ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ИНСТРУКЦИЯ № КОВ-04-02-351 ОТ 15.08.2013 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА СЪГЛАСУВАНЕ НА ЗАЯВЛЕНИЯТА ЗА ИЗДАВАНЕ НА ВИЗИ (ДВ, БР. 90 ОТ 2013 Г.)
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ИНСТРУКЦИЯ № КОВ-04-02-351 ОТ 15.08.2013 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА СЪГЛАСУВАНЕ НА ЗАЯВЛЕНИЯТА ЗА ИЗДАВАНЕ НА ВИЗИ (ДВ, БР. 90 ОТ 2013 Г.)
Обн. ДВ. бр.16 от 25 Февруари 2025г.
§ 1. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 2 се изменя така:
"(2) За да се гарантира, че се използват всички критерии за търсене в съответствие с чл. 15 от Регламент (ЕО) № 767/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 г. относно Визовата информационна система (ВИС) и обмена на данни между държави членки относно визите за краткосрочно пребиваване (Регламент за ВИС) (ОВ, L 218, 13.8.2008 г., стр. 60), заявленията по ал. 1 се проверяват и във ВИС, като се правят справки за целите на:
1. разглеждането на заявления за визи за краткосрочно пребиваване;
2. вземането на решения по тези заявления, включително решението дали да се анулира, отмени, удължи или съкрати срокът на валидност на визите."
2. В ал. 3 се правят следните изменения и допълнения:
а) създава се нова т. 4:
"4. фамилия, име и адрес на физическото лице или наименование и адрес на дружеството/друга организация, съгласно чл. 9, т. 4, буква "е" от Регламента за ВИС;"
б) досегашните т. 4 и 5 стават съответно 5 и 6.
3. В ал. 4 думите "в режим само за четене" се заличават.
§ 2. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създава се ал. 2:
"(2) Виза с ограничена териториална валидност може да бъде издадена по изключение, ако е налице някое от основанията по чл. 25, т. 1 от Регламент (ЕО) № 810/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. за създаване на Визов кодекс на Общността (Визов кодекс) (ОВ, L 243, 15.9.2009 г., стр. 1)."
§ 3. В чл. 7 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 думите "и съгласуван с ДКО" се заличават и се добавя ново изречение: "По същия ред се изготвя и списъкът на категориите гражданства относно визи, издадени от други държави членки на граждани на конкретни трети държави или на конкретни категории такива граждани."
2. В ал. 3 думите "Списъкът по ал. 2 може да съдържа" се заменят със "Списъците по ал. 2 могат да съдържат".
§ 4. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "чл. 9, ал. 1" се заменят с "чл. 9, ал. 1 и 2", а думите "може да разреши издаване на виза с ограничена териториална валидност" се заменят с "отказва издаването на виза".
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) В случай че са налице причини от хуманитарен характер или от национален интерес, или поради международни задължения, ДКО или упълномощеното да взема самостоятелни решения консулско длъжностно лице може да разреши издаване на виза с ограничена териториална валидност на основание чл. 25, т. 1, букви "а" и "б" от Визовия кодекс, като въвежда във ВИС данните съгласно чл. 10, т. 1 от Регламента за ВИС."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и се изменя така:
"(3) В случай на положително становище по чл. 9, ал. 1 след проведени консултации с държавите членки, но има изразено отрицателно становище по чл. 9, ал. 2, съдържащо някое от основанията за отказ по чл. 32, т. 1 от Визовия кодекс, издаването на визата се отказва."
4. Досегашната ал. 3 става ал. 4, а думите "по чл. 10, ал. 1 от Закона за чужденците в Република България" се заменят с "по чл. 32, т. 1 от Визовия кодекс".
5. Създава се ал. 5:
"(5) В случай че е било взето решение да бъде отказано издаването на виза, компетентният орган, който е взел това решение, добавя към досието на заявлението за издаване на виза цялата информация съгласно чл. 12 от Регламента за ВИС."
§ 5. В чл. 12 се правят следните допълнения:
1. В ал. 1 след абревиатурата "ДКО" се добавя "и ДАНС".
2. В ал. 3 се добавя ново изречение: "При отрицателно становище от страна на ДАНС се уведомява писмено ДКО за основанието на отказа съгласно Приложение VI към чл. 32 от Визовия кодекс."
§ 6. В чл. 13 точката се заменя със запетая и се добавя "но не по-късно от 7 календарни дни от постъпване на заявлението".
§ 7. В чл. 14, ал. 1 думите "съвместно" и "и МВнР" се заличават.
§ 8. В чл. 17 се правят следните допълнения:
1. След думите "ДМ - МВР" се добавя "и ДАНС".
2. Добавя се ново изречение: "Визите, подадени на основание чл. 24и, чл. 24к, чл. 33к и чл. 33л от Закона за чужденците в Република България, постъпват автоматично през НВИС в ДАНС, без да се препращат от ДКО."
§ 9. Член 18 се изменя така:
"Чл. 18. Дирекция "Миграция" - МВР, в срок три работни дни изпраща до звената "Миграция" при ОДМВР/СДВР постъпилите заявления за издаване на визи по чл. 1, т. 4 или от своя страна извършва необходимите проверки с оглед миграционния контрол."
§ 10. В § 3 от заключителните разпоредби след думите "Закона за ДАНС" се добавя " ,и на директорите на териториалните дирекции на ДАНС".