Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 11 от 7.II

НАРЕДБА № 7 ОТ 3 МАЙ 2012 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО МЯРКА 2.6. "ИНВЕСТИЦИИ В ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" НА ПРИОРИТЕТНА ОС № 2 "АКВАКУЛТУРА, РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ

 

НАРЕДБА № 7 ОТ 3 МАЙ 2012 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО МЯРКА 2.6. "ИНВЕСТИЦИИ В ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" НА ПРИОРИТЕТНА ОС № 2 "АКВАКУЛТУРА, РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ, ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" ОТ ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА ЗА РАЗВИТИЕ НА СЕКТОР "РИБАРСТВО" (2007 - 2013) (ОПРСР) НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ, ФИНАНСИРАНА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ ФОНД ЗА РИБАРСТВО (ЕФР) НА ЕС

В сила от 11.05.2012 г.
Издадена от министъра на земеделието и храните

Обн. ДВ. бр.36 от 11 Май 2012г., изм. ДВ. бр.44 от 12 Юни 2012г., доп. ДВ. бр.11 от 7 Февруари 2014г., изм. ДВ. бр.68 от 4 Септември 2015г.

Глава първа.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 1. С тази наредба се уреждат условията и редът за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 2.6. "Инвестиции в преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" на Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" от Оперативна програма за развитие на сектор "Рибарство" (2007 - 2013) (ОПРСР) на Република България, финансирана от Европейския фонд за рибарство (ЕФР) на ЕС.


Чл. 2. Подпомагат се проекти, насочени към изграждане, разширяване, оборудване и модернизация на предприятия в сектор "Рибарство". Инвестициите трябва да допринасят за постигане на една или повече от целите на мярката, както следва:

1. подобряване условията и безопасността на труда;

2. подобряване и мониторинг върху човешкото здраве и хигиенните условия или качеството на продуктите;

3. производство на продукти с високо качество за запълване на пазарните ниши;

4. намаляване на отрицателното въздействие върху околната среда;

5. подобряване употребата на малко използвани видове, странични продукти и отпадъци;

6. производство или маркетинг на нови продукти чрез прилагане на нови технологии за производство или разработване на иновационни производствени методи;

7. маркетинг на продукти с произход основно от местни улови и аквакултура.


Чл. 3. (1) Безвъзмездната финансова помощ по тази наредба се предоставя при спазване изискванията на Регламент (ЕO) № 1198/2006 г. на Съвета от 27 юли 2006 г. за Европейския фонд за рибарство (ОВ, L 223, 15.08.2006 г.) и на Регламент (ЕO) № 498/2007 г. на Комисията от 26 март 2007 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕO) № 1198/2006 г. на Съвета относно Европейския фонд за рибарство (ОВ, L 120, 10.05.2007 г.), изменен с Регламент (ЕС) № 1249/2010 г. на Комисията от 22 декември 2010 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 498/2007 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1198/2006 г. на Съвета относно Европейския фонд за рибарство (OB, L 341, 23.12.2010 г.).

(2) Бенефициенти, които се явяват възложители по чл. 7 и чл. 14а, ал. 3 и 4 от Закона за обществените поръчки (ЗОП), провеждат съответните процедури при избор на изпълнител за дейности по проекта при спазване условията и реда на приложимото законодателство.


Чл. 4. (1) За всяка мярка от Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" се кандидатства с отделен проект.

(2) Кандидатите могат да кандидатстват с повече от един проект по реда и при условията на тази наредба.

(3) За финансово подпомагане по реда на тази наредба с нов проект се кандидатства след извършване на окончателно плащане по предходен проект.

(4) Кандидатите за финансово подпомагане могат да кандидатстват по повече от една мярка от ОПРСР с отделни проекти съгласно условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по съответните наредби за прилагане на ОПРСР.


Глава втора.
УСЛОВИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ

Раздел I.
Обхват на дейностите и допустими сектори

Чл. 5. (1) Безвъзмездна финансова помощ се предоставя за проекти за инвестиции в преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура по следните сектори, посочени в заявлението за кандидатстване съгласно приложение № 1:

1. сектор 01 - Увеличаване на преработвателния капацитет чрез изграждане на нови преработвателни единици и/или разширение на съществуващи;

2. сектор 02 - Изграждане, разширение, оборудване и модернизация на преработвателни единици с цел подобряване хигиената и условията на труд, опазване на околната среда и внедряване на производствени системи за контрол на качеството и технологични иновации;

3. сектор 03 - Изграждане на нови пазарни структури;

4. сектор 04 - Модернизация на съществуващи пазарни структури.

(2) С един проект се допуска кандидатстване за безвъзмездна финансова помощ по един или повече сектори.


Раздел II.
Финансови условия

Чл. 6. (1) Безвъзмездната финансова помощ се предоставя в рамките на наличния бюджет въз основа на финансовото разпределение, посочено в глава 7 на ОПРСР.

(2) Най-малко 50 на сто от бюджета по тази мярка се предоставя на микро- и малки предприятия.


Чл. 7. (1) Безвъзмездната финансова помощ е в размер 60 на сто от размера на одобрените и реално извършени инвестиционни разходи, от които 75 на сто са осигурени от ЕФР и 25 на сто от държавния бюджет на Република България. Кандидатът има право да кандидатства за по-малко от 60 на сто от размера на безвъзмездната финансова помощ.

(2) Максималният размер на безвъзмездната финансова помощ за един проект не трябва да надвишава левовата равностойност на:

1. 2 500 000 евро по сектор 01;

2. 1 000 000 евро по сектор 02;

3. 3 000 000 евро по сектор 03;

4. 300 000 евро по сектор 04.

(3) Намаляване на размера на безвъзмездната финансова помощ по ал. 2 се допуска само при процедура на ограничен бюджет по чл. 24.

(4) За предприятия, които не попадат в дефиницията на чл. 10, ал. 4, т. 5, със състав, по-малък от 750 души, или с оборот под 200 млн. евро, безвъзмездната финансова помощ е в размер 30 на сто от размера на одобрените и реално извършени инвестиционни разходи, но не повече от левовата равностойност на 750 000 евро за сектор 01, 300 000 евро за сектор 02, 900 000 евро за сектор 03 и 90 000 евро за сектор 04, от които 75 на сто се осигуряват от ЕФР и 25 на сто от държавния бюджет на Република България.

(5) Минималният размер на безвъзмездната финансова помощ за един проект не трябва да бъде по-малък от левовата равностойност на 10 000 евро.

(6) Разходите по чл. 20, ал. 2, т. 4, 6 и 13 са в размер до 5 на сто от размера на одобрените и реално извършени инвестиционни разходи, но не повече от левовата равностойност на 50 000 евро.

(7) Максималният размер на безвъзмездната финансова помощ за целия програмен период на ОПРСР за един кандидат не трябва да превишава левовата равностойност на:

1. 5 000 000 евро по сектор 01;

2. 2 000 000 евро по сектор 02;

3. 6 000 000 евро по сектор 03;

4. 600 000 евро по сектор 04.


Чл. 8. (1) Плащанията по проект могат да бъдат авансови, междинни и окончателни.

(2) Авансово плащане се допуска по реда и при условията на чл. 30 и 31.

(3) Междинни плащания се допускат по реда и при условията на чл. 32 и 33.

(4) Всички плащания от страна на бенефициентите към доставчици на продукти и/или услуги в процеса на изпълнение на одобрения проект се извършват по банков път.


Чл. 9. Кандидатът не се подпомага по реда на тази наредба в случай, че за същия проект е одобрен за подпомагане и/или е получил публична финансова помощ от националния бюджет и/или от друга/и програма/и на Общността.


Раздел III.
Изисквания към кандидатите

Чл. 10. (1) За безвъзмездна финансова помощ могат да кандидатстват юридически лица или еднолични търговци (ЕТ), регистрирани по Търговския закон или Закона за кооперациите.

(2) За съществуващи обекти (стокова борса, стоково тържище, пазар на производителите) по сектор 04 кандидатите за подпомагане трябва да са юридически лица, регистрирани съгласно чл. 14 от Закона за стоковите борси и тържищата.

(3) За съществуващи обекти по сектори 01, 02 и 04 кандидатите за подпомагане трябва да са регистрирани по реда на чл. 12 от Закона за храните (ЗХ) или чл. 229 и 262 от Закона за ветеринарномедицинската дейност (ЗВД).

(4) Кандидатите по ал. 1 трябва да отговарят на следните изисквания:

1. да са вписани в търговския регистър към Агенцията по вписванията;

2. да нямат изискуеми публични задължения към държавата;

3. да не са вписани в централната база данни за отстраняванията съгласно Регламент (ЕO, Евратом) № 1302/2008 г. на Комисията от 17 декември 2008 г. относно централната база данни за отстраняванията (ОВ, L 344, 20.12.2008 г.);

4. членовете на управителните органи на юридическите лица да не са осъждани с влязла в сила присъда за престъпления против собствеността, стопанството, освен ако не са реабилитирани, и не са лишавани от правото да упражняват търговска дейност или да заемат ръководна, отчетна или материалноотговорна длъжност;

5. да са микро-, малки и средни предприятия съгласно Закона за малките и средните предприятия (ЗМСП), за което представят декларация на основание чл. 4а ЗМСП;

6. предприятия, които не попадат в дефиницията на т. 5, да са със състав, по-малък от 750 души, или с оборот под 200 млн. евро;

7. да не са обявени в несъстоятелност или да не са в открито производство по несъстоятелност;

8. да не са в производство по ликвидация, с изключение на ЕТ;

9. заедно или поотделно един или повече държавни органи не трябва да притежават повече от 25 на сто от капитала или да контролират пряко или непряко повече от 25 на сто от броя на гласовете в общото събрание на юридическото лице - кандидат за финансово подпомагане, с изключение на случаите, посочени в чл. 4, ал. 4 ЗМСП.


Чл. 11. (1) Не се предоставя безвъзмездна финансова помощ в случай, че кандидатът или негов законен представител са нарушили изискванията на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности (ОВ, L 248, 16.09.2002 г.).

(2) Не са допустими за подпомагане кандидати, които попадат в случаите по чл. 21 или 22 от Закона за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси.

(3) Липсата на обстоятелствата по ал. 2 се доказва от кандидата:

1. с декларация към момента на кандидатстване;

2. с официални документи, издадени от съответните компетентни органи, за обстоятелствата, за които такива документи се издават, и с декларация за всички останали обстоятелства, включително и за обстоятелствата по чл. 23 от Закона за търговския регистър, в срок 15 работни дни от датата на получаване на уведомително писмо от ИАРА за представянето им.

(4) Не се предоставя безвъзмездна финансова помощ от ЕФР на кандидати, които:

1. се намират в процедура по възстановяване на отпусната безвъзмездна финансова помощ по предходен проект;

2. са представили документи с невярно съдържание, неистински или подправени документи при осигуряване на информация, поискана от ИАРА и/или ДФЗ - РА, или не предоставят тази информация.


Раздел IV.
Изисквания към проектите

Чл. 12. Инвестициите по реда на тази наредба трябва да се реализират на територията на Република България.


Чл. 13. Подпомагат се проекти, които не оказват значително отрицателно въздействие върху околната среда.


Чл. 14. (1) Кандидатите представят заявление за кандидатстване по образец с приложено инвестиционно намерение части А и Б (по образец) съгласно приложение № 1.

(2) Инвестиционното намерение по ал. 1 обхваща период не по-малък от 5 години, а в случаите на подпомагане за строително-монтажни работи (СМР) периодът е за 10 години.


Чл. 15. (1) За проекти, изпълнявани върху имот, който не е собственост на кандидата, кандидатът за финансово подпомагане трябва да представи:

1. документ за учредено право на строеж върху имота за срок не по-малък от десет години към датата на кандидатстване за проекти, предвиждащи извършване на СМР, или

2. документ за ползване върху имота за срок не по-малък от шест години към датата на кандидатстване, удължен с три месеца.

(2) Когато в проекта се предвиждат строително-монтажни работи, кандидатът представя одобрен технически/работен проект с количествени сметки, заверени от проектанта, който ги е изготвил, както и разрешение за строеж в съответствие със Закона за устройство на територията (ЗУТ).

(3) Когато в проекта се предвиждат строително-монтажни работи, за които съгласно ЗУТ не се изискват документите по ал. 2, кандидатът представя архитектурно заснемане.

(4) Когато в проекта се предвижда инвестиция във възобновяеми енергийни източници (ВЕИ), кандидатът представя проект, изготвен от лице, притежаващо проектантска правоспособност.


Чл. 16. Кандидатите предоставят оферти към заявлението за кандидатстване, които съдържат следните реквизити:

1. единен идентификационен код (ЕИК) на оферента;

2. описание на предлагания продукт и/или услуга, съдържащо модел, технически/технологически характеристики и параметри на продукта (там, където е приложимо), количество, единични цени;

3. цената на офертата трябва да бъде определена в левове или евро с описан ДДС;

4. срок на валидност на офертата, който не може да бъде по-кратък от 5 месеца, считано от датата на подаване на заявлението за кандидатстване;

5. дата на офертата и подпис на оферента; оферентите - чуждестранни лица, трябва да представят документ за правосубектност съгласно националното им законодателство; оферентите - строители, да бъдат вписани в регистъра на Камарата на строителите;

6. офертите се предоставят в оригинал, приложени към заявлението за кандидатстване;

7. офертата трябва да бъде адресирана до кандидата;

8. предоставените оферти трябва да са независими и съпоставими.


Чл. 17. (1) За инвестиции по сектори 03 и 04 кандидатът трябва да представи предварителни споразумения (договори) и/или писма за намерение с производители/търговци на риба и рибни продукти и/или на продукти от аквакултури, които ще осъществяват търговска дейност на територията на пазарната структура за първата прогнозна година.

(2) С представените документи по ал. 1 кандидатът трябва да гарантира, че на територията на пазарната структура ще бъдат предлагани продукти с произход предимно от местни улови и аквакултури (повече от 50 на сто от прогнозния капацитет на пазарната структура).


Чл. 18. За проектите, реализирани с цел гарантиране на съответствие със стандартите от правото на Европейския съюз, касаещи околната среда, здравето на хората и здравето на животните, хигиената и хуманното отношение към животните, отпускането на безвъзмездна финансова помощ е допустимо до датата, на която тези стандарти стават задължителни за предприятията.


Чл. 19. Не се предоставя безвъзмездна финансова помощ за проекти, включващи инвестиции в местата по националната екологична мрежа Натура 2000, когато тези инвестиции не отговарят на изискванията на Закона за биологичното разнообразие (ЗБР), Закона за опазване на околната среда (ЗООС) и съответните подзаконови нормативни актове, както и предвидените ограничения в заповедите за определянето на тези места и плановете за управлението им.


Раздел V.
Допустимост на дейностите и разходите

Чл. 20. (1) Допустими за финансиране са дейностите по сектори, посочени в заявлението за кандидатстване съгласно приложение № 1.

(2) Допустими за финансиране са следните разходи, предназначени за осъществяване на дейностите по ал. 1 и постигане на целите по чл. 2:

1. разходи за строително-монтажни работи;

2. закупуване на нови машини и оборудване (включително компютърно), съоръжения и други, пряко свързани с предвидената инвестиция, в това число и разходи, включени в продажната цена за осъществяване на доставката, инсталиране, изпитване и въвеждане в експлоатация на оборудването (машините), съоръженията, включително придобити чрез финансов лизинг;

3. специализирана складова техника и специализирани транспортни средства, отговарящи на капацитета и нуждите на стопанството, свързани с подобряване на производството, включително придобити чрез финансов лизинг; с цел преценка на това съответствие изпълнителният директор на ИАРА определя оценяваща комисия, която да се произнесе относно тяхната необходимост, съобразно капацитета и нуждите на производствената дейност на кандидата във връзка с количеството продукция, за която е разработена производствената програма, заложена в инвестиционното намерение, част Б;

4. закупуване на ноу-хау, патентни права и лицензи, необходими за изготвяне и/или изпълнение на проекта;

5. закупуване на софтуер, включително разходите за доставка, инсталация, тестване и въвеждане в експлоатация, включително придобити чрез финансов лизинг;

6. разходи за подготовка на проекта, инженерни проучвания, оценки и анализи и изготвяне на технически и/или технологичен проект, които са на стойност до 5 на сто от общата стойност на допустимите разходи по проекта, но не повече от левовата равностойност на 50 000 евро; технологичният проект следва да е изготвен от специалист с образование, съответстващо на спецификата на технологията;

7. закупуване на земя, която има пряка връзка с предвидената инвестиция и е в размер до 10 на сто от общите допустими разходи по проекта;

8. инвестиции във възобновяеми енергийни източници (ВЕИ) за получаване на топлинна и/или електроенергия, необходими и пряко свързани с производствената дейност на кандидата, включително придобити чрез финансов лизинг;

9. въвеждане на системи за контрол на качеството, безопасни условия на труд и опазване на околната среда и водите и достигане на съответствие с международно признати стандарти;

10. обучение на персонала, зает с производствената дейност, пряко свързана с предвидената инвестиция;

11. инвестиции в пречиствателни съоръжения за отпадни води и оборудване, свързано с опазването на околната среда, включително придобити чрез финансов лизинг;

12. разходи за доставка, инсталация, тестване и въвеждане в експлоатация на:

а) съоръжения и/или оборудване за преработка на отпадъци - използване на отпадъците от преработката за производство на страничен животински продукт (рибно брашно и/или други);

б) оборудване за подобряване качеството, безопасността, капацитета за съхранение и проследяемостта на продуктите;

в) съоръжения и/или оборудване за подобряване на безопасността и условията на труд;

13. разходи за независим строителен и авторски надзор и инвеститорски контрол.

(3) Допустими са разходите, за които са спазени следните изисквания за предоставяне на оферти:

1. за разходи, чиято стойност възлиза на сума, по-голяма от левовата равностойност на 15 000 евро, или са част от разходите на обща стойност, по-голяма от левовата равностойност на 15 000 евро, предложени от един доставчик, кандидатът предоставя най-малко две независими и съпоставими оферти в оригинал с цел определяне основателността на предложените разходи;

2. за разходи, чиято стойност възлиза на сума, по-голяма от левовата равностойност на 15 000 евро, или са част от разходите на обща стойност, по-голяма от левовата равностойност на 15 000 евро, предложени от един доставчик, които са за специализирано производствено оборудване и изготвени по индивидуално техническо задание или за патентовани активи, се изисква предоставяне на една независима оферта в оригинал с цел определяне на основателността на предложените разходи;

3. за разходи, чиято стойност възлиза на сума, равна или по-малка от левовата равностойност на 15 000 евро, се изисква предоставяне на една независима оферта в оригинал с цел определяне основателността на предложените разходи;

4. в случаите по т. 1, 2 и 3 с цел определяне на основателността на предложените разходи изпълнителният директор на ИАРА може със заповед да определи оценяваща комисия, която да се произнесе относно обосноваността на разходите; при кандидатстване за разходи за специализирано производствено оборудване, изготвено по индивидуално технологично задание или за патентовани активи, основателността на предложените разходи се определя от оценяваща комисия; в състава на комисията се включват лица, притежаващи квалификация и опит в съответната област;

5. необходимостта от свикване на оценителна комисия по т. 4 възниква при наличие на заявления за кандидатстване, за които е необходима оценка на активи/дейности, свързани със строително-монтажни работи (СМР), за които не е налице основание за провеждане на процедура по ЗОП, както и за разходи, свързани със специфични активи/дейности в сектор "Рибарство";

6. оферентите по т. 1, 2 и 3 в случаите, когато са местни лица, трябва да са вписани в търговския регистър към Агенцията по вписванията, а оферентите - чуждестранни лица, трябва да представят документ за правосубектност съгласно националното им законодателство; оферентите на строително-монтажни работи, местни и чуждестранни лица, трябва да бъдат вписани в Централен професионален регистър на строителя съгласно Закона за Камарата на строителите (ЗКС) и да могат да извършват строежи и/или отделни видове строителни и монтажни работи от съответната категория съгласно изискванията на чл. 3, ал. 2 ЗКС;

7. в случай че кандидатът за финансово подпомагане по ОПРСР предоставя оферта, чиито оференти са чуждестранни лица, следва да прилага към заявлението за кандидатстване декларации по образец от оферентите - чуждестранни лица, че същите не се намират в свързаност помежду си, както и че не се намират в свързаност с кандидата по оценяваното проектно предложение;

8. оферти не се изискват за разходи по ал. 2, т. 4 и 7; в случай че са предварително извършени, за тях е необходимо да бъдат представени следните документи - заверени от кандидата копия на нотариален акт или друг документ, удостоверяващ право на собственост върху недвижим имот по т. 7, и/или подписан договор с избрания доставчик или изпълнител с разбивка на разходите по дейности по т. 4 и разходооправдателен документ за извършения разход;

9. за разходите по ал. 2, т. 4 и 6 в случай, че са извършени преди подаване на заявление за кандидатстване, кандидатът предоставя и подписан договор с избрания доставчик или изпълнител с разбивка на разходите по дейности;

10. в случаите по т. 1, когато кандидатът не е избрал офертата с най-ниска цена, направеният избор се обосновава писмено;

11. придобиването чрез финансов лизинг на активите по чл. 20, ал. 2, т. 2, 3, 5, 8 и 11 е допустимо при условие, че бенефициентът стане собственик на съответния актив не по-късно от датата на подаване на заявката за междинно/окончателно плащане за същия актив;

12. кандидатът предоставя една оферта, когато възлагането на договора за доставка или услуга на друго лице би довело до нарушаване на авторски или други права на интелектуална собственост или на изключителни права, придобити по силата на закон или на административен акт; към офертата кандидатът предоставя документи, доказващи съществуването на тези права.

(4) Допустими са разходите по ал. 2, т. 4, 6 и 7, извършени в периода 1.01.2007 г. - 31.12.2015 г.

(5) Допустимо е извършването на всички разходи, за които се кандидатства, след подаване на заявление за кандидатстване и извършена проверка на място от служители на ИАРА с изключение на разходите по чл. 20, ал. 2, т. 4, 6 и 7, които могат да бъдат предварително извършени. При получаване на отказ от страна на ИАРА на заявлението за кандидатстване или на даден актив извършените разходи остават за сметка на кандидата, с изключение на разходите, за които следва да се проведе процедура по реда на ЗОП.


Чл. 21. Не се предоставя безвъзмездна финансова помощ за:

1. инвестиции, които са свързани с рибни продукти и продукти на аквакултурата, предназначени за употреба и преработени за цели, различни от консумация от хора, с изключение на инвестиции, предназначени изключително за третиране, преработка и пускане на пазара на отпадъци от рибни продукти и продукти на аквакултурата;

2. закупуване на земя, която няма пряка връзка с изпълнението на проекта;

3. закупуване на земя и/или изграждане на инфраструктура за обучение на стойност над 10 на сто от общите допустими разходи по проекта;

4. данък добавена стойност (ДДС), който подлежи на възстановяване съгласно чл. 55, т. 5, буква "а" от Регламент (ЕO) № 1198/2006 г. на Съвета от 27 юли 2006 г. за Европейския фонд за рибарство;

5. финансови задължения, включително лихви по заеми и лихви по лизинг;

6. разходи за изграждане на жилищни помещения, както и на сгради, които не са свързани с производствената дейност и изпълнението на проекта;

7. оперативни разходи, включително разходи по поддръжка и наеми;

8. закупуване на транспортни средства, които не отговарят на капацитета и нуждите, на производствената дейност на кандидата във връзка с количеството продукция, за която е разработена производствената програма, заложена в инвестиционното намерение, част Б, както и не се допуска самостоятелен проект за закупуване на транспортни средства;

9. банкови такси и разходи, свързани с гаранции;

10. закупуване на техника и оборудване втора употреба;

11. плащане в натура;

12. разходи, които не отговарят на изискванията на чл. 20, ал. 5;

13. лизинг извън рамките на срока на изпълнение на инвестицията и остатъчна стойност, която не става притежание на бенефициента;

14. прехвърляне на участия в търговски дружества;

15. инвестиции, свързани с търговия на дребно;

16. закупуване на съществуващи сгради и прилежаща инфраструктура;

17. инвестиции, които не са пряко свързани с дейността на финансирания проект;

18. разходи за строителство или за услуги, свързани със строителство, за които кандидатът не е спазил реда и условията на ЗОП, където е приложим;

19. прехвърляне на собствеността върху предприятие;

20. частта от разходите за подготовка на проекта, инженерни проучвания, оценки, анализи, включително финансови, изготвяне на технически и/или технологичен проект, строителен и авторски надзор и инвеститорски контрол, които са над 5 на сто от общата стойност на допустимите разходи по проекта или надвишават левовата равностойност на 50 000 евро;

21. инвестиции във възобновяеми енергийни източници (ВЕИ), които не са пряко свързани с изпълнението на проекта.


Глава трета.
РЕД ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ

Раздел I.
Ред за кандидатстване и процедура за одобряване на проектите

Чл. 22. (1) Започването и приключването на приема на заявления за кандидатстване се определят със заповеди на изпълнителния директор на ИАРА.

(2) Заповедите по ал. 1 се обявяват 15 работни дни преди датата на започване и 20 работни дни преди датата на приключване приема на заявления за кандидатстване на електронната страница на ОПРСР и на общодостъпно място в ИАРА и териториалните звена (ТЗ) на ИАРА.


Чл. 23. (1) Кандидатите подават заявление за кандидатстване по образец съгласно приложение № 1 в най-близкото до мястото на извършване на проекта ТЗ на ИАРА.

(2) Заявлението за кандидатстване се подава лично от кандидата, чрез законния му представител или от упълномощено от него лице, което представя изрично нотариално заверено пълномощно за кандидатстване пред ИАРА за безвъзмездна финансова помощ от ЕФР.

(3) Документите за кандидатстване трябва да отговарят на следните изисквания:

1. да се предоставят в оригинал, нотариално заверено копие или копие, заверено от кандидата, подредени по реда, описан в приложение № 1; в случай на представяне на копия на документи, заверени от кандидата, техните оригинали се представят за преглед от служител на ИАРА;

2. да се представят на български език; в случаите, когато оригиналният документ е изготвен на чужд език, той трябва да бъде придружен с превод на български език, извършен в съответствие с Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа (обн., ДВ, бр. 73 от 1958 г.; изм., бр. 10 от 1964 г., бр. 77 от 1976 г., бр. 96 от 1982 г., бр. 77 от 1983 г. и бр. 103 от 1990 г.) и Конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове, съставена в Хага на 5 октомври 1961 г. (ратифицирана със закон, приет от XXXVIII Народно събрание на 25 май 2000 г. - ДВ, бр. 47 от 2000 г., в сила от 30 април 2001 г., обн., ДВ, бр. 45 от 2001 г.).

(4) При подаване на документите в териториалните структури на ИАРА в присъствието на кандидата се извършва опис на приложените към заявлението за кандидатстване документи.

(5) В случай на липса или нередовност на документите съгласно приложение № 1 от заявлението за кандидатстване ТЗ на ИАРА ги връща на кандидата за отстраняване на липсите и нередовностите заедно с копие от контролен лист с отбелязаните липси и нередовности.

(6) В случаите по ал. 5 ТЗ на ИАРА приема заявлението за подпомагане, при условие че липсата или нередовността се отнася за документи, издавани от други държавни и/или общински органи или институции, за които кандидатът представи писмено доказателство, с което е заявено искане към държавен и/или общински орган или институция за издаване на липсващия или нередовния документ. Кандидатът подписва декларация, че е запознат с липсите и нередовностите, както и със задължението си да представи документите най-късно в срока по чл. 24, ал. 2, като отбелязва мотивите и забележките си.

(7) При приемане и регистриране на заявлението за кандидатстване ТЗ на ИАРА издава входящ номер и комплектът документи се изпраща в ИАРА - София.

(8) Заявлението за кандидатстване се представя на хартиен и електронен носител, като таблиците, включени в него, са във формат "xls". В случай, че в проекта са включени строително-монтажни работи, кандидатът представя електронен носител във формат "xls", количествено-стойностните сметки на избрания изпълнител и всички оферти.


Чл. 24. (1) В срок до три месеца от подаването на заявлението за кандидатстване ИАРА:

1. извършва административни проверки на представените документи, заявените данни и други обстоятелства, свързани със заявлението за кандидатстване;

2. извършва проверка на място;

3. одобрява или отхвърля заявлението за кандидатстване на база съответствието на заявлението за кандидатстване със:

а) целите, дейностите и изискванията на тази наредба;

б) гарантирания бюджет съгласно чл. 6;

в) критериите за приоритизация и оценка на проектите в условия на ограничен бюджет (приложение № 2), приети от Комитета за наблюдение на ОПРСР.

(2) В случай на нередовност на документите, непълнота и/или неяснота на заявените данни и посочените факти ИАРА писмено уведомява кандидата, който в срок до 10 работни дни може да отстрани посочените нередовности и/или непълноти и/или неясноти чрез представяне на допълнителни и/или нови документи, включително документи, извън посочените в приложение № 1, свързани с одобрението на заявлението за кандидатстване.

(3) Срокът по ал. 1 спира да тече до получаване на отговор, когато:

1. е изпратено писмо от ИАРА за отстраняване на нередовност по ал. 2;

2. по даден проект е необходимо експертно становище на друг орган или институция или е назначена оценяваща комисия по чл. 20, ал. 3, т. 4, като срокът по чл. 24, ал. 1 се удължава със срока на работата на тази комисия, който се удостоверява с акта за нейното създаване и до датата на вземане на решение за оценка;

3. в резултат от дейностите по ал. 1 са събрани документи и/или информация, които създават съмнение за нередност или измама, до изясняване на случая от компетентните органи.

(4) При установяване на недопустимост на кандидата или проекта изпълнителният директор на ИАРА изпраща на кандидата мотивирана писмена заповед за отказ на проект.

(5) Проектите, по които в резултат на извършените проверки се установи допустимост на кандидата и проекта, се разглеждат от Експертна комисия за осигуряване на прозрачност (ЕКОП), която се назначава от изпълнителния директор на ИАРА.

(6) При необходимост в състава на ЕКОП могат да бъдат включвани и външни за ИАРА експерти, специалисти в съответната област. Външните експерти имат право на глас в заседанията на ЕКОП и се назначават от изпълнителния директор на ИАРА, който отправя писмени покани към специализираните научни институти/организации, юридически лица, неправителствени организации и др., които да определят експертни лица за участие в ЕКОП.

(7) В случаите, когато са привлечени външни за ИАРА членове за участие в ЕКОП, избраните лица се проверяват за свързаност със съответния бенефициент и оферентите по проектите, представени на съответната комисия от ИАРА.

(8) Член на ЕКОП не може да вземе участие при обсъждане на конкретно заявление за кандидатстване, в случай че:

1. има интерес по смисъла на Закона за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси от отпускането на безвъзмездна финансова помощ на кандидата, който е подал заявлението за кандидатстване;

2. е свързано лице по смисъла на § 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на Закона за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси с кандидата, който е подал заявлението за кандидатстване;

3. е участвал в подготовката и разработването на заявлението за кандидатстване или е консултирал кандидата;

4. е в йерархическа зависимост от кандидат, който е подал заявлението.

(9) За всяко заседание на ЕКОП членовете й подписват декларация за конфиденциалност и липса на обстоятелствата по ал. 8, т. 1 - 4.

(10) Експертната комисия за осигуряване на прозрачност изразява писмено решение пред изпълнителния директор на ИАРА за одобрение или отхвърляне на проектите.


Чл. 25. (1) Заявлението за кандидатстване може да получи отказ за финансиране в случай на:

1. нередовност на документите, непълнота или неяснота на заявените данни и посочените факти, установени при извършване на проверките по чл. 23, ал. 1, т. 1;

2. несъответствие с целите по чл. 2;

3. неотстраняване на непълнотите и пропуските в срока по чл. 23, ал. 2;

4. недостатъчен бюджет по мярката;

5. одобрените разходи по проекта са на стойност под определения минимален размер съгласно чл. 7, ал. 4 или надвишават максималния размер съгласно чл. 7, ал. 6;

6. установяване на обстоятелствата, посочени в чл. 11, ал. 1 и 2;

7. установен опит за измама.

(2) В случай на пълен отказ по ал. 1, т. 1 - 6 кандидатът има право да кандидатства отново за същата инвестиция по реда на тази наредба.


Чл. 26. (1) Изпълнителният директор на ИАРА одобрява или отхвърля заявлението за кандидатстване с мотивирана писмена заповед, подлежаща на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс (АПК). Писмената заповед на изпълнителния директор на ИАРА се съобщава на кандидата по реда на АПК.

(2) В срок до 10 работни дни от получаване на писменото уведомление за одобрение на проекта кандидатът лично, чрез законния си представител или упълномощено от кандидата лице с изрично нотариално заверено пълномощно се явява за подписване на договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ. При подписването на договора кандидатът или законният му представител или упълномощено от него лице предоставя актуално удостоверение за наличие или липса на задължения, издадено от съответната териториална дирекция на Националната агенция за приходите (ТД на НАП), и свидетелство за съдимост на кандидата или законния му представител, както и на член/ове на управителния му орган, както и на временно изпълняващ такава длъжност, включително прокурист или търговски пълномощник, от което да става видно, че не са осъждани с влязла в сила присъда за престъпления против собствеността, стопанството, освен ако не са реабилитирани и не са лишавани от правото да упражняват търговска дейност или да заемат ръководна, отчетна или материалноотговорна длъжност, издадени не по-рано от 1 месец преди предоставянето им, и документ, удостоверяващ актуална банкова сметка на името на кандидата.

(3) Договорът се подписва от изпълнителния директор на ИАРА и кандидата в три еднообразни екземпляра.

(4) При неявяване, непредставяне на документите по ал. 2 или неподписване на договора в определения срок кандидатът губи право на получаване на безвъзмездна финансова помощ по одобрения проект и може да кандидатства отново за същия проект по реда на тази наредба.


Чл. 27. (1) Когато сумата на безвъзмездна финансова помощ за допустимите разходи, одобрени по проекти, надхвърли определения бюджет по мярката, проектите се класират съгласно критериите за приоритизация и оценка на проектите в условия на ограничен бюджет (приложение № 2), приети от Комитета за наблюдение на ОПРСР, и се одобряват в низходящ ред съобразно получените точки.

(2) За класираните проекти по реда на ал. 1 с еднакъв брой точки, за които е установен недостиг на средства, се извършва допълнително класиране по реда на приемане на заявленията за кандидатстване.


Раздел II.
Възлагане на одобрените дейности

Чл. 28. (1) Бенефициентите, които се явяват възложители по чл. 7 и чл. 14а, ал. 4 и 5 ЗОП, провеждат съответните процедури за избор на изпълнител/и на дейностите по проекта след сключване на договора за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ. Процедурите се провеждат в съответствие със ЗОП и приложимото законодателство.

(2) Бенефициентите са пряко отговорни за подготовката, провеждането и изпълнението на процедури за възлагане на обществени поръчки по реда на ЗОП.

(3) Предварителният контрол върху процедури за обществени поръчки, финансирани напълно или частично със средства от европейските фондове, се осъществява съгласно разпоредбите на чл. 19, ал. 2, т. 22, чл. 20а ЗОП и чл. 49а от Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки (ППЗОП).

(4) Заверени копия от всеки договор с избраните изпълнители по съответната процедура, както и от решението, обявлението, документацията за обществената поръчка, протоколите за работа на комисията и решението за обявяването на класирането на участниците се предоставят от бенефициента на ИАРА в срок до 10 работни дни от сключване на договора с изпълнителя.

(5) Контролът за спазването на процедурите по ал. 1 се осъществява от ИАРА.

(6) (Изм. - ДВ, бр. 68 от 2015 г., в сила от 04.09.2015 г.) В срок до 20 работни дни ИАРА извършва преглед на представените документи по ал. 5 и писмено уведомява бенефициента за подписване на анекс към договора по чл. 27, ал. 2. При открито нарушение, съставляващо нарушение на разпоредбите на Закона за обществените поръчки и европейското законодателство в областта на обществените поръчки по проекта, ИАРА има право да наложи финансови корекции на бенефициента съгласно Методология за определяне на финансови корекции във връзка с нарушения, установени при възлагането и изпълнението на обществени поръчки и на договори по проекти, съфинансирани от Структурните фондове, Кохезионния фонд на Европейския съюз, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони, Европейския фонд за рибарство и фондовете от Общата програма "Солидарност и управление на миграционните потоци", приета с Постановление № 134 на Министерския съвет от 2010 г. (ДВ, бр. 53 от 2010 г.).

(7) След приключване на проверките по ал. 6 ИАРА писмено уведомява бенефициента за резултата и отправя покана за подписване на анекс към договора по чл. 26, ал. 2.

(8) В срок до 10 работни дни от получаване на писменото уведомление по ал. 6 бенефициентът лично, чрез законния си представител или упълномощено от бенефициента лице с изрично нотариално заверено пълномощно се явява в ИАРА за подписване на анекс към договор по чл. 26, ал. 2. В анекса се определя окончателният размер на безвъзмездната финансова помощ в зависимост от стойността на договора за изпълнение на обществената поръчка.

(9) За разходите по чл. 20, ал. 2, т. 6 и 13, извършени преди датата на подаване на заявлението за кандидатстване, кандидатите, които се явяват възложители по чл. 7 ЗОП, при подаване на заявлението за кандидатстване представят всички документи от проведената съгласно изискванията на ЗОП процедура за избор на изпълнител/и.

(10) Бенефициентите по ал. 1 представят количествено-стойностната си сметка на хартиен и електронен носител, като таблиците, включени в тях, са във формат "xls".


Глава четвърта.
ИЗПЛАЩАНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНАТА ФИНАНСОВА ПОМОЩ

Чл. 29. (1) Безвъзмездната финансова помощ се изплаща след извършване на цялата инвестиция по проекта.

(2) Плащане преди завършване на цялата инвестиция по проект е допустимо при спазване на изискванията на чл. 30, 31, 32 и 33.


Чл. 30. (1) Авансово плащане се извършва, при условие че е предвидено в договора по чл. 26, ал. 2. В случаите на одобрено авансово плащане на проект, който предвижда възлагане на процедура по ЗОП, авансовото плащане се извършва след подписване на анекса по чл. 28, ал. 8.

(2) Авансовото плащане е в размер до 50 на сто от стойността на одобрената безвъзмездна финансова помощ по проекта.

(3) Авансово плащане се допуска, при условие че неговият размер надвишава левовата равностойност на 2000 евро.

(4) Авансово плащане може да бъде заявено не по-късно от четири месеца от датата на подписване на договора по чл. 26, ал. 2.

(5) В случаите на авансово плащане се изисква банкова гаранция в полза на ДФ "Земеделие" - Разплащателна агенция (ДФЗ - РА), в размер 110 % от стойността на авансовото плащане или договор за поръчителство, с който най-малко двама поръчители, всеки от които се задължава пред кредитора ДФЗ - РА да отговаря за изпълнението на задължението по авансовото плащане на длъжника - бенефициента, в размер 110 % от стойността на авансовото плащане.

(6) Поръчителите по ал. 5 трябва да отговарят на следните условия:

1. да са юридически лица - търговци по смисъла на чл. 1, ал. 2 от Търговския закон и да са вписани в търговския регистър;

2. да са регистрирани и да извършват търговска дейност най-малко 3 години преди датата на подаване на заявката за авансово плащане;

3. да нямат изискуеми задължения към Държавен фонд "Земеделие";

4. да нямат изискуеми публични задължения към държавата;

5. да не са в открито производство по несъстоятелност и да не са обявени в несъстоятелност;

6. да не са в производство по ликвидация;

7. 25 % от размера на собствения им капитал, отразен във финансовите отчети от последната приключена финансова година и/или последното приключило тримесечие преди подаване на заявката за авансово плащане, да е равен или по-голям от 110 % от стойността на искания аванс;

8. 20 % от размера на приходите им от продажби за последната финансова година да е по-голям или равен на 110 % от стойността на искания аванс.

(7) При изчисляването на размера на собствения капитал по ал. 6, т. 7 ДФЗ - РА изключва поетите задбалансови и условни задължения на поръчителя, като в тях не се включват обезпечения по кредити и по други задължения, които са отразени в баланса.

(8) В случаите, когато едно лице е поръчител на повече от един бенефициент по ОПРСР, поръчителят трябва да отговаря на условията по ал. 6 и 7 за всеки договор за поръчителство.

(9) Разплащателната агенция не сключва договор за поръчителство с лице, за което установи, че не може да изпълни задължението по авансовото плащане на длъжника - бенефициент, в размер 110 % от стойността на авансовото плащане.

(10) Срокът на валидност на банковата гаранция по ал. 5 или срокът на задължението по договора за поръчителство по ал. 5 трябва да покрива срока на договора за отпускане на безвъзмездна финансова помощ, удължен с 6 месеца.

(11) Банковата гаранция по ал. 5 се освобождава или договорът за поръчителство по ал. 5 се прекратява, когато ДФЗ - РА установи, че сумата на одобрените за плащане разходи, съответстваща на финансовата помощ, свързана с инвестицията, надхвърля сумата на аванса.


Чл. 31. (1) При кандидатстване за авансово плащане бенефициентът подава заявка за авансово плащане в регионалните разплащателни агенции на РА (РРА - РА) по място на извършване на инвестицията съгласно приложение № 3.

(2) Заявката за авансово плащане се подава не по-рано от 10 работни дни от сключване на договора по чл. 26, ал. 2.

(3) Регионалната разплащателна агенция на РА извършва преглед на документите в присъствието на бенефициента.

(4) При непредставяне или нередовност на документите по ал. 1 РРА - РА връща документи на бенефициента заедно с писмено изложение на липсите и нередовностите.

(5) След отстраняване на констатираните пропуски по ал. 4 бенефициентът има право в рамките на срока по чл. 30, ал. 4 отново да подаде заявка за авансово плащане.

(6) След приемане на документите за плащане бенефициентът получава номер на заявката за авансово плащане.

(7) В срок до 25 работни дни от регистриране на заявката за авансово плащане РА изплаща одобрената сума или мотивирано отказва авансовото плащане със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ - РА, която се съобщава на бенефициента по реда на Административнопроцесуалния кодекс.


Чл. 32. (1) Междинно плащане е допустимо, но не повече от два пъти за периода на изпълнение на проекта.

(2) Всяко междинно плащане може да бъде отпускано само след завършване на обособена част от инвестицията по проект, заложена като такава в договора по чл. 26, ал. 2.

(3) Междинно плащане е допустимо за одобрена обособена част от инвестицията по проект, при условие че неговият размер надвишава левовата равностойност на 3000 евро.

(4) (Изм. - ДВ, бр. 68 от 2015 г., в сила от 04.09.2015 г.) Последното междинно плащане може да бъде заявено не по-късно от четири месеца преди изтичане на крайния срок за извършване на инвестицията по проект в договора по чл. 26, ал. 2.


Чл. 33. (1) При кандидатстване за междинно или окончателно плащане бенефициентът подава заявка за плащане в регионалната разплащателна агенция на РА (РРА - РА) по място на извършване на инвестицията по проект и прилага документите съгласно заявка за плащане (приложение № 4).

(2) (Доп. - ДВ, бр. 11 от 2014 г., в сила от 07.02.2014 г., изм. - ДВ, бр. 68 от 2015 г., в сила от 04.09.2015 г.) Заявка за окончателно плащане се подава след извършване на инвестицията по проекта, но не по-късно от 15 работни дни от изтичане на срока, посочен в договора по чл. 26, ал. 2. Заявката за окончателно плащане може да се подаде само ако разходите, финансирани от ОПРСР, са действително платени от бенефициентите на техните изпълнители до 31 декември 2015 г. Разходи, платени от бенефициентите, трябва да бъдат потвърдени с фактури или счетоводни документи, издадени до 31 декември 2015 г.

(3) Документите по ал. 1 и 2 трябва да бъдат представени в оригинал, нотариално заверено копие или копие, заверено от бенефициента. В случай на представяне на заверени от бенефициента копия на документи техните оригинали се осигуряват за преглед от служителите на РА.

(4) Регионалната разплащателна агенция на РА извършва преглед на документите по ал. 1 в присъствието на бенефициента или упълномощено от него лице.

(5) Документите по ал. 1 се представят на български език. В случаите, когато оригиналният документ е изготвен на чужд език, той се придружава с превод на български език, извършен в съответствие с Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа и Конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове, съставена в Хага на 5 октомври 1961 г.

(6) При непредставяне или нередовност на документите по ал. 1 РРА - РА връща документите на бенефициента заедно с копие от контролен лист за извършена проверка, от който са видни липсите и нередовността.

(7) След отстраняване на нередовностите бенефициентът има право в рамките на срока по ал. 2 отново да подаде заявка за плащане.

(8) След приемане на документите за изплащане на безвъзмездната финансова помощ бенефициентът получава номер на заявката за окончателно плащане.


Чл. 34. (1) В срок до три месеца от регистриране на заявката за плащане заедно с всички необходими документи, доказващи извършената инвестиция по проекта, РА:

1. извършва административни проверки на представените документи, заявените данни и други обстоятелства, свързани със заявката за плащане;

2. назначава извършването на проверка на място за установяване на фактическото съответствие с представените документи;

3. одобрява или мотивирано отказва със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ - РА изплащането на безвъзмездната финансова помощ след извършен анализ за установяване на фактическо съответствие и съответствие по документи между одобрените и реално извършени разходи по проекта, която се съобщава на бенефициента по реда на Административнопроцесуалния кодекс;

4. изплаща безвъзмездната финансова помощ на бенефициента;

5. изпраща уведомително писмо на бенефициента за извършеното плащане.

(2) В случай на нередовност на документите по ал. 1, т. 1 или непълнота и неяснота в заявените данни и посочените факти ДФЗ - РА писмено уведомява бенефициента, който в срок до 10 работни дни от деня на получаване на уведомлението може да отстрани констатираните нередовности, непълноти и/или неясноти чрез представяне на допълнителни и/или нови документи, извън посочените, съгласно приложение № 4.

(3) Срокът по ал. 1 може да бъде удължен в следните случаи:

1. когато е изпратено писмо за отстраняване на нередовност, този срок се удължава със срока за получаване на отговор по ал. 2;

2. със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ - РА, в случай че по даден проект е необходимо становище на други органи или институции, както и в случаите, когато в резултат от дейностите по ал. 1 са събрани документи и/или информация, които създават съмнение за нередност.


Чл. 35. (1) Изпълнителният директор на ДФЗ - РА може да откаже изплащането на част или на цялата безвъзмездна финансова помощ, когато:

1. установи при проверките по чл. 34, ал. 1, т. 1 и 2 нередовност на документите или непълнота или неяснота на заявените данни и посочените факти;

2. установи несъответствие между одобрените и реално извършени инвестиции по проекта;

3. бенефициентът не отстрани нередовностите, непълнотите и пропуските в срока по чл. 34, ал. 2;

4. установи, че са извършени недопустими разходи.

(2) Отказът за плащане подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.


Чл. 36. В случаите, когато е отказано изплащане на безвъзмездната финансова помощ, бенефициентът не може да подаде друга заявка за плащане по същия проект.


Глава пета.
ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДЕЙНОСТИТЕ ПО ПРОЕКТИТЕ И КОНТРОЛ

Чл. 37. (1) Одобреният проект се изпълнява в срок до 24 месеца.

(2) Срокът за изпълнение на проекта започва да тече от датата на сключване на договора по чл. 26, ал. 2 или от датата на сключване на анекс в случаите по чл. 28, ал. 8, когато е приложимо.


Чл. 38. Бенефициентът е отговорен за изпълнението на одобрения проект съгласно договора за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ, заявлението за кандидатстване и приложенията към тях, условията на тази наредба, както и приложимото национално законодателство и правото на ЕС.


Чл. 39. (1) В случай на необходимост от извършване на промени в изпълнението на проекта бенефициентът представя в ИАРА искане за изменение и/или допълнение на договора по чл. 26, ал. 2 с приложени документи, обосноваващи искането.

(2) Исканията се разглеждат по реда на постъпването им в ИАРА. Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури може да поиска допълнителни уточняващи документи, както и да извърши проверка на място при необходимост.

(3) Не се приемат искания за изменение и допълнение на договора по чл. 26, ал. 2, които водят до увеличаване на одобрената безвъзмездна финансова помощ, до промяна предназначението на одобрения проект или до увеличаване на срока за изпълнение на проекта, надхвърлящ максималния срок, определен в чл. 37, ал. 1.

(4) В срок до един месец от регистриране на искането по ал. 1 изпълнителният директор на ИАРА одобрява или отказва с мотивирана заповед изменението и допълнението на договора по чл. 26, ал. 2, за което писмено уведомява бенефициента.

(5) В срок до 10 работни дни от получаване на писменото уведомление бенефициентът се явява в ИАРА - София, за подписване на анекс към договора по чл. 26, ал. 2.

(6) Анексът по ал. 5 се подписва по реда на чл. 28, ал. 8.


Чл. 40. (1) За период 5 години от датата на сключване на договора по чл. 26, ал. 2 бенефициентът е длъжен:

1. да използва придобитите въз основа на одобрения проект активи по предназначение;

2. да не продава, дарява, да не прехвърля правото на собственост и/или преотстъпва правото на ползване върху активите, предмет на подпомагане, под каквато и да е форма с изключение на случаите, когато това се изисква по закон;

3. да не променя местоположението на подпомогнатата дейност;

4. за проекти, надвишаващи левовата равностойност на 50 000 евро, в шестмесечен срок след окончателното изплащане на безвъзмездната финансова помощ да постави на видно място табела, указваща, че инвестицията е реализирана с безвъзмездната финансова помощ от ОПРСР и ЕФР;

5. за проекти под 50 000 евро да прилага една или повече от мерките за информираност и публичност съгласно Указанията за изпълнение на дейности за информираност и публичност по ОПРСР (публикувани на интернет страницата на управляващия орган);

6. за проекти, които надвишават левовата равностойност на 500 000 евро и включват дейности, свързани с инфраструктура и дейности за СМР, бенефициентът е длъжен да постави на видно място на обекта на извършване на инвестицията временна табела за периода на изпълнение на проекта, указваща, че проектът се осъществява с безвъзмездната финансова помощ по ОПРСР и ЕФР; след изпълнение на проекта временната табела се заменя с постоянна съгласно т. 4;

7. за проектите по сектори 03 и 04 бенефициентът трябва да представя на ИАРА в срок до 31 март на всяка година от посочения период предварителни споразумения (договори) и/или писма за намерение с производители/търговци на риба и рибни продукти и/или на продукти от аквакултури, които ще осъществяват търговска дейност на територията на пазарната структура;

8. да не прехвърля собственост върху предприятието по смисъла на Търговския закон.

(2) В срок до 2020 г. включително бенефициентът е длъжен да съхранява всички документи, свързани с одобрения проект.


Чл. 41. (1) Най-късно до края на изпълнението на проекта бенефициентите трябва да отговарят на всички нормативно установени изисквания, отнасящи се до извършваните от тях дейности по проекта.

(2) Най-късно до края на изпълнението на проекта новоизградените обекти трябва да бъдат регистрирани като обекти за производство и търговия с храни съгласно чл. 12 от Закона за храните.

(3) Най-късно до края на изпълнението на проекта новоизградените обекти за подобряване употребата на отпадъци трябва да бъдат регистрирани като обекти за производство на продукти, получени от странични животински продукти (СЖП) съгласно чл. 229 или 262 от Закона за ветеринарномедицинската дейност.

(4) Най-късно до края на изпълнението на проекта новоизградените обекти по сектор 03 трябва да бъдат регистрирани, а обектите (стокова борса, стоково тържище, пазар на производителите) по сектор 04 да бъдат пререгистрирани съгласно чл. 14 от Закона за стоковите борси и тържищата.


Чл. 42. Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури осъществява последващ контрол върху целевото използване на отпуснатата безвъзмездна финансова помощ за срока по чл. 40, ал. 1.


Чл. 43. (1) Бенефициентът е длъжен да предоставя всяка поискана информация, свързана с предмета на проекта (инвестицията) по тази наредба, на упълномощени представители на ИАРА, Министерството на земеделието и храните, ДФЗ - РА, Министерството на финансите, Изпълнителна агенция "Одит на средствата от Европейския съюз", Сметната палата на Република България, Европейската комисия, Европейската сметна палата, Европейската служба за борба с измамите, както и на всеки упълномощен външен одитор, на когото е разрешено да упражнява своето право на контрол върху документите и договорните условия на всички бенефициенти и техните подизпълнители и доставчици, свързани с осъществяването на инвестицията по проект.

(2) Контролът по ал. 1 се извършва в срока по чл. 40, ал. 1.

(3) В случаите, когато ИАРА или Европейската комисия извършва оценка или наблюдение на ОПРСР, бенефициентът е длъжен да осигури както преди започване, така и в хода на изпълнение на проверката на място целия набор от изискана документация и информация, свързани с проекта, изискани преди започването или в процеса на извършване на проверката.

(4) Бенефициентът трябва да оказва пълно съдействие на експертите от институциите, посочени в ал. 1, както и да осигури достъп до местата, където се изпълнява проектът.


Чл. 44. Бенефициентът е длъжен да води счетоводство по реда на Закона за счетоводството, като поддържа отделна аналитична счетоводна сметка за проектите, за които е получил безвъзмездна финансова помощ от ЕФР, за период 5 години, считано от датата на подписване на договора по чл. 26, ал. 2.


Чл. 45. (1) Бенефициентите са длъжни да сключат и да поддържат валидна застраховка на имуществото - предмет на подпомагане, в полза на ДФЗ - РА, срещу рисковете съгласно приложение № 5 за срока от подаване на заявката за окончателно плащане до изтичането на срока по чл. 40, ал. 1, като са длъжни всяка година да подновяват застрахователните полици.

(2) Застраховка по ал. 1 се сключва при следните условия:

1. при пълна щета на застрахованото имущество в резултат на събитие, покрито по условията на договора за застраховка, застрахователят изплаща обезщетението на ДФЗ - РА до размера на получената безвъзмездна финансова помощ;

2. при частично погиване на застрахованото имущество обезщетението се изплаща на бенефициента.

(3) Със сумата на застрахователното обезщетение, когато се изплаща на ДФЗ - РА, се намалява размерът на задължението на бенефициента към ДФЗ - РА.

(4) При настъпване на частична щета бенефициентът е длъжен да възстанови подпомогнатия актив.


Чл. 46. Разплащателната агенция осъществява последващ контрол върху изпълнение на разпоредбите по чл. 45.


Чл. 47. При неспазване на условията по чл. 40 - 45 получената по реда на тази наредба безвъзмездна финансова помощ се обявява за изискуема от изпълнителния директор на ИАРА или от изпълнителния директор на ДФЗ - РА и се открива процедура по възстановяване на отпуснатата безвъзмездна финансова помощ.


Чл. 48. (1) Страните не носят отговорност за пълно или частично неизпълнение на задълженията по договора, ако то се дължи на "непреодолима сила" (форсмажор).

(2) Страната, която е изпаднала в невъзможност да изпълни задълженията си поради настъпило форсмажорно обстоятелство, е длъжна в 10-дневен срок да уведоми писмено другата страна за възникването му, както и за предполагаемия период на действие и прекратяване на форсмажорното обстоятелство.

(3) Удостоверяването на възникнала "непреодолима сила" се извършва със сертификат за форсмажор, издаден от Българската търговско-промишлена палата.


Чл. 49. Лицата, които участват в одобрението, финансирането и контрола на проектите, са длъжни да не разпространяват информацията, станала им известна при осъществяването на тези дейности.


Глава шеста.
ПУБЛИЧНОСТ И ПРОЗРАЧНОСТ

Чл. 50. С цел осигуряване на публичност и прозрачност ИАРА публикува на електронната страница на ОПРСР следната информация за всеки проект:

1. име на бенефициента и наименование на проекта;

2. приоритетна ос и мярка;

3. общ размер на одобрената безвъзмездна финансова помощ по проекта;

4. общ размер на изплатената безвъзмездна финансова помощ по проекта;

5. общ размер на финансовия принос от ЕФР.


Чл. 51. (1) Бенефициентът е длъжен да включи в табелите по чл. 40, ал. 1, т. 4, 5 и 6 следните елементи:

1. емблемата на ЕС в съответствие с графичните стандарти, посочени в приложение II на Регламент (ЕO) № 498/2007 г. на Комисията от 26 март 2007 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕO) № 1198/2006 г. и позоваване на ЕС;

2. позоваване на ЕФР: "Европейски фонд за рибарство";

3. изречение, което подчертава положителния аспект от намесата на ЕС, с текст: "Инвестиране в устойчиво рибарство".

(2) Информацията по ал. 1 трябва да заема най-малко 25 % от табелата.

(3) Табелата следва да указва вида и наименованието на проекта.


Допълнителни разпоредби

§ 1. По смисъла на тази наредба:

1. "Сектор "Рибарство" е секторът от икономиката, който обхваща всички дейности за улов, производство, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура.

2. "Оперативна програма" е отделен документ, изготвен от държавата членка и одобрен от Комисията, съдържащ съгласуван пакет от приоритетни оси, които да бъдат постигнати с помощта от ЕФР.

3. "Приоритетна ос" е един от приоритетите в дадена оперативна програма, съставен от група мерки, които са свързани и имат конкретни измерими цели.

4. "Мярка" е набор от сектори, насочени към изпълнение на дадена приоритетна ос.

5. "Сектор" е набор от дейности, насочени към изпълнение на дадена мярка.

6. "Кандидат" е едноличен търговец или юридическо лице, което кандидатства за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ.

7. "Бенефициент" е едноличният търговец или юридическото лице, което е крайният получател на публичната помощ.

8. "Допустими за финансиране разходи" е общата сума от всички плащания за одобрените на бенефициента дейности.

9. "Проект" е заявление за кандидатстване, придружено от всички изискуеми документи, както и съвкупност от материални и нематериални активи и свързаните с тях дейности, заявени от кандидата и допустими за финансиране от ОПРСР.

10. "Нередност" е всяко нарушение на разпоредба от законодателството на Общността, произтичащо от действие или бездействие на икономически оператор, което има или би имало ефекта на щета върху общия бюджет на Европейския съюз чрез натоварване на общия бюджет с неоправдан разход.

11. "Икономически оператор" е всяко физическо или юридическо лице, както и другите органи, участващи в реализирането на помощта от ЕФР, с изключение на държавата при изпълнение на нейните правомощия на публична власт.

12. "Административни проверки" са проверки съгласно условията и разпоредбите на член 59 на Регламент (ЕО) № 1198/2006 г. на Съвета от 27 юли 2006 г. за Европейския фонд за рибарство и член 39, т. 2 на Регламент (ЕO) № 498/2007 на Комисията от 26 март 2007 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент на Съвета (ЕO) № 1198/2006 г.

13. "Плащане в натура" е предоставяне на земя или недвижим имот, оборудване или суровини, проучване или професионална работа, или неплатен доброволен труд, за които не са правени плащания, подкрепени от фактура или друг еквивалентен на фактура платежен документ.

14. "Авансово плащане" е плащане след одобрение на проекта и преди извършване на разходите.

15. "Междинно плащане" е плащане за обособена част от одобрената и извършена инвестиция.

16. "Оперативни разходи" са административните разходи и разходите, свързани с поддръжка и експлоатация на активите.

17. "Независими оферти" са оферти, подадени от лица, които не се намират в следната свързаност с кандидата и помежду си:

а) едното участва в управлението на дружеството на другото;

б) съдружници;

в) съвместно контролират пряко трето лице;

г) участват пряко в управлението или капитала на друго лице, поради което между тях могат да се уговарят условия, различни от обичайните;

д) едното лице притежава повече от половината от броя на гласовете в общото събрание на другото лице;

е) лицата, чиято дейност се контролира пряко или косвено от трето лице - физическо или юридическо;

ж) лицата, едното от които е търговски представител на другото.

18. "Съпоставими оферти" са оферти, които се сравняват на базата на:

а) цена;

б) размер на авансово плащане;

в) наличие на сервизно обслужване;

г) срок на доставка;

д) съответствие с проектната обосновка;

е) предвидено обучение на персонала;

ж) гаранционен срок.

19. "Аквакултура" е отглеждането или култивирането на водни организми с помощта на дейности, предназначени да повишат продукцията на въпросните организми над естествения капацитет в естествената им среда; организмите остават собственост на физическо или юридическо лице през етапа на отглеждане и култивиране до прибирането на добива включително.

20. "Преработка на риба и други водни организми" е химическо или физическо преработване, като топлинна обработка, опушване, осоляване, дехидратация или мариноване на пресни, охладени или замразени продукти, комбинирани или не с други хранителни продукти, или комбинация с други процеси.

21. "Търговия" е процес на внос, износ, съхранение, транспорт, продажба и представяне за продажба на храни, предлагане на храни в места за обществено хранене, както и предоставяне на потребителите на безплатни мостри от храни.

22. "Икономическа жизнеспособност" е определяне на икономическия ефект от инвестицията, измерен в положително парично изражение към началния момент на инвестиционния период.

23. "Обект за производство на продукти, получени от странични животински продукти (СЖП)" е всяко предприятие за преработване на продукти от животински произход (в т.ч. и водни животни), които не са предназначени или са негодни за консумация от хора.

24. "Обект за производство на храни" е всяко помещение или сграда, в което се извършва добив, частична или цялостна преработка, приготвяне, пакетиране, препакетиране, бутилиране, етикетиране и съхранение на храни, предназначени за консумация от човека.

25. "Съществуващи обекти" са действащи обекти:

а) за търговия с риба и рибни продукти или за продукти от животински произход, непредназначени за консумация от хора, и продукти, получени от СЖП, регистрирани от областна дирекция по безопасност на храните по реда на чл. 12 от Закона за храните или чл. 229 и 262 от Закона за ветеринарномедицинската дейност;

б) стокова борса, стоково тържище и пазар на производителите, регистрирани по реда на чл. 14 от Закона за стоковите борси и тържищата.

26. "Подготовка на месото на рибни и други водни организми" са операции, засягащи анатомичната цялост, като разрязване (изкормване), обезглавяване, нарязване, филетиране, кълцане, дране, почистване (изрязване), обелване.

27. "Страничен животински продукт" е продукт, получен при преработка на продукти от животински произход в преработвателно предприятие, които не са предназначени за консумация от хора.

28. "Микро-, малко и средно предприятие" са такива предприятия по смисъла на ЗМСП.

29. "Прилежаща инфраструктура" е техническата инфраструктура по смисъла на § 5, т. 31 от допълнителните разпоредби на Закона за устройство на територията, както и други сгради и съоръжения на територията им, свързани с обслужване на извършваните на тази територия дейности, включително - пътища, водопроводна и канализационна инсталация, транспортни съоръжения, захранващи и отвеждащи инсталации - електричество, вода, гориво и районно осветление.

30. "Свързани лица" са лицата съгласно § 1 от допълнителните разпоредби на Търговския закон.

31. Под "непреодолима сила" (форсмажор) се разбира обстоятелство (събитие) от извънреден характер, което е възникнало след сключване на договора, не е могло да бъде предвидено и не зависи от волята на страните, като: пожар, производствени аварии, военни действия, природни бедствия - бури, проливни дъждове, наводнения, градушки, земетресения, заледявания, суша, свличане на земни маси и други природни стихии, ембарго, правителствени забрани, стачки, бунтове, безредици и др.

32. "Търговия на едро" е продажба на количество не по-малко от единичната транспортна опаковка, когато стоката е опакована, или на количество, определено с правилника за организацията, дейността и охраната на съответното тържище или пазар на производителите, когато стоката не е опакована.


Преходни и Заключителни разпоредби

§ 2. Наредбата се издава на основание § 54, ал. 1 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за рибарството и аквакултурите (ДВ, бр. 36 от 2008 г.).


§ 3. Тази наредба отменя Наредба № 5 от 2011 г. за условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 2.6. "Инвестиции в преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" на Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" от Оперативната програма за развитие на сектор "Рибарство" (2007 - 2013) (ОПРСР) на Република България, финансирана от Европейския фонд за рибарство (ЕФР) на ЕС (ДВ, бр. 31 от 2011 г.).


§ 4. Заявленията за кандидатстване, по които се извършват процедури по реда на чл. 22, ал. 1 от Наредба № 5 от 2011 г. за условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 2.6. "Инвестиции в преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" на Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" от Оперативната програма за развитие на сектор "Рибарство" на Република България, финансирана от Европейския фонд за рибарство за програмен период 2007 - 2013 г., се довършват по реда на тази наредба.


§ 5. Бенефициентите, които имат сключени договори за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по реда на Наредба № 5 от 2011 г. за условията и реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по мярка 2.6. "Инвестиции в преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" на Приоритетна ос № 2 "Аквакултура, риболов във вътрешни водоеми, преработка и маркетинг на продукти от риболов и аквакултура" от Оперативната програма за развитие на сектор "Рибарство" на Република България, финансирана от Европейския фонд за рибарство за програмен период 2007 - 2013 г., могат да подават искания за изменение и/или допълнение на сключените договори относно размера на авансовото плащане и броя на междинните плащания.


§ 6. Изпълнението на наредбата се възлага на изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури и на изпълнителния директор на ДФ "Земеделие" - Разплащателна агенция.


§ 7. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването й в "Държавен вестник".


Преходни и Заключителни разпоредби
КЪМ НАРЕДБА № 9 ОТ 5 ЮНИ 2012 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО МЯРКА 2.2. "АКВАЕКОЛОГИЧНИ МЕРКИ" НА ПРИОРИТЕТНА ОС № 2 "АКВАКУЛТУРА, РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ, ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" ОТ ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА ЗА РАЗВИТИЕ НА СЕКТОР "РИБАРСТВО" НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ, ФИНАНСИРАНА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ ФОНД ЗА РИБАРСТВО ЗА ПРОГРАМЕН ПЕРИОД 2007 - 2013 Г.

(ОБН. - ДВ, БР. 44 ОТ 2012 Г., В СИЛА ОТ 12.06.2012 Г.)


§ 7. Наредбата влиза в сила от датата на обнародването й в "Държавен вестник".


Заключителни разпоредби
КЪМ НАРЕДБА ЗА ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 7 ОТ 2012 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО МЯРКА 2.6. "ИНВЕСТИЦИИ В ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" ПО ПРИОРИТЕТНА ОС № 2 "АКВАКУЛТУРА, РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ, ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" ОТ ОПЕРАТИВНАТА ПРОГРАМА ЗА РАЗВИТИЕ НА СЕКТОР "РИБАРСТВО" (2007 - 2013) (ОПРСР) НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ, ФИНАНСИРАНА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ ФОНД ЗА РИБАРСТВО (ЕФР) НА ЕС

(ОБН. - ДВ, БР. 11 ОТ 2014 Г., В СИЛА ОТ 07.02.2014 Г.)


§ 2. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването й в "Държавен вестник".


Заключителни разпоредби
КЪМ НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 7 ОТ 2012 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ПО МЯРКА 2.6. "ИНВЕСТИЦИИ В ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" НА ПРИОРИТЕТНА ОС № 2 "АКВАКУЛТУРА, РИБОЛОВ ВЪВ ВЪТРЕШНИ ВОДОЕМИ, ПРЕРАБОТКА И МАРКЕТИНГ НА ПРОДУКТИ ОТ РИБОЛОВ И АКВАКУЛТУРА" ОТ ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА ЗА РАЗВИТИЕ НА СЕКТОР "РИБАРСТВО" (2007 - 2013) (ОПРСР) НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ, ФИНАНСИРАНА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ ФОНД ЗА РИБАРСТВО (ЕФР) НА ЕС

(ОБН. - ДВ, БР. 68 ОТ 2015 Г., В СИЛА ОТ 04.09.2015 Г.)


§ 4. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването й в "Държавен вестник".


Приложение № 1 към чл. 23



Приложение № 2 към чл. 24, ал. 1, т. 3, буква "в"



Мярка 2.6. "Инвестиции в преработка и маркетинг на продукти
от риболов и аквакултура"
Критерии за приоритизация и оценка на проектите в условия на
ограничен бюджет
Приоритет за избор на Коефициент на точките за
проектите ще бъде даван в оценка
следната последователност:  
Преработка: * 1
1. Преработка или предлагане  
на нови и/или високока-  
чествени продукти на пазара  
2. Преработка на отпадъците * 0.8
3. Други инвестиции * 0.4
Маркетинг: * 1
Изграждане на стоково тържище  
Изграждане на пазари на * 0.8
производители  
Точките за оценка:  
Вид на предприятието-микро- 40
и малко  
Разкриване на над 10 работни 40
места 30
Разкриване на 5 до 9 работни 20
места  
Разкриване на 1 до 4 работни  
места  
Проекти, предложени от 10
млади собственици на  
пазарни структури/преработвателни  
предприятия на възраст от 18  
до 40 години  
Проекти, предложени от жени, 10
собственици на пазарни  
структури/преработвателни  
предприятия  
Максимален брой точки 100


Приложение № 3 към чл. 31, ал. 1


(Изм. - ДВ, бр. 44 от 2012 г., в сила от 12.06.2012 г.)



Приложение № 4 към чл. 33, ал. 1


(Изм. - ДВ, бр. 44 от 2012 г., в сила от 12.06.2012 г.)



Приложение № 5 към чл. 45, ал. 1


Застрахователни рискове


1. Пожар, мълния, експлозия, имплозия.

2. Сблъсък с летателни апарати и тела и/или падащи предмети от тях.

3. Буря, ураган.

4. Тежест и измокряне от естествено натрупване на сняг или лед.

5. Измокряне от забравени кранове или чешми или авария на водопроводни или отоплителни инсталации.

6. Наводнения от природни бедствия.

7. Свличане на земни маси.

8. Земетресения.

9. Кражби от всякакъв тип.

10. Транспортиране на застрахованото имущество със собствен автотранспорт.


Промени настройката на бисквитките