоръжения.
X.X.X., строителен техник.
X.X.X., оценител на недвижими имоти.
X.X.X., архитект.
5.6. Съдебна пожаротехническа ексепертиза
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
X.X.X., инженер-химик.
X.X.X., противопожарна техника и безопасност.
VІ. Клас „Съдебно-биологични експертизи“
6.1.Съдебно-ботаническа експертиза
X.X.X., биохимик – клиничен химик.
X.X.X., биолог.
6.2. Съдебно-зоологическа експертиза
X.X.X., биохимик – клиничен химик.
X.X.X., агроном-животновъд.
X.X.X., биолог.
6.3. Съдебно-микробиологична експертиза
X.X.X., биохимик – клиничен химик.
X.X.X., биолог.
6.4. Съдебно-ентомологична експертиза
X.X.X., биохимик – клиничен химик.
X.X.X., биолог.
VІІ. Клас „Експертизи за материали, вещества и изделия“
7.1. Съдебно-химическа експертиза
X.X.X., инженер-химик.
X.X.X., инженер-химик.
X.X.X., инженер-химик.
7.2. Съдебно-физическа експертиза
7.3. Съдебна физико-химическа експертиза
X.X.X., инженер-химик.
X.X.X., инженер-химик.
VІІІ. Клас „Съдебни селскостопански експертизи“
8.1. Съдебна ветеринарномедицинска експертиза
X.X.X., ветеринарен лекар
8.2. Съдебна агротехническа експертиза
X.X.X., агроном.
X.X.X., агроном.
X.X.X., агроном.
X.X.X., аграрикономист.
X.X.X., агроном-животновъд.
ІХ. Клас„Съдебно-изкуствоведски експертизи“
Х. Клас „Други съдебни експертизи“
Гарабед Саркис Саркисян, оценител на благородни метали.
X.X.X., преводач – турски език.
X.X.X., преводач – английски език.
X.X.X., преводач – румънски език.
X.X.X., биохимик – клиничен химик, ДНК (генетичен) анализ.
X.X.X., преводач – турски език.
X.X.X., оценка на злато и скъпоценни камъни.
X.X.X., оперативни програми на Европейския съюз.
X.X.X., рентгенов лаборант.
X.X.X., преводач – турски език.
Сафуан А И Каршоли, преводач – арабски език.
X.X.X., преводач – турски език.
X.X.X., преводач – френски и английски език.
9505
92. – Министърът на правосъдието на основание чл. 401, ал. 3 от Закона за съдебната власт обнародва:
СПИСЪК
на специалистите, утвърдени за вещи лица от комисията по чл. 401, ал. 1 ЗСВ за съдебния район на Окръжния съд – Перник, и Административния съд – Перник, към Апелативния съд – София, за 2014 г.
1. Клас „Криминалистични експертизи“
1.1. Криминалистични експертизи на писмени доказателства
X.X.X., образование – висше, криминален експерт, право.
X.X.X., образование– висше.
X.X.X., образование – висше, графически, дактилоскопски, техническо изследване на документа.
X.X.X., образование – висше, противодействие на престъпността и опазване на обществения ред, криминалистически изследвания.
X.X.X., образование – средно специално, охрана на обществения ред и КАТ.
X.X.X., образование – висше, право, експерт-криминалист.
X.X.X., образование – висше, биолог с втора специалност „Химия“; разрешение за достъп до класифицирана информация до ниво „Секретно“, валидно до 9.11.2014 г.
1.2. Трасологични експертизи
X.X.X., образование – висше, криминален експерт, право.
X.X.X., образование– висше.
X.X.X., образование – висше, графически, дактилоскопски, техническо изследване на документа.
X.X.X., образование – висше, противодействие на престъпността и опазване на обществения ред, криминалистически изследвания.
X.X.X., образование– средно специално, охрана на обществения ред и КАТ.
X.X.X., образование – висше, право, експерт-криминалист.
1.3. Съдебно-балистични експертизи
X.X.X., образование – висше, криминален експерт, право.
X.X.X., образование– висше.
X.X.X., образование – висше, графически, дактилоскопски, техническо изследване на документа.
X.X.X., образование – висше, противодействие на престъпността и опазване на обществения ред, криминалистически изследвания.
X.X.X., образование– средно специално, охрана на обществения ред и КАТ.
X.X.X., образование – висше, право, експерт-криминалист.
1.4. Биометрични криминалистични експертизи
X.X.X., образование– висше.
X.X.X., образование – висше, противодействие на престъпността и опазване на обществения ред, криминалистически изследвания.
2. Клас „Съдебномедицински експертизи“
2.1. Съдебномедицинска експертиза на труп
X.X.X., образование – висше, лекар – специалист по съдебна медицина.
X.X.X., образование – висше, лекар– специалист по съдебна медицина.
2.2. Съдебномедицинска експертиза на телесни повреди
X.X.X., образование – висше, невролог, специалист ТЕЛК.
X.X.X., образование – висше, стоматолог, сертификат „Здравен мениджмънт в условията на здравното осигуряване“; сертификат „Грешки в неподвижното протезиране. Практически подходи за тяхното отстраняване. Традиционни и модифицирани стъклено-йономерни цименти. Компомерни обтуровъчни и циментиращи материали“; сертификат „Кариес на ранното детство. Функционални и пародонтални последствия. Общите заболявания на детето и отражението им в устната кухина. Съвременни методи на лечение“; сертификат „Спешни и алергични състояния в стоматологичната практика“; сертификат „Двуетапно лечение на хронични дифузни периодонтити“; сертификат „Съвременна ендодонтия. Избелване на витални и невитални зъби. Естетично кевларено шиниране на пародонтозни зъби“; сертификат „Ендодотско лечение при зъби с незавършено кореново развитие“; сертификат „Лечение на възпалителните заболявания на пародонта: редукция на пародонталния джоб– регенеративни техники“; сертификат „Безнадеждни случаи в ендодонтията. Съвременни локални анестетици. Съвременни методи за локална анестезия в стоматологията“; сертификат „Антимикробна терапия на пародонталните заболявания: приложение на антибиотиците и други антисептици за локално и системно лечение на пародонталните заболявания, основаващо се на научни доказателства. Нова теоретична и практична концепция за профилактиката на кръвното асоцииране (кръстосани инфекции) в денталната практика – структура, обзавеждане и организация на работата в стоматологичния кабинет. Съвременни методи за дезинфекция и стерилизация в денталната практика“; сертификат „Образна диагностика за заболяванията на зъбите и периодонта. Възпалителни заболявания. Орални херпесни инфекции в детско-юношеска възраст. Херпесни вируси и противовирусен имунитет. Алгоритми за клинична диагностика. Схеми за лечение. Рецидивиращи афти и афтози. Съвременни имунологични концепции. Клинична характеристика, диагностика, лечебни схеми“; сертификат „Анализ на неуспеха при ендодонтско лечение. Съвременни техники за препариране на коренови канали. Съвременни техники за обтуриране на коренови канали“; сертификат „Основни принципи в съвременното ендодонтско лечение – триизмерна ендодонтия“.
X.X.X., образование – висше, офталмолог.
X.X.X., образование – висше, хирург.
X.X.X., образование – висше, невролог.
X.X.X., образование – висше, хигиена на труда, професионални заболявания.
X.X.X., образование – висше, медицина – ортопедия и травматология.
X.X.X., образование – висше, лекар – специалист по съдебна медицина.
X.X.X., образование – висше, специалист – ортопедия и травматология.
X.X.X., образование – висше, специалист вътрешни болести, кардиолог.
X.X.X., образование – висше, невролог, свидетелство за правоспособност по „Клинична електроенцефалограма“; следдипломна квалификация по „Електроенцефалография – диагностична значимост и клинично приложение в неврологията“, по „Електроенцефалография и мозъчна картография“, по „Доплерова сонография“, по „Мануална терапия на вертеброгенните заболявания“, по „Актуални проблеми на детската неврология“, удостоверение за семинар на тема „Диагностично-терапевтични аспекти при лечение на епилепсия при възрастни и деца“.
X.X.X., образование – висше, лекар – специалист по съдебна медицина.
2.3. Съдебномедицинска експертиза за установяване на родителския произход
X.X.X., образование – висше, молекулярен биолог.
X.X.X., образование – висше, специалист – акушерство и гинекология.
X.X.X., образование – висше, експерт по ДНК анализи; кандидат на биологичните науки; специалист по молекулярна и функционална биология, биохимик – клиничен химик, анализ на белтъци и ензими, генотипиране, секвениране.
X.X.X., образование – висше, експерт по ДНК анализи; специалист по молекулярна биология, биохимия и микробиология, биохимик, микробиолог със специализация вирусология.
2.4. Съдебномедицинска експертиза за идентификация на човека
X.X.X., образование – висше, стоматолог, сертификат „Здравен мениджмънт в условията на здравното осигуряване“; сертификат „Грешки в неподвижното протезиране. Практически подходи за тяхното отстраняване. Традиционни и модифицирани стъклено-йономерни цименти. Компомерни обтуровъчни и циментиращи материали“; сертификат „Кариес на ранното детство. Функционални и пародонтални последствия. Общите заболявания на детето и отражението им в устната кухина. Съвременни методи на лечение“; сертификат „Спешни и алергични състояния в стоматологичната практика“; сертификат „Двуетапно лечение на хронични дифузни периодонтити“; сертификат „Съвременна ендодонтия. Избелване на витални и невитални зъби. Естетично кевларено шиниране на пародонтозни зъби“; сертификат „Ендодотско лечение при зъби с незавършено кореново развитие“; сертификат „Лечение на възпалителните заболявания на пародонта: редукция на пародонталния джоб – регенеративни техники“; сертификат „Безнадеждни случаи в ендодонтията. Съвременни локални анестетици. Съвременни методи за локална анестезия в стоматологията“; сертификат „Антимикробна терапия на пародонталните заболявания: приложение на антибиотиците и други антисептици за локално и системно лечение на пародонталните заболявания, основаващо се на научни доказателства. Нова теоретична и практична концепция за профилактиката на кръвното асоцииране (кръстосани инфекции) в денталната практика – структура, обзавеждане и организация на работата в стоматологичния кабинет. Съвременни методи за дезинфекция и стерилизация в денталната практика“; сертификат „Образна диагностика за заболяванията на зъбите и периодонта. Възпалителни заболявания. Орални херпесни инфекции в детско-юношеска възраст. Херпесни вируси и противовирусен имунитет. Алгоритми за клинична диагностика. Схеми за лечение. Рецидивиращи афти и афтози. Съвременни имунологични концепции. Клинична характеристика, диагностика, лечебни схеми“; сертификат „Анализ на неуспеха при ендодонтско лечение. Съвременни техники за препариране на коренови канали. Съвременни техники за обтуриране на коренови канали“; сертификат „Основни принципи в съвременното ендодонтско лечение – триизмерна ендодонтия“.
X.X.X., образование – висше, молекулярен биолог.
X.X.X., образование – висше, експерт ДНК анализи; кандидат на биологичните науки; специалист по молекулярна и функционална биология, биохимик – клиничен химик, анализ на белтъци и ензими, генотипиране, секвениране.
X.X.X., образование – висше, експерт ДНК анализи; специалист по молекулярна биология, биохимия и микробиология, биохимик, микробиолог със специализация вирусология.
2.5. Съдебномедицинска експертиза по писмени данни
X.X.X., образование – висше, невролог, специалист ТЕЛК.
X.X.X., образование – висше, стоматолог, сертификат „Здравен мениджмънт в условията на здравното осигуряване“; сертификат „Грешки в неподвижното протезиране. Практически подходи за тяхното отстраняване. Традиционни и модифицирани стъклено-йономерни цименти. Компомерни обтуровъчни и циментиращи материали“; сертификат „Кариес на ранното детство. Функционални и пародонтални последствия. Общите заболявания на детето и отражението им в устната кухина. Съвременни методи на лечение“; сертификат „Спешни и алергични състояния в стоматологичната практика“; сертификат „Двуетапно лечение на хронични дифузни периодонтити“; сертификат „Съвременна ендодонтия. Избелване на витални и невитални зъби. Естетично кевларено шиниране на пародонтозни зъби“; сертификат „Ендодотско лечение при зъби с незавършено кореново развитие“; сертификат „Лечение на възпалителните заболявания на пародонта: редукция на пародонталния джоб – регенеративни техники“; сертификат „Безнадеждни случаи в ендодонтията. Съвременни локални анестетици. Съвременни методи за локална анестезия в стоматологията“; сертификат „Антимикробна терапия на пародонталните заболявания: приложение на антибиотиците и други антисептици за локално и системно лечение на пародонталните заболявания, основаващо се на научни доказателства. Нова теоретична и практична концепция за профилактиката на кръвното асоцииране (кръстосани инфекции) в денталната практика – структура, обзавеждане и организация на работата в стоматологичния кабинет. Съвременни методи за дезинфекция и стерилизация в денталната практика“; сертификат „Образна диагностика за заболяванията на зъбите и периодонта. Възпалителни заболявания. Орални херпесни инфекции в детско-юношеска възраст. Херпесни вируси и противовирусен имунитет. Алгоритми за клинична диагностика. Схеми за лечение. Рецидивиращи афти и афтози. Съвременни имунологични концепции. Клинична характеристика, диагностика, лечебни схеми“; сертификат „Анализ на неуспеха при ендодонтско лечение. Съвременни техники за препариране на коренови канали. Съвременни техники за обтуриране на коренови канали“; сертификат „Основни принципи в съвременното ендодонтско лечение – триизмерна ендодонтия“.
X.X.X., образование – висше, офталмолог.
X.X.X., образование – висше, хирург.
X.X.X., образование – висше, невролог.
X.X.X., образование – висше, специалист – акушерство и гинекология.
X.X.X., образование – висше, хигиена на труда, професионални заболявания.
X.X.X., образование – висше, медицина – ортопедия и травматология.
X.X.X., образование – висше, лекар – специалист по съдебна медицина.
X.X.X., образование – висше, специалист вътрешни болести, кардиолог.
X.X.X., образование – висше, невролог, свидетелство за правоспособност по „Клинична електроенцефалограма“; следдипломна квалификация по „Електроенцефалография – диагностична значимост и клинично приложение в неврологията“, по „Електроенцефалография и мозъчна картография“, по „Доплерова сонография“, по „Мануална терапия на вертеброгенните заболявания“, по „Актуални проблеми на детската неврология“, удостоверение за семинар на тема „Диагностично-терапевтични аспекти при лечение на епилепсия при възрастни и деца“.
X.X.X., образование – висше, лекар – специалист по съдебна медицина.
2.6. Съдебномедицинска експертиза за телесно здраве
X.X.X., образование – висше, невролог, специалист ТЕЛК.
X.X.X., образование – висше, хирург.
X.X.X., образование – висше, невролог.
X.X.X., образование – висше, специалист – акушерство и гинекология.
X.X.X., образование – висше, хигиена на труда, професионални заболявания.
X.X.X., образование – висше, медицина – ортопедия и травматология.
X.X.X., образование – висше, лекар – специалист по съдебна медицина.
X.X.X., образование – висше, специалист – ортопедия и травматология.
X.X.X., образование – висше, специалист вътрешни болести, кардиолог.
X.X.X., образование – висше, невролог, свидетелство за правоспособност по „Клинична електроенцефалограма“; следдипломна квалификация по „Електроенцефалография – диагностична значимост и клинично приложение в неврологията“, по „Електроенцефалография и мозъчна картография“, по „Доплерова сонография“, по „Мануална терапия на вертеброгенните заболявания“, по „Актуални проблеми на детската неврология“, удостоверение за семинар на тема „Диагностично-терапевтични аспекти при лечение на епилепсия при възрастни и деца“.
X.X.X., образование – висше, лекар – специалист по съдебна медицина.
3. Клас „Съдебна експертиза на психичното състояние“
3.1. Съдебнопсихиатрична експертиза
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психолог, свидетелство за владеене на полски език; удостоверение за обучение „Оценка на риска от насилие“; сертификат „Справяне със стреса“; удостоверение за компютърни умения; сертификат за завършен курс „Моделът на психологичния тип и неговото приложение в училищното консултиране“.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
3.2. Съдебнопсихологична експертиза
X.X.X., образование – висше, психолог, свидетелство за владеене на полски език; удостоверение за обучение „Оценка на риска от насилие“; сертификат „Справяне със стреса“; удостоверение за компютърни умения; сертификат за завършен курс „Моделът на психологичния тип и неговото приложение в училищното консултиране“.
X.X.X., образование – висше, специалист по педагогика и преподавател в средните училища – специализация психология; професионално ориентиране и психодиагностика.
X.X.X., образование – висше, психолог, член на СБХ, експерт-оценител; сертификат за експерт-оценител на художествени ценности.
X.X.X., образование – висше, психолог.
X.X.X., образование – висше, социална и юридическа психология, удостоверение за треньор по груповодинамичен психотренинг, организационно поведение и експерт в център за оценяване.
3.3. Съдебна психолого-психиатрична експертиза
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психолог, свидетелство за владеене на полски език; удостоверение за обучение „Оценка на риска от насилие“; сертификат „Справяне със стреса“; удостоверение за компютърни умения; сертификат за завършен курс „Моделът на психологичния тип и неговото приложение в училищното консултиране“.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
3.4. Съдебна експертиза на психичното състояние по писмени данни
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психолог, свидетелство за владеене на полски език; удостоверение за обучение „Оценка на риска от насилие“; сертификат „Справяне със стреса“; удостоверение за компютърни умения; сертификат за завършен курс „Моделът на психологичния тип и неговото приложение в училищното консултиране“.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
X.X.X., образование – висше, психолог.
X.X.X., образование – висше, психиатър.
4. Клас „Съдебно-икономически експертизи“
4.1. Съдебносчетоводна експертиза
X.X.X.-X., образование – висше, сертификат „Преобразуване, ликвидация, несъстоятелност. Счетоводни и данъчни проблеми при изготвянето на съдебните експертизи. Трансферно ценообразуване. Методи при изготвяне на съдебните експертизи.“
X.X.X., образование – висше, счетоводство и финанси.
X.X.X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, счетоводство и контрол; лиценз за оценка на недвижими имоти.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, счетоводство и контрол, удостоверение за завършен специализиран курс за оценители на цели предприятия.
X.X.X., образование – висше, икономист по счетоводна и финансово-контролна дейност.
X.X.X., образование – висше, икономист – специалност „Маркетинг“, оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист-мениджър.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, икономист, маркетинг и планиране, организация и управление на търговските обекти.
X.X.X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност, трудово право, европейска специализация на местното самоуправление.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, икономист, финанси и кредит, среден техник по строителство и архитектура.
X.X.X.-X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, счетоводство и контрол, сертификат „Вътрешен одитор в публичния сектор“.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител.
X.X.X., образование – висше, икономист финанси, сертификати от училища „Европа“ за владеене на английски език нива B1 и Pre-Intermediate – NCEC2; удостоверение „Умения за консултантски продажби – метод СПЕНД“; удостоверение „Умения за консултантски продажби – метод СПЕНД“ (програма „Мой дом“); удостоверение „Всекидневни предизвикателства в обслужването на клиенти“.
X.X.X., образование – висше, счетоводство, финанси и контрол, сертификат за оценител на машини и съоръжения; оценител на недвижими имоти; удостоверение за професионално обучение на валутни касиери.
X.X.X., образование – висше, икономист, икономика на транспорта; оценител на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, икономист по счетоводна и финансово-контролна дейност, сертификат за оценка на недвижими имоти, сертификат за оценка на търговски предприятия и вземания, сертификат за оценка на машини и съоръжения, лицензи от Агенцията за приватизация за: оценка на машини и съоръжения; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества; оценка на недвижими имоти, удостоверение за завършен модул „Фирмено преструктуриране“ от програма „Банково дело“, включен в утвърдения списък на лицата, които могат да бъдат назначавани за синдици по несъстоятелност по ТЗ.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, специалност „Счетоводна отчетност“.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност, сертификат за професионална квалификация по съдебно-счетоводни експертизи.
X.X.X., образование – висше, икономика и организация на труда.
X.X.X., образование – висше, икономист, финанси и счетоводство, икономика и управление на социалните дейности.
X.X.X., образование – висше, финанси и кредит, лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за оценител на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, икономист, икономика на транспорта.
X.X.X., образование – висше, икономист.
X.X.X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, магистър по финанси и кредит, лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на търговски предприятия и вземания; оценител на земеделски земи и трайни насаждения; оценител на машини и съоръжения.
4.2. Съдебна финансово-икономическа експертиза
X.X.X.-X., образование – висше, сертификат „Преобразуване, ликвидация, несъстоятелност. Счетоводни и данъчни проблеми при изготвянето на съдебните експертизи. Трансферно ценообразуване. Методи при изготвяне на съдебните експертизи.“
X.X.X., образование – висше, счетоводство и финанси.
X.X.X., образование – висше, счетоводство и контрол.
X.X.X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност.
X.X.X.. Образование – висше, икономист-счетоводител.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, счетоводство и контрол; лиценз за оценка на недвижими имоти.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, счетоводство и контрол, удостоверение за завършен специализиран курс за оценители на цели предприятия.
X.X.X., образование – средно специално, строителство и архитектура, оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на земеделски земи, подобренията и насажденията върху тях; експерт-оценител на единични, група дървета и редини; експерт-оценител на селскостопански машини, оборудване и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, икономист по счетоводна и финансово-контролна дейност.
X.X.X., образование – висше, икономист – специалност „Маркетинг“, оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист-мениджър.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, икономист, маркетинг и планиране, организация и управление на търговските обекти.
X.X.X., образование – висше, икономист по специалността „Икономика на промишлеността“, мениджмънт, удостоверение за завършен курс по „Управление на промяната, времето и стреса“.
X.X.X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност, трудово право, европейска специализация на местното самоуправление.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, икономист, финанси и кредит, среден техник по строителство и архитектура.
X.X.X., образование – висше, икономика и управление на социално-културните дейности, организация на административната дейност и процеси, политически науки, специалност „Публични политики“, магистър по политически мениджмънт, сертификат за „Прилагане на Методика за осъществяване на външен (хоризонтален) контрол в държавната администрация“, сертификат за вътрешен одитор на системи за управление на качеството съобразно изискванията на ISO 9001:2000 и ISO 19011:2002, сертификат за вътрешен одитор на системи за управление на информационна сигурност съобразно изискванията на ISO 27001:2005 и ISO 19011:2002.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, счетоводство и контрол, сертификат „Вътрешен одитор в публичния сектор“.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител.
X.X.X., образование – висше, икономист финанси, сертификати от училища „Европа“ за владеене на английски език нива B1 и Pre-Intermediate – NCEC2; удостоверение „Умения за консултантски продажби – метод СПЕНД“; удостоверение „Умения за консултантски продажби – метод СПЕНД“ (програма „Мой дом“); удостоверение „Всекидневни предизвикателства в обслужването на клиенти“.
X.X.X., образование – висше, счетоводство, финанси и контрол, сертификат за оценител на машини и съоръжения; оценител на недвижими имоти; удостоверение за професионално обучение на валутни касиери.
X.X.X., образование – висше, социално-икономическо планиране.
X.X.X., образование – висше, икономист, икономика на транспорта; оценител на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, икономист по счетоводна и финансово-контролна дейност, сертификат за оценка на недвижими имоти, сертификат за оценка на търговски предприятия и вземания, сертификат за оценка на машини и съоръжения, лицензи от Агенцията за приватизация за: оценка на машини и съоръжения; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества; оценка на недвижими имоти, удостоверение за завършен модул „Фирмено преструктуриране“ от програма „Банково дело“, включен в утвърдения списък на лицата, които могат да бъдат назначавани за синдици по несъстоятелност по ТЗ.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, специалност „Счетоводна отчетност“.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност, сертификат за професионална квалификация по съдебно-счетоводни експертизи.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по хидромелиоративно строителство; магистър по икономика – финанси; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер; икономист международник – международно икономическо сътрудничество; лицензиран оценител на машини и съоръжения в сферата на машиностроенето; експерт-оценител на инвестиционен проект; експерт-оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; експерт по здравословни и безопасни условия на труд; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества.
X.X.X., образование – висше, икономика и организация на труда.
X.X.X., образование – висше, икономист, финанси и счетоводство, икономика и управление на социалните дейности.
X.X.X., образование – висше, финанси и кредит, лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за оценител на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, икономист, организация на производството и управление в промишленото производство.
X.X.X., образование – висше, икономист, икономика на транспорта.
X.X.X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, магистър по финанси и кредит, лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на търговски предприятия и вземания; оценител на земеделски земи и трайни насаждения; оценител на машини и съоръжения.
4.3. Съдебно-стокова експертиза
X.X.X., образование – висше, счетоводство и контрол.
X.X.X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, счетоводство и контрол; лиценз за оценка на недвижими имоти.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, счетоводство и контрол, удостоверение за завършен специализиран курс за оценители на цели предприятия.
X.X.X., образование – висше, икономист по счетоводна и финансово-контролна дейност.
X.X.X., образование – висше, икономист – специалност „Маркетинг“, оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист – мениджър.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, икономист, маркетинг и планиране, организация и управление на търговските обекти.
X.X.X., образование – висше, икономист по специалността „Икономика на промишлеността“, мениджмънт, удостоверение за завършен курс по „Управление на промяната, времето и стреса“.
X.X.X., образование – висше, икономист, счетоводна отчетност, трудово право, европейска специализация на местното самоуправление.
X.X.X., образование – висше, икономист, финанси и кредит, среден техник по строителство и архитектура.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, счетоводство и контрол, сертификат „Вътрешен одитор в публичния сектор“.
X.X.X., образование – висше, икономист финанси, сертификати от училища „Европа“ за владеене на английски език нива B1 и Pre-Intermediate – NCEC2; удостоверение „Умения за консултантски продажби – метод СПЕНД“; удостоверение „Умения за консултантски продажби – метод СПЕНД“ (програма „Мой дом“); удостоверение „Всекидневни предизвикателства в обслужването на клиенти“.
X.X.X., образование – висше, счетоводство, финанси и контрол, сертификат за оценител на машини и съоръжения; оценител на недвижими имоти; удостоверение за професионално обучение на валутни касиери.
X.X.X., образование – висше, икономист по счетоводна и финансово-контролна дейност, сертификат за оценка на недвижими имоти, сертификат за оценка на търговски предприятия и вземания, сертификат за оценка на машини и съоръжения, лицензи от Агенцията за приватизация за: оценка на машини и съоръжения; за оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества; за оценка на недвижими имоти, удостоверение за завършен модул „Фирмено преструктуриране“ от програма „Банково дело“, включен в утвърдения списък на лицата, които могат да бъдат назначавани за синдици по несъстоятелност по ТЗ.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност, сертификат за професионална квалификация по съдебно-счетоводни експертизи.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер; икономист международник – международно икономическо сътрудничество; лицензиран оценител на машини и съоръжения в сферата на машиностроенето; експерт-оценител на инвестиционен проект; експерт-оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; експерт по здравословни и безопасни условия на труд; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества.
X.X.X., образование – висше, икономика и организация на труда.
X.X.X., образование – висше, икономист, финанси и счетоводство, икономика и управление на социалните дейности.
X.X.X., образование – висше, финанси и кредит, лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за оценител на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, икономист, икономика на транспорта.
X.X.X., образование – висше, магистър по финанси и кредит, лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на търговски предприятия и вземания; оценител на земеделски земи и трайни насаждения; оценител на машини и съоръжения.
5. Клас „Съдебни инженерно-технически експертизи“
5.1. Съдебна инженерно-техническа експертиза
X.X.X., образование – висше, строителен инженер със специалност „Промишлено и гражданско строителство“; специализация „Конструкции“; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X.-X., образование – висше, радио- и телевизионна техника, инженер; сертификат за експерт по здравословни и безопасни условия на труд.
X.X.X., образование – висше, среден техник по строителство и архитектура, строителен инженер, пътища, строителство и архитектура.
X.X.X., образование – висше, промишлена топлотехника, електроенергетика и ел. обзавеждане.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, промишлена топлотехника.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, двигатели с вътрешно горене, сертификат за експерт-оценител на машини и съоръжения, активи – движимо имущество, методология, проблеми и аспекти; пожарна безопасност и защита на населението; сертификат за експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); сертификат за експерт-оценител на автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и земеделски земи.
X.X.X., образование – полувисше, инженер оператор в жп транспорт, сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и земеделски земи, методи и подходи за оценка на недвижими имоти и земеделски земи, единни европейски стандарти за бизнес оценяване, сертификат за експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС).
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, лиценз за оценка на недвижими имоти; квалификация „оценител на недвижими имоти“.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер – „Транспортна техника и технологии“, специализация „Двигатели с вътрешно горене“.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по хидромелиоративно строителство.
X.X.X., образование – средно специално, строителство и архитектура, оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на земеделски земи, подобренията и насажденията върху тях; експерт-оценител на единични, група дървета и редини; експерт-оценител на селскостопански машини, оборудване и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, икономист – специалност „Маркетинг“, оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист – мениджър.
X.X.X., образование – висше, лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за завършено обучение по защита на класифицираната информация; технология на минното производство, минен инженер, технолог.
X.X.X., образование – средно техническо, двигатели с вътрешно горене, лиценз за оценка на машини и съоръжения в сферата на транспорта, машиностроенето, минното дело и подемно-транспортните машини.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер по подемно-транспортни, строителни и минни машини, сертификат за автоексперт-оценител, курс „Автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност“, удостоверение за преминато обучение по безопасни и здравословни условия на труд при работа със съоръжения с повишена опасност – въздушни компресорни инсталации и уредби.
X.X.X., образование – висше, инженер по геодезия, фотограмерия и картография, вписана в регистъра на лицата, правоспособни да извършват дейности по кадастъра, оценител на недвижими имоти.
X.X.X., образование – висше, двигатели с вътрешно горене, машинен инженер, специалност „Технология на машиностроенето и металорежещите машини“, удостоверение за завършен курс „Ръководители на сектори, технически участъци (подрайони)“.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по технология на строителството.
X.X.X.-X., образование – висше, машинен инженер, топлоенергетика и ядрена енергетика.
X.X.X., образование – висше, минен инженер, лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер, транспортно строителство; сертификат за вътрешен одитор на интегрирани системи за управление спрямо изискванията на ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 и OHSAS 18001:2007; удостоверение „Осъществяване контрол върху качеството на изпълнение на строителството и за съответствие на влаганите в строежите строителни продукти със съществените изисквания по ЗУТ“.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по промишлено и гражданско строителство; удостоверение за пълна проектантска правоспособност „Конструктивна организация и изпълнение на строителството. Технически контрол“; лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за проектант с ППП в областта на „Строително-техническите правила и норми за осигуряване на пожарна безопасност на строежите“; удостоверение за координатор по безопасност и здраве в строителството; удостоверение „Практически и правни проблеми при възлагането на обществени поръчки. Изготвяне на технически спецификации. Предварителен контрол на тръжната документация“.
X.X.X., образование – висше, електроинженер по специалност „Ел. централи, мрежи и системи“, лиценз за оценяване на съответствието на инвестиционните проекти и/или упражнява строителен надзор (срок до 5.04.2014 г.); удостоверение за регистриране като член на Камарата на инженерите в инвестиционното проектиране (КИИП) към секция „Електротехника, автоматика и съобщителна техника“, удостоверение за пълна проектантска правоспособност от КИИП по част „Електрическа“, удостоверение от Агентството на застрахователната корпорация Лойдс – Лондон, за България, че е включен в списъците на експертите, ползвани от „Лойдс“, и извършва контрол на количеството и качеството на стоки, машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, топлоенергетика, промишлена топлотехника, одитор – трудова медицина.
X.X.X., образование – висше, лиценз за оценка на машини и съоръжения в сферата на машиностроителната и металообработващата промишленост, автомобилния транспорт, селското стопанство, железопътния транспорт, нефтодобивната промишленост и газодобивната промишленост; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на права на интелектуална и индустриална собственост и други фактически отношения; лиценз за оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества; удостоверение за завършен курс за правен анализ на приватизиращи се обекти; удостоверение за завършен курс за синдик.
X.X.X., образование – висше, инженер по автоматизация на производството; лиценз за оценка на машини и съоръжения в сферата на електротехническата промишленост и строителство; сертификат за автоексперт-оценител; сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и сгради – паметници на културата.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по технология на строителството; удостоверение от КИИП за „Конструкции на сгради и съоръжения“; пълна проектантска правоспособност по части „Конструктивна“ и „Организация и изпълнение на строителството“.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, лиценз за оценка на недвижими имоти, лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, инженер по горско стопанство, пълна проектантска правоспособност по паркоустройство и благоустройство; удостоверение за упражняване на частна лесовъдска практика за следните дейности: маркиране на подлежащи на сеч дървета, отглеждане на млади насаждения без материален добив, кастрене на стоящи дървета и изготвяне на съпровождащите дейността отчетни документи; събиране и добив на семена и производство на фиданки и репродуктивни материали от горскодървесни и храстови видове, създаване на горски култури и изготвяне на съпровождащите тези дейности отчетни документи; изработване на задания и лесоустройствени проекти, планове, програми за гори и земи от горския фонд; изработване на задания и проекти, планове и програми за борба с ерозията и за биологична рекултивация на нарушени терени; организация на добив на дървесина и изработване на транспортно-технологични проекти, планове и схеми за ползвания от гори и земи от горския фонд и изготвяне на съпровождащите тази дейност документи; управление на гори и земи от горския фонд, собственост на физически и юридически лица и общини; експертизи и консултации по лесовъдски дейности; изработване на проекти за горски пътища и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, инженер-земеустроител, оценител на земеделски земи и трайни насаждения; лиценз за оценка на недвижими имоти; правоспособност за извършване на дейности по кадастъра; разрешение за достъп до класифицираната информация с ниво на достъп „Секретно“, валидно до 13.07.2014 г.
X.X.X., образование – средно специално, строителство и архитектура.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер; икономист международник – международно икономическо сътрудничество; лицензиран оценител на машини и съоръжения в сферата на машиностроенето; експерт-оценител на инвестиционен проект; експерт-оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; експерт по здравословни и безопасни условия на труд; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества.
X.X.X., образование – средно специално, Техникум по минна промишленост, маркшайдерство.
X.X.X., образование – средно техническо, архитектурен техник.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер по специалност „Промишлена топлотехника“.
X.X.X., образование – висше, електроинженер, специалност „Ел. машини и апарати“ в областта на енергетиката.
5.2. Съдебна автотехническа експертиза
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, двигатели с вътрешно горене, сертификат за експерт-оценител на машини и съоръжения, активи – движимо имущество, методология, проблеми и аспекти; пожарна безопасност и защита на населението; сертификат за експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); сертификат за експерт-оценител на автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер – „Транспортна техника и технологии“, специализация „Двигатели с вътрешно горене“.
X.X.X., образование – средно техническо, двигатели с вътрешно горене, лиценз за оценка на машини и съоръжения в сферата на транспорта, машиностроенето, минното дело и подемно-транспортните машини.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер по подемно-транспортни, строителни и минни машини, сертификат за автоексперт-оценител, курс „Автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност“, удостоверение за преминато обучение по безопасни и здравословни условия на труд при работа със съоръжения с повишена опасност – въздушни компресорни инсталации и уредби.
X.X.X., образование – средно, автомобилен монтьор, сертификат за автоексперт-оценител (автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност).
X.X.X., образование – висше, двигатели с вътрешно горене, машинен инженер, специалност „Технология на машиностроенето и металорежещите машини“, удостоверение за завършен курс „Ръководители на сектори, технически участъци (подрайони)“.
X.X.X., образование – висше, автомобилен транспорт – експлоатация, трактори и кари.
X.X.X., образование – средно техническо, технология на машиностроенето – студена обработка, сертификат за автоексперт-оценител.
X.X.X., образование – висше, промишлена топлотехника, одитор – трудова медицина.
X.X.X., образование – висше, транспортна техника и технологии, удостоверение за повишаване на квалификация по специалност „Железопътна техника – дизелови локомотиви“.
X.X.X., образование–висше, офицер – инженер по експлоатация и ремонт на АТТ, машинен инженер, двигатели с вътрешно горене, удостоверение за допълнително обучение по: Съвременни системи в автомобилите и прикачния състав (модул Б1), Оценка на техническото състояние на автомобилите и прикачния състав (модул В1), Нормативна база за работа в пункт за периодични прегледи (модули Е1 и Е2).
X.X.X., образование – висше, машинен инженер; икономист международник – международно икономическо сътрудничество; лицензиран оценител на машини и съоръжения в сферата на машиностроенето; експерт-оценител на инвестиционен проект; експерт-оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; експерт по здравословни и безопасни условия на труд; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества.
X.X.X., образование – средно техническо, машинен техник – „Автомобили и трактори – експлоатация, поддържане и ремонт“.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер.
5.3. Съдебна инженерно-технологична експертиза
X.X.X., образование – висше, строителен инженер със специалност „Промишлено и гражданско строителство“; специализация „Конструкции“; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, промишлено и гражданско строителство, лиценз за оценка на недвижими имоти, сертификат от център за квалификация на кадрите от държавната и местната администрация и строителство, удостоверение за управление на общинска собственост, сертификат „Промените в общинското законодателство“, удостоверение от НТС.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, промишлена топлотехника.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, двигатели с вътрешно горене, сертификат за експерт-оценител на машини и съоръжения, активи – движимо имущество, методология, проблеми и аспекти; пожарна безопасност и защита на населението; сертификат за експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); сертификат за експерт-оценител на автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, лиценз за оценка на недвижими имоти; квалификация „оценител на недвижими имоти“.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер – „Транспортна техника и технологии“, специализация „Двигатели с вътрешно горене“.
X.X.X., образование – висше, икономист – специалност „Маркетинг“, оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист – мениджър.
X.X.X., образование – средно техническо, двигатели с вътрешно горене, лиценз за оценка на машини и съоръжения в сферата на транспорта, машиностроенето, минното дело и подемно-транспортните машини.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер по подемно-транспортни, строителни и минни машини, сертификат за автоексперт-оценител, курс „Автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност“, удостоверение за преминато обучение по безопасни и здравословни условия на труд при работа със съоръжения с повишена опасност – въздушни компресорни инсталации и уредби.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, член на Обществото на българските инженери по климатична, отоплителна и хладилна техника, удостоверение за член-учредител на Камарата на инвестиционното проектиране към секция „Отопление, климатизация, хладилна техника, топло- и газоснабдяване“, удостоверение за курс на обучение по обследване за енергийна ефективност и сертифициране на сгради.
X.X.X., образование – висше, двигатели с вътрешно горене, машинен инженер, специалност „Технология на машиностроенето и металорежещите машини“, удостоверение за завършен курс „Ръководители на сектори, технически участъци (подрайони)“.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по технология на строителството.
X.X.X., образование – висше, инженер-химик, технология на неорганичните вещества.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер, транспортно строителство; сертификат за вътрешен одитор на интегрирани системи за управление спрямо изискванията на ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 и OHSAS 18001:2007; удостоверение „Осъществяване контрол върху качеството на изпълнение на строителството и за съответствие на влаганите в строежите строителни продукти със съществените изисквания по ЗУТ“.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по промишлено и гражданско строителство; удостоверение за пълна проектантска правоспособност „Конструктивна организация и изпълнение на строителството. Технически контрол“; лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за проектант с ППП в областта на „Строителнотехническите правила и норми за осигуряване на пожарна безопасност на строежите“; удостоверение за координатор по безопасност и здраве в строителството; удостоверение „Практически и правни проблеми при възлагането на обществени поръчки. Изготвяне на технически спецификации. Предварителен контрол на тръжната документация“.
X.X.X., образование – висше, промишлена топлотехника, одитор – трудова медицина.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по технология на строителството, удостоверение от КИИП за „Конструкции на сгради и съоръжения“; пълна проектантска правоспособност по части „Конструктивна“ и „Организация и изпълнение на строителството“.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, лиценз за оценка на недвижими имоти, лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер; икономист международник – международно икономическо сътрудничество; лицензиран оценител на машини и съоръжения в сферата на машиностроенето; експерт-оценител на инвестиционен проект; експерт-оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; експерт по здравословни и безопасни условия на труд; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества.
X.X.X., образование – средно техническо, архитектурен техник.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер.
5.5. Съдебна строителнотехническа експертиза
X.X.X., образование – висше, строителен инженер със специалност „Промишлено и гражданско строителство“; специализация „Конструкции“; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, промишлено и гражданско строителство, лиценз за оценка на недвижими имоти, сертификат от център за квалификация на кадрите от държавната и местната администрация и строителство, удостоверение за управление на общинска собственост, сертификат „Промените в общинското законодателство“, удостоверение от НТС.
X.X.X., образование – висше, среден техник по строителство и архитектура, строителен инженер, пътища, строителство и архитектура.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, лиценз за оценка на недвижими имоти; квалификация „оценител на недвижими имоти“.
X.X.X., образование – средно специално, строителство и архитектура, оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на земеделски земи, подобренията и насажденията върху тях; експерт-оценител на единични, група дървета и редини; експерт-оценител на селскостопански машини, оборудване и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, икономист – специалност „Маркетинг“, оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист – мениджър.
X.X.X., образование – средно специално, техник по геодезия и картография.
X.X.X., образование – висше, лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за завършено обучение по защита на класифицираната информация; технология на минното производство, минен инженер, технолог.
X.X.X., образование – висше, финанси и кредит.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по технология на строителството.
X.X.X., образование – висше, архитект, разрешение за достъп до класифицирана информация до ниво „Секретно“, валидно до 21.01.2014 г.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер, транспортно строителство; сертификат за вътрешен одитор на интегрирани системи за управление спрямо изискванията на ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 и OHSAS 18001:2007; удостоверение „Осъществяване контрол върху качеството на изпълнение на строителството и за съответствие на влаганите в строежите строителни продукти със съществените изисквания по ЗУТ“.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по промишлено и гражданско строителство; удостоверение за пълна проектантска правоспособност „Конструктивна организация и изпълнение на строителството. Технически контрол“; лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за проектант с ППП в областта на „Строителнотехническите правила и норми за осигуряване на пожарна безопасност на строежите“; удостоверение за координатор по безопасност и здраве в строителството; удостоверение „Практически и правни проблеми при възлагането на обществени поръчки. Изготвяне на технически спецификации. Предварителен контрол на тръжната документация“.
X.X.X., образование – висше, минно маркшайдерство и геодезия, оценител на земеделски земи и трайни насаждения.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по технология на строителството, удостоверение от КИИП за „Конструкции на сгради и съоръжения“, пълна проектантска правоспособност по части „Конструктивна“ и „Организация и изпълнение на строителството“.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, лиценз за оценка на недвижими имоти, лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – средно специално, строителство и архитектура.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по хидромелиоративно строителство; магистър по икономика – финанси; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по специалност „Конструкции“; удостоверение за пълна проектантска правоспособност по части „Конструктивна“ и „Организация и изпълнение на строителството“; лиценз за вписване в публичния регистър на лицата, упражняващи технически контрол по част „Конструктивна“ на инвестиционните проекти.
X.X.X., образование – средно специално, Техникум по минна промишленост, маркшайдерство.
X.X.X., образование – средно техническо, архитектурен техник.
X.X.X., образование – висше, „Промишлено и гражданско строителство, конструкции“ – строителен инженер.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер ПГС – технология.
5.6. Съдебна пожаротехническа експертиза
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, двигатели с вътрешно горене, сертификат за експерт-оценител на машини и съоръжения, активи – движимо имущество, методология, проблеми и аспекти; пожарна безопасност и защита на населението; сертификат за експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); сертификат за експерт-оценител на автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по технология на строителството, удостоверение от КИИП за „Конструкции на сгради и съоръжения“, пълна проектантска правоспособност по части „Конструктивна“ и „Организация и изпълнение на строителството“.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер; икономист международник – международно икономическо сътрудничество; лицензиран оценител на машини и съоръжения в сферата на машиностроенето; експерт-оценител на инвестиционен проект; експерт-оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; експерт по здравословни и безопасни условия на труд; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества.
6. Клас „Съдебно-биологични експертизи“
6.1. Съдебно-ботаническа експертиза
X.X.X., образование – висше, икономист – специалност „Маркетинг“, оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист – мениджър.
X.X.X., образование – висше, инженер по горско стопанство, пълна проектантска правоспособност по паркоустройство и благоустройство, удостоверение за упражняване на частна лесовъдска практика за следните дейности: маркиране на подлежащи на сеч дървета, отглеждане на млади насаждения без материален добив, кастрене на стоящи дървета и изготвяне на съпровождащите дейността отчетни документи; събиране и добив на семена и производство на фиданки и репродуктивни материали от горскодървесни и храстови видове, създаване на горски култури и изготвяне на съпровождащите тези дейности отчетни документи; изработване на задания и лесоустройствени проекти, планове, програми за гори и земи от горския фонд; изработване на задания и проекти, планове и програми за борба с ерозията и за биологична рекултивация на нарушени терени; организация на добив на дървесина и изработване на транспортно-технологични проекти, планове и схеми за ползвания от гори и земи от горския фонд и изготвяне на съпровождащите тази дейност документи; управление на гори и земи от горския фонд, собственост на физически и юридически лица и общини; експертизи и консултации по лесовъдски дейности; изработване на проекти за горски пътища и съоръжения.
7. Клас „Експертизи на материали, вещества и изделия“
7.1. Съдебно-химическа експертиза
X.X.X., образование – висше, химична технология и материали за микроелектрониката и електронните елементи, инженер-химик.
X.X.X., образование – висше, инженер-химик по специалност „Технология на органичния синтез и горивата“.
X.X.X., образование –висше.
X.X.X., образование – висше, графически, дактилоскопски, техническо изследване на документи.
X.X.X., образование – висше, технология на силикатите, удостоверение за участие в семинар „Безопасни и здравословни условия на труд“.
7.2. Съдебно-физическа експертиза
X.X.X., образование – висше, графически, дактилоскопски, техническо изследване на документи.
7.3. Съдебна физикохимическа експертиза
X.X.X., образование – висше, графически, дактилоскопски, техническо изследване на документи.
8. Клас „Съдебни селскостопански експертизи“
8.1. Съдебна ветеринарномедицинска експертиза
X.X.X., образование – висше, ветеринарна медицина с квалификация „Ветеринарен лекар“, научна степен „доктор“.
8.2. Съдебна агротехническа експертиза
X.X.X., образование – висше, инженер-агроном по специалност „Полевъдство“, преквалификация „Педагогика“, сертификат за съдебен експерт-оценител на оборотни и дълготрайни активи.
X.X.X., образование – висше, инженер-агроном, защита на растенията и почвата, оценител на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, икономист – специалност „Маркетинг“, оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист-мениджър.
X.X.X., образование – висше, агроинженерство – полевъдство, инженер-агроном, оценител на земеделски земи и подобренията върху тях – нормативна уредба на собствеността на земята; поземлени ресурси; подходи и методи за оценка на земеделски земи; оценка на трайните насаждения, оценка на подобренията върху земеделските земи; пазар на земи, оценител на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, аграр-икономист, удостоверение за оценител на земеделски земи и подобренията върху тях.
X.X.X., образование – висше, инженер по горско стопанство, пълна проектантска правоспособност по паркоустройство и благоустройство, удостоверение за упражняване на частна лесовъдска практика за следните дейности: маркиране на подлежащи на сеч дървета, отглеждане на млади насаждения без материален добив, кастрене на стоящи дървета и изготвяне на съпровождащите дейността отчетни документи; събиране и добив на семена и производство на фиданки и репродуктивни материали от горскодървесни и храстови видове, създаване на горски култури и изготвяне на съпровождащите тези дейности отчетни документи; изработване на задания и лесоустройствени проекти, планове, програми за гори и земи от горския фонд; изработване на задания и проекти, планове и програми за борба с ерозията и за биологична рекултивация на нарушени терени; организация на добив на дървесина и изработване на транспортно-технологични проекти, планове и схеми за ползвания от гори и земи от горския фонд и изготвяне на съпровождащите тази дейност документи; управление на гори и земи от горския фонд, собственост на физически и юридически лица и общини; експертизи и консултации по лесовъдски дейности; изработване на проекти за горски пътища и съоръжения.
9. Клас „Съдебно-изкуствоведски експертизи“
9.1. Съдебно-изкуствоведски експертизи
X.X.X., образование – висше, психолог, член на СБХ, експерт-оценител, сертификат за експерт-оценител на художествени ценности.
10. Клас „Други съдебни експертизи“
10.2. Съдебно-екологична експертиза
X.X.X., образование – висше, инженер по горско стопанство, пълна проектантска правоспособност по паркоустройство и благоустройство, удостоверение за упражняване на частна лесовъдска практика за следните дейности: маркиране на подлежащи на сеч дървета, отглеждане на млади насаждения без материален добив, кастрене на стоящи дървета и изготвяне на съпровождащите дейността отчетни документи; събиране и добив на семена и производство на фиданки и репродуктивни материали от горскодървесни и храстови видове, създаване на горски култури и изготвяне на съпровождащите тези дейности отчетни документи; изработване на задания и лесоустройствени проекти, планове, програми за гори и земи от горския фонд; изработване на задания и проекти, планове и програми за борба с ерозията и за биологична рекултивация на нарушени терени; организация на добив на дървесина и изработване на транспортно-технологични проекти, планове и схеми за ползвания от гори и земи от горския фонд и изготвяне на съпровождащите тази дейност документи; управление на гори и земи от горския фонд, собственост на физически и юридически лица и общини; експертизи и консултации по лесовъдски дейности; изработване на проекти за горски пътища и съоръжения.
10.3. Оценители
X.X.X., образование – висше, строителен инженер със специалност „Промишлено и гражданско строителство“; специализация „Конструкции“; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, промишлено и гражданско строителство, лиценз за оценка на недвижими имоти, сертификат от център за квалификация на кадрите от държавната и местната администрация и строителство, удостоверение за управление на общинска собственост, сертификат „Промените в общинското законодателство“, удостоверение от НТС.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, двигатели с вътрешно горене, сертификат за експерт-оценител на машини и съоръжения, активи – движимо имущество, методология, проблеми и аспекти; пожарна безопасност и защита на населението; сертификат за експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); сертификат за експерт-оценител на автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и земеделски земи.
X.X.X., образование – полувисше, инженер оператор в жп транспорт, сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и земеделски земи, методи и подходи за оценка на недвижими имоти и земеделски земи, единни европейски стандарти за бизнес оценяване, сертификат за експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС).
X.X.X., образование – висше, машинен инженер, лиценз за оценка на недвижими имоти; квалификация „оценител на недвижими имоти“.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер – „Транспортна техника и технологии“, специализация „Двигатели с вътрешно горене“.
X.X.X., образование – висше, счетоводство и контрол; лиценз за оценка на недвижими имоти.
X.X.X., образование – висше, икономист-счетоводител, счетоводство и контрол, удостоверение за завършен специализиран курс за оценители на цели предприятия.
X.X.X., образование – висше, инженер-агроном, защита на растенията и почвата, оценител на земеделски земи.
X.X.X., образование – средно специално, строителство и архитектура, оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на земеделски земи, подобренията и насажденията върху тях; експерт-оценител на единични, група дървета и редини; експерт-оценител на селскостопански машини, оборудване и съоръжения.
X.X.X., оценител на цели предприятия, дялове и акции; оценител на машини и съоръжения, активи; оценител на недвижими имоти и земеделски земи; оценител на инвестиционни проекти; бакалавър по бизнес администрация; хидравлична и пневматична техника; икономист-мениджър.
X.X.X., образование – висше, счетоводна отчетност.
X.X.X., образование – висше, лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за завършено обучение по защита на класифицираната информация; технология на минното производство, минен инженер, технолог.
X.X.X., образование – средно техническо, двигатели с вътрешно горене, лиценз за оценка на машини и съоръжения в сферата на транспорта, машиностроенето, минното дело и подемно-транспортните машини.
X.X.X., образование – висше, минен инженер, лиценз за оценка на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, аграр-икономист, удостоверение за оценител на земеделски земи и подобренията върху тях.
X.X.X., образование – средно техническо, технология на машиностроенето – студена обработка, сертификат за автоексперт-оценител.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по промишлено и гражданско строителство; удостоверение за пълна проектантска правоспособност „Конструктивна организация и изпълнение на строителството. Технически контрол“; лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за проектант с ППП в областта на „Строително-техническите правила и норми за осигуряване на пожарна безопасност на строежите“; удостоверение за координатор по безопасност и здраве в строителството; удостоверение „Практически и правни проблеми при възлагането на обществени поръчки. Изготвяне на технически спецификации. Предварителен контрол на тръжната документация“.
X.X.X., образование – висше, минно маркшайдерство и геодезия, оценител на земеделски земи и трайни насаждения.
X.X.X., образование – висше, лиценз за оценка на машини и съоръжения в сферата на машиностроителната и металообработващата промишленост, автомобилния транспорт, селското стопанство, железопътния транспорт, нефтодобивната промишленост и газодобивната промишленост; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на права на интелектуална и индустриална собственост и други фактически отношения; лиценз за оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества; удостоверение за завършен курс за правен анализ на приватизиращи се обекти; удостоверение за завършен курс за синдик.
X.X.X., образование – висше, инженер по автоматизация на производството; лиценз за оценка на машини и съоръжения в сферата на електротехническата промишленост и строителство; сертификат за автоексперт-оценител; сертификат за експерт-оценител на недвижими имоти и сгради – паметници на културата.
X.X.X., образование – висше, педагог-инженер (лека промишленост), проектант на високоефективни технологии и организация на производството в шевните предприятия, учител по трудово-политехническо обучение със специализация „Обществено обслужване“; сертификат за експерт-оценител на машини и съоръжения.
X.X.X., образование – висше, икономист по счетоводна и финансово-контролна дейност, сертификат за оценка на недвижими имоти, сертификат за оценка на търговски предприятия и вземания, сертификат за оценка на машини и съоръжения, лицензи от Агенцията за приватизация за: оценка на машини и съоръжения; за оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества; за оценка на недвижими имоти, удостоверение за завършен модул „Фирмено преструктуриране“ от програма „Банково дело“, включен в утвърдения списък на лицата, които могат да бъдат назначавани за синдици по несъстоятелност по ТЗ.
X.X.X., образование – висше, инженер-земеустроител, оценител на земеделски земи и трайни насаждения; лиценз за оценка на недвижими имоти; правоспособност за извършване на дейности по кадастъра; разрешение за достъп до класифицираната информация с ниво на достъп „Секретно“, валидно до 13.07.2014 г.
X.X.X., образование – висше, строителен инженер по хидромелиоративно строителство; магистър по икономика – финанси; лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, машинен инженер; икономист международник – международно икономическо сътрудничество; лицензиран оценител на машини и съоръжения в сферата на машиностроенето; експерт-оценител на инвестиционен проект; експерт-оценител на недвижими имоти; експерт-оценител на криминалистически аспекти при разкриване на пътнотранспортни произшествия, методика за разследване на ПТП, застраховане, автомобилно застраховане и застрахователни измами при застраховките на автомобили (МПС); автотехническа експертиза – проблеми, методика, пазарна стойност; експерт по здравословни и безопасни условия на труд; оценка на цели държавни и общински предприятия, преобразувани или непреобразувани в търговски дружества.
X.X.X., образование – висше, финанси и кредит, лиценз за оценка на недвижими имоти; удостоверение за оценител на земеделски земи.
X.X.X., образование – висше, магистър по финанси и кредит, лиценз за оценка на недвижими имоти; лиценз за оценка на търговски предприятия и вземания; оценител на земеделски земи и трайни насаждения; оценител на машини и съоръжения.
10.4. Други съдебни експертизи
X.X.X., образование – висше, експерт ДНК анализи; кандидат на биологичните науки; специалист по молекулярна и функционална биология, биохимик – клиничен химик, анализ на белтъци и ензими, генотипиране, секвениране.
32
44. – Министърът на регионалното развитие на основание чл. 149, ал. 4 ЗУТ съобщава, че е издал Разрешение за строеж № РС-71 от 21.12.2013 г. на Държавно предприятие „Пристанищна инфраструктура“ за обект: „Изграждане на площадкова ВиК инфраструктура в имоти с идентификатори 07079.618.1019, 07079.616.1021 и 07079.616.1025 по кадастралната карта на гр. Бургас, част от пристанищен терминал Бургас – Изток“, на територията на Пристанище Бургас – Изток, гр. Бургас. На основание чл. 149, ал. 4 ЗУТ разрешението за строеж подлежи на обжалване от заинтересованите лица пред Върховния административен съд в 14-дневен срок от обнародването му в „Държавен вестник“ чрез МРР.
148
28. – Министърът на регионалното развитие съобщава, че на основание § 52, ал. 5 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за устройство на територията (ПЗРЗИДЗУТ – ДВ, бр. 66 от 2013 г.), § 125, ал. 1 и 2 ПЗРЗИДЗУТ – ДВ, бр. 82 от 2013 г., чл. 154, ал. 5 във връзка с чл. 154, ал. 2, т. 5 ЗУТ е издадена Заповед № РД-02-14-1293 от 21.12.2013 г. за допълване на Разрешение за строеж № РС-42 от 26.08.2011 г. с допуснато предварително изпълнение по реда на чл. 60 АПК на Агенция „Пътна инфраструктура“ за обект: Път Е-85 (I-5)
„Кърджали – Подкова“ от км 342+639.41 до км 367+427 и пътна връзка „Фотиново“ от км 0+000 до км 2+368, съответно за:• нови подлези на км 347+010, км 358+518, км 359+200, км 362+220, км 363+340, км 365+271, км 1+080 по пътна връзка „Фотиново“ и км 1+680 по пътна връзка „Фотиново“;
• нови подпорни стени: от км 352+960 до км 353+000, от км 359+614 до км 359+660, от км 359+681 до км 359+752, от км 360+180 до км 360+220, от км 360+307.90 до км 360+317.10, от км 365+752 до км 365+763.50;
• удължаване моста над р. Върбица при км 366+580.
На основание чл. 149, ал. 4 ЗУТ издадената заповед подлежи на обжалване пред Върховния административен съд в 14-дневен срок след обнародването й в „Държавен вестник“ чрез Министерството на регионалното развитие, а по отношение на чл. 60 АПК – в 3-дневен срок от съобщаването й.
205
45. – Химикотехнологичният и металургичен университет, София, обявява конкурси за главни асистенти по: 4.2. Химически науки (Физикохимия) – един; 5.10. Химични технологии (Технология на електрохимичните производства) – един; 5.13. Общо инженерство (Технология за оползотворяване и третиране на отпадъците) – един; доценти по: 4.2. Химически науки (Биоорганична химия, химия на природните и физиологично активните вещества) – един; 4.5. Математика (Математическо моделиране и приложение на математиката) – един; професори по: 3.8. Икономика (Икономика и управление) – един; 5.2. Електротехника, електроника и автоматика (Автоматизация на производството) – един; 5.9. Металургия (Металургична топлотехника) – един, всички със срок 2 месеца от обнародването на обявата в „Държавен вестник“. Документи – в ХТМУ, бул. Климент Охридски 8, сграда „А“, етаж 2, кабинет 205, тел.: 81 63 120 и 81 63 136.
203
12. – Община Разград на основание чл. 30 ЗПСК обявява, че през октомври 2013 г. чрез търг с явно наддаване е извършена приватизационна продажба на следните поземлени имоти: № 61710.506.21 по кадастралната карта на Разград с площ 4501 кв. м, Гарова промишлена зона, с начин на трайно ползване: за друг вид производствен складов обект, с граници на имота: имоти с № 61710.506.22, 61710.506.65, 61710.506.500 и 61710.11.35 на „Венера – 58“ – ЕООД, Разград, за 44 308 лв., платими в 30-дневен срок след сключване на договора; № 61710.506.65 по кадастралната карта на Разград с площ 1822 кв. м, Гарова промишлена зона, с начин на трайно ползване: за друг вид производствен складов обект, с граници на имота: имоти с № 61710.506.22, 61710.506.74, 61710.506.500 и 61710.506.2 на „Венера – 58“ – ЕООД, Разград, за 17 936 лв., платими в 30-дневен срок след сключване на договора.
9596
3. – Община Бургас на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава на заинтересуваните собственици по смисъла на чл. 131 ЗУТ, че е изготвен проект за изменение на подробен устройствен план – парцеларен план за трасе на главен колектор Банево К-1-ВА и трасе на битов колектор К-100 в землището на кв. Банево, гр. Бургас, засягащ имоти 000256, 060023, 060024, 060025 и 060027 в землището на кв. Банево, гр. Бургас. Проектът е изложен за разглеждане в стая 401 в сградата на Община Бургас. На основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ заинтересованите могат да направят писмени възражения, предложения и искания по проекта до общинската администрация в едномесечен срок от обнародването на обявлението в „Държавен вестник“.
9675
4. – Община Бургас на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава на заинтересуваните собственици по смисъла на чл. 131 ЗУТ, че е изготвен проект: „Актуализация на подробен устройствен план – план за регулация и застрояване на к-с „Изгрев“, гр. Бургас. Проектът е изложен за разглеждане в ТД „Изгрев“ в гр. Бургас.“ На основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ заинтересуваните лица могат да направят писмени възражения, предложения и искания по проекта до общинската администрация в едномесечен срок от обнародването на обявлението в „Държавен вестник“.
9676
25. – Община Враца на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава, че е изработен проект за подробен устройствен план (парцеларен план за елементи на техническата инфраструктура извън границите на урбанизираните територии) за изграждане на водопровод за захранване на поземлен имот № 000201, местност Копана могила в землището на с. Паволче, от главен водопровод 300 мм с трасе, пресичащо път ІІ клас Е-79 за гр. Мездра и успоредно на общински път за с. Паволче до имота. На основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ в едномесечен срок от обнародването в „Държавен вестник“ заинтересуваните лица могат да се запознаят с проекта в общината (стая № 2) и да направят писмени възражения, предложения и искания по тях.
9656
26. – Община Враца на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава, че е изработен проект за подробен устройствен план (парцеларен план за елементи на техническата инфраструктура извън границите на урбанизираните територии) за изграждане на електропровод за захранване с електрическа енергия на поземлен имот № 000201, местност Копана могила в землището на с. Паволче. На основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ в едномесечен срок от обнародването в „Държавен вестник“ заинтересуваните лица могат да се запознаят с проекта в общината (стая № 2) и да направят писмени възражения, предложения и искания по тях.
9657
10. – Община гр. Котел, област Сливен, на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава, че е изработен проект за ПУП – парцеларен план за линеен обект на техническата инфраструктура за поземлени имоти № 044009 – собственост на възложителя 328, 425, 434, 454, 563 – общинска публична собственост, и 626 – държавна публична собственост, в землището на с. Градец, област Сливен. На основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ в едномесечен срок от обнародването в „Държавен вестник“ заинтересуваните могат да направят писмени възражения, предложения и искания по проекта до общинската администрация.
9662
14. – Община Несебър на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава на заинтересованите, че на основание чл. 110, ал. 1, т. 5 ЗУТ е изработен проект на парцеларен план на обект: „Външно ел. захранване на жилищни сгради А и Б“, намиращ се в УПИ XVIII-279 в кв. 21 по плана на СО „Чолакова чешма“, землище с. Кошарица, община Несебър, с идентификатор по кадастрална карта 39164.502.603. Трасето на електропровода преминава през имоти с идентификатори: 39164.13.9 с начин на трайно ползване пасище и 39164.13.10 с начин на трайно ползване селскостопански ведомствен път. Определен е сервитут от двете страни на оста на електропровода. Проектът е изложен в сградата на общинската администрация, стая 31, ет. 3, тел. 0554/29369. На основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ в едномесечен срок от обнародването в „Държавен вестник“ заинтересованите могат да направят писмени възражения, предложения и искания по проекта до общинската администрация.
9660
67. – Община Перущица, област Пловдив, на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава, че са изработени проекти за ПУП – ПРЗ и ПП за ПИ: 009032, 099033, 099034, 009935, местност Ленищата, в землище на гр. Перущица, за промяна предназначението на същите от земеделска земя в терен за Къща за гости, Цех за производство на бира и Цех за производство на вино и трасета на външно електроснабдяване, външен водопровод и канализация през ПИ с идентификатор № 099443 по картата на възстановената собственост (КВС) на гр. Перущица. Проектите са изложени за разглеждане в стая № 5, ет. 3 в сградата на Община Перущица. На основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ в едномесечен срок от обнародването в „Държавен вестник“ заинтересуваните лица могат да направят писмени възражения, предложения и искания по проектите до Общинска администрация – Перущица.
9661
134. – Община гр. Троян, област Ловеч, на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава, че е изработен проект за подробен устройствен план – план за регулация и застрояване за частично изменение на застроителнорегулационния план (ПУП – ПРЗ за ЧИЗРП на квартали № 234 и № 254, като се образуват следните урегулирани поземлени имоти (УПИ): в кв. 234: УПИ IV и VI – отредени „За озеленяване“, УПИ V-696 и VII-8590 – отредени „За жилищно строителство“, УПИ VIII-221 – „За жилищно строителство и гаражи“, и УПИ I-217, 554, 694 – „За ИПЖЗ и трафопост“; в кв. 254: УПИ II – „За озеленяване“, УПИ ХХVI-665 – „За обществено обслужване“, УПИ ХХ-668, ХХI-670, ХХII-671, ХХIII-660 и ХХVII-8590 – отредени „За жилищно строителство и обществено обслужване“. При несъгласие с проекта на основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ в едномесечен срок от обнародване на обявлението в „Държавен вестник“ заинтересуваните лица могат да направят писмени възражения, предложения и искания по проекта за подробен устройствен план до общинската администрация. Проектът е изложен в сградата на общината, ет. 2, стая № 31.
9659
82. – Община Тутракан на основание чл. 28б, ал. 4 ППЗСПЗЗ обявява, че е приет помощен план на обект: „Територии по § 4 ПЗРЗСПЗЗ“, в графичен и цифров вид в М1:1000, кадастрален район № 506, землище гр. Тутракан, м. Баша. На основание чл. 28б, ал. 5 ППЗСПЗЗ в едномесечен срок от обнародването на обявлението в „Държавен вестник“ заинтересуваните лица могат да направят писмени искания и възражения по плановете и придружаващата ги документация до кмета на община Тутракан.
9658
117. – Община гр. Царево, област Бургас, на основание чл. 128, ал. 1 ЗУТ съобщава, че на основание Заповед № Із-2183 от 1.11.2013 г. на министъра на вътрешните работи е изработен проект на ПУП – парцеларен план за изпълнение на проект: „Изграждане на интегрирана система за наблюдение по границата с Република Турция“, през имоти по картата на възстановената собственост на с. Резово и с. Бродилово, община Царево, област Бургас, съгласно приложения проект на ПУП – парцеларен план. Проектът за ПУП – парцеларен план е изложен за разглеждане в Община Царево, дирекция „УТ“, и може да бъде предоставен за разглеждане по всяко време на работния ден. На основание чл. 128, ал. 5 ЗУТ заинтересованите лица могат да направят писмени възражения, предложения и искания по проекта до общинската администрация в едномесечен срок от обнародването в „Държавен вестник“.
9677
СЪДИЛИЩА
Административният съд – Благоевград,
на основание чл. 188 във връзка с чл. 181, ал. 1 и 2 и чл. 192 АПК съобщава, че е постъпил протест на Районна прокуратура – гр. Разлог, срещу Наредбата за въвеждането на режим за почасово платено паркиране на моторни превозни средства на територията на община Банско, приета с Решение № 346 по протокол № 18 на Общинския съвет – гр. Банско, от заседание на 6.12.2012 г. Образувано е адм. дело № 901/2013 г. по описа на съда и е насрочено за разглеждане в открито съдебно заседание на 24.01.2014 г. от 11 ч.112
Административният съд – Благоевград, обявява, че по жалба на X.X.X. от с. Плетена, община Сатовча, против комплексен проект за инвестиционна инициатива, включващ разрешение за строеж № 28/15.05.2013 г. за реконструкция на еднофамилна жилищна сграда и Заповед № 205 от 15.05.2013 г. за одобряване на план за застрояване за УПИ п. ІІІ-255 от кв. 9 по плана на с. Плетена, община Сатовча, е образувано адм. дело № 897/2013 г. по описа на съда и е насрочено за разглеждане в открито съдебно заседание на 19.03.2014 г. от 10 ч. Заинтересуваните лица могат да се конституират като ответници в производството пред съда в едномесечен срок от обявяване на оспорването в „Държавен вестник“ чрез подаване на заявление до съда, което трябва да съдържа: а) трите имена, адреса, телефон, факс и електронен адрес, ако има такъв – за българските граждани; б) трите имена и личния номер за чужденец и адреса, заявен в съответната администрация, телефон, факс и електронен адрес, ако има такъв; в) фирмата на търговеца или наименованието на юридическото лице, изписани и на български език, седалището и последния посочен в съответния регистър адрес на управление и електронния му адрес; г) номер на делото; д) акта, който се оспорва, и органа, който го е издал; е) изявление, че заинтересуваното лице желае да бъде конституирано в производството като ответник; ж) подпис на заявителя. Към заявлението се прилагат писмени доказателства, удостоверяващи качеството на заинтересувано лице на заявителя. Със заявлението е недопустимо да се правят искания за отмяна на индивидуалния административен акт, както и за присъединяване към подадени жалби в законоустановения срок.
98
Административният съд – София-град, ІІ отделение, 37 състав, призовава X.X. и X.X. като заинтересовани страни по адм.д. № 10816/2012 г., образувано по жалба на X.X.X. срещу Заповед № РД-18-38 от 10.07.2012 г. на изпълнителния директор на Агенцията по геодезия, картография и кадастър (ДВ, бр. 68 от 2012 г.) в частта, в която са одобрени кадастрална карта и кадастрален регистър за район „Студентски“. Делото е насрочено за 6.03.2014 г. от 13,30 ч. Заинтересованите страни да посочат съдебен адрес, в противен случай делото ще се гледа при условията на ГПК.
113
Административният съд – Стара Загора, на основание чл. 181, ал. 1 и 2 АПК съобщава, че е постъпило оспорване от областния управител на област Стара Загора, обективирано в Заповед № АК-01-ЗД-467 от 5.12.2013 г., на разпоредбата на чл. 14, ал. 5 от Правилника за организацията и дейността на Общинския съвет – Раднево, приета с Решение № 547 от 31.10.2013 г. на Общинския съвет – Раднево, по което е образувано адм. дело № 538/2013 г. по описа на Административния съд – Стара Загора, насрочено за 6.02.2014 г. от 10 ч.
111
Добричкият районен съд, гражданска колегия, призовава Фахреттин Йорулмаз, роден на 24.01.1969 г. в Република Турция, да се яви в Съдебната палата за връчване на искова молба с вх. № 29510 от 19.09.2013 г. с приложените към нея доказателства ведно със съобщението по чл. 131 ГПК в качеството на ответник по гр.д. № 4081/2013 г. по описа на съда, предявена от Инджихан Реджеб Хасан от Добрич, ж.к. Балик, бл. 17, вх. Б, ет. 3, ап. 12, за развод на основание чл. 49, ал. 1 СК. Ответникът да посочи съдебен адрес в страната, в противен случай делото ще се гледа при условията на чл. 48, ал. 2 ГПК. Делото е насрочено в открито съдебно заседание за 11.02.2014 г. от 10,50 ч.
114
Районният съд – гр. Средец, призовава Нолийн Тринър, гражданка на Република Ирландия, с неизвестен адрес, като ответник по гр.д. № 461/2013 г. по описа на съда, заведено от „Водоснабдяване и канализация“ – ЕАД, с ЕИК 812115210, със седалище и адрес на управление Бургас, ул. Ген. Владимир Вазов 3, да се яви в канцеларията на деловодството в двуседмичен срок от обнародването на съобщението в „Държавен вестник“, за да получи препис от исковата молба и приложенията към нея. При неявяване книжата ще се смятат за редовно връчени и на ответника ще бъде назначен особен представител на основание чл. 48, ал. 2 ГПК.
74
Тутраканският районен съд призовава X.X.X., родена на 19.11.1952 г., живуща в Р. Турция, да се яви в съда като ответница в двуседмичен срок считано от обнародването в „Държавен вестник“ за получаване на съобщение по чл. 131 ГПК ведно си исковата молба и приложенията към нея във връзка с предявения от Фатмегюл Али Сюлейман иск за делба по гр. д. № 72/2013 г., както да посочи съдебен адрес, в противен случай делото ще се гледа при условията на чл. 48, ал. 2 ГПК, като съдът ще й назначи особен представител.
30
ПОКАНИ И СЪОБЩЕНИЯ
3. – Управителният съвет на БАСВ, София,
на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква отчетно общо събрание на 20.02.2014 г. в 11 ч. в София, бул. В. Левски 75 – заседателната зала на Министерството на младежта и спорта, ет. 5, при следния дневен ред: 1. отчет за дейността на БАСВ за 2013 г.; 2. финансов отчет на БАСВ за 2013 г.; 3. доклад на контролния съвет; 4. разни. Поканват се да присъстват всички членове на БАСВ. При липса на кворум на основание чл. 27 ЗЮЛНЦ отчетното общо събрание ще се проведе същия ден в 12 ч., на същото място и при същия дневен ред независимо от броя на присъстващите.81
2. – Управителният съвет на Българската асоциация за съвременна графика и печат (БАСГП), София, на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква редовно общо събрание на 23.02.2014 г. в 18 ч. на адрес София, ул. Михаил Тенев 12, Бизнес център „Евротур“, ет. 2, офис 6, при следния дневен ред: 1. приемане на отчета на УС за дейността на БАСГП за 2013 г.; 2. приемане на доклада на контролната комисия; 3. избор на нов управителен съвет и на нов председател на асоциацията; 4. приемане на нови членове на БАСГП; 5. приемане на програма за дейността на БАСГП за 2014 г.; 6. приемане на бюджета на БАСГП за 2014 г.; 7. разни. При липса на кворум на основание чл. 27 ЗЮЛНЦ събранието ще се проведе същия ден един час по-късно, на същото място и при същия дневен ред независимо от броя на явилите се членове.
115
14. – Управителният съвет на сдружение „Ротари клуб – София сити“ – София, на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква общо събрание на сдружението на 28.02.2014 г. в 10 ч. в седалището на дружеството на адрес – София, бул. Витоша 106, хотел „Сентрал Парк София“, при следния дневен ред: 1. промяна на адреса на управление на сдружението; 2. промяна на целите на сдружението и средствата за тяхното постигане; 3. промяна на органите на управление на сдружението; 4. промяна на правилата относно представляване на сдружението; 5. приемане на нови членове на сдружението; 6. изменение и допълнение на устава на сдружението. Поканват се всички членове на сдружението да присъстват лично или чрез упълномощени свои представители. Писмените материали и предлаганите решения, свързани с дневния ред, са на разположение на членовете на сдружението на адреса на сдружението всеки работен ден. При липса на кворум, на основание чл. 27 ЗЮЛНЦ събранието ще се проведе същия ден в 11 ч., на същото място и при същия дневен ред.
89
14. – Управителният съвет на сдружение с нестопанска цел „Съюз на лесовъдите в България“ на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква общо събрание на сдружението на 6.03.2014 г. в 11 ч. в зала № 4 на Лесотехническия университет в София, бул. Св. X.X. 10, при следния дневен ред: 1. отчет за дейността на СЛБ и УС за 2013 г.; 2. отчет за изпълнение на бюджета на СЛБ за 2013 г. и приемане на бюджета за 2014 г.; 3. обсъждане на предложения за промени в устава на СЛБ; 4. вземане на решение за размера на членския внос; 5. организационни. При липса на кворум на основание чл. 27 ЗЮЛНЦ събранието ще се проведе същия ден в 12 ч., на същото място и при същия дневен ред.
75
9. – Управителният съвет на сдружение „Реплика“, София, свиква на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ на 28.02.2014 г. в 16 ч. в София, ж.к. Младост 2, бл. 224, вх. 8, ет. 2, ап. 4, извънредно общо събрание на сдружение „Реплика“ при следния дневен ред: 1. освобождаване на досегашни и приемане на нови членове на сдружение „Реплика“; проект за решение – ОС приема промени в състава на сдружението; 2. освобождаване на досегашни и приемане на нови членове на управителния съвет на сдружение „Реплика“; проект за решение – ОС приема промени в състава на управителния съвет на сдружението; 3. разни. При липса на кворум на основание чл. 27 ЗЮЛНЦ събранието ще се проведе същия ден в 17 ч., на същото място и при същия дневен ред.
168
12. – Управителният съвет на сдружение с нестопанска цел „Арт Криейтив Център“, София, на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква на 7.03.2014 г. в 9 ч. общо събрание на сдружението на адрес: София, ж.к. Младост 1, бл. 70, вх. 5, ап. 5, при следния дневен ред: вземане на решение за прекратяване на сдружението; определяне на ликвидатор.
82
1. – Управителният съвет на Българската федерация по сумо, София, на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква общо събрание на членовете на федерацията на 7.03.2014 г. в 11 ч. в София, Студентски град, Национална спортна академия „X.X.“, зала „Сумо“, при следния дневен ред: 1. годишен отчет на УС за дейността на БФ по сумо за 2013 г.; 2. приемане на бюджета за 2014 г.; 3. организационни.
145
1. – Управителният съвет на Клуб за спортна дресура „Сириус“, София, на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква общо събрание на 8.03.2014 г. в 9 ч. в Национален музей „Земята и хората“, бул. Черни връх 4, при следния дневен ред: 1. отчет за дейността на клуба за 2013 г.; 2. финансов отчет за 2013 г.; 3. приемане на нови членове; 4. приемане план за дейността през 2014 г.; 5. разни. При липса на кворум на основание чл. 27 ЗЮЛНЦ събранието ще се проведе същия ден в 10 ч., на същото място и при същия дневен ред независимо от боря на присъстващите членове.
118
1. – Управителният съвет на сдружение с нестопанска цел „Детелина – 2007“, гр. Лозница, област Разград, на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква общо събрание на 7.03.2014 г. в 10 ч. в Червената зала на читалище „Пробуда“ – гр. Лозница, при следния дневен ред: 1. доклад за дейността на сдружението и годишен счетоводен отчет за 2013 г.; 2. отчет на контролния съвет; 3. обсъждане и приемане на план за дейността на сдружението и приемане на бюджет за 2014 г.; 4. промяна в устава на СНЦ „Детелина – 2007“; 5. разглеждане оставката на председателя на СНЦ „Детелина – 2007“; 6. разни. При липса на кворум на основание чл. 27 ЗЮЛНЦ събранието ще се проведе в 11 ч. същия ден, на същото място и при същия дневен ред независимо от броя на присъстващите членове на сдружението.
166
14. – Управителният съвет на сдружение с нестопанска цел „Младежки център за развитие“ – Плевен, на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ свиква на 7.03.2014 г. в 18 ч. общо събрание на сдружението на адрес: Плевен, ул. Неофит Рилски 57, бл. Белмекен, ап. 77, при следния дневен ред: вземане на решение за прекратяване на сдружението; определяне на ликвидатор.
83
14. – Управителният съвет на сдружение за осъществяване на дейност в частна полза „Сдружение на собствениците на атракционни съоръжения“ – Пловдив, на основание чл. 23 от устава на сдружението и чл. 26, ал. 1 ЗЮЛНЦ свиква общо събрание на 5.03.2014 г. в 11 ч. в Пловдив, бул. Освобождение 3, хотел „СПС“, при следния дневен ред: 1. отчет на управителния съвет за дейността на сдружението през 2013 г.; проект за решение – ОС приема отчета на УС за дейността на сдружението през 2013 г.; 2. приемане на финансовия отчет на сдружението за 2013 г.; проект за решение – ОС приема финансовия отчет на сдружението за 2013 г.; 3. изменения и допълнения в устава на сдружението; 4. приемане на нови членове; 5 изключване на членове; 6. разни. При липса на кворум на основание чл. 27, ал. 1 ЗЮЛНЦ събранието се отлага с един час на същото място и при същия дневен ред и може да се проведе колкото и членове да се явят. Писмените материали по дневния ред на общото събрание ще бъдат на разположение на членовете от 9 до 16 ч. всеки ден в седалището на дружеството – Пловдив, ул. Осъм 6.
99
264. – Управителният съвет на сдружение „Нов път“ – с. Хайредин, на основание чл. 26 ЗЮЛНЦ и чл. 10, ал. 1 от устава на сдружението свиква общо събрание на 7.03.2014 г. в 16,30 ч. в офиса на сдружението на следния адрес – с. Хайредин, ул. Дафинка Чергарска 9, при следния дневен ред: 1. отчет за дейността на сдружението за 2013 г.; 2. промяна в устава на сдружението и състава на управителния съвет; 3. обсъждане на настоящи и бъдещи проекти на сдружението; 4. приемане на нови членове на сдружението; 5. разни. Общото събрание ще се счита за законно и може да взема валидни решения, ако присъства най-малко половината от всички членове на сдружението. Ако не се яви нужният брой членове за наличие на кворум на основание чл. 27 ЗЮЛНЦ събранието се отлага за 17,30 ч. при същия дневен ред и ще се счита за законно колкото и членове да се явят.
80
X.X.X.-X. – ликвидатор на сдружение с нестопанска цел „Приселци Грийн Хилс“ – с. Приселци, в ликвидация, с ЕИК 176412979, с адрес на управление: с. Приселци, община Аврен, област Варна, ПИ № 58445.113.423, на основание чл. 14, ал. 4 ЗЮЛНЦ кани всички кредитори на сдружението да предявят своите вземания в срок до 1.07.2014 г.
57
X.X.X. – ликвидатор на сдружение „Приятели на ТУ – Габрово“, Габрово, в ликвидация по ф.д. № 28/2009 г. на ГОС, на основание чл. 14, ал. 4 ЗЮЛНЦ кани кредиторите на дружеството да предявят вземанията си в едномесечен срок от обнародването в „Държавен вестник“.
9563