Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 89 от 22.X

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 354 ОТ 17 ОКТОМВРИ 2024 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПОСТИГАНЕ СИГУРНОСТТА НА КОРАБИТЕ, ПРИСТАНИЩАТА И ПРИСТАНИЩНИТЕ РАЙОНИ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 374 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2014 Г. (ДВ, БР. 99

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 354 ОТ 17 ОКТОМВРИ 2024 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПОСТИГАНЕ СИГУРНОСТТА НА КОРАБИТЕ, ПРИСТАНИЩАТА И ПРИСТАНИЩНИТЕ РАЙОНИ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 374 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2014 Г. (ДВ, БР. 99 ОТ 2014 Г.)

В сила от 22.10.2024 г.

Обн. ДВ. бр.89 от 22 Октомври 2024г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. Наименованието на наредбата се изменя така:

"Наредба за условията и реда за постигане сигурността на корабите и пристанищата по чл. 106а от Закона за морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България".

§ 2. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) в основния текст думите "морските пристанища и морските пристанищни райони на Република България" се заменят с "пристанищата по чл. 106а от Закона за морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (ЗМПВВППРБ), наричани по-нататък "пристанищата", и "пристанищните съоръжения в тях";

б) в т. 3 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата";

в) в т. 4 думите "пристанищата, пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения, пристанищата";

г) в т. 5 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата";

д) в т. 7 думите "пристанищата, пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения, пристанищата";

е) в т. 8 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

2. В ал. 2:

а) в основния текст думите "пристанища и морските пристанищни райони" се заменят с "пристанищни съоръжения и морските пристанища", след думите "наричана по-нататък "Конвенция SOLAS" се поставя запетая и се добавя "изготвена в Лондон на 1 ноември 1974 г., както е изменена с Протокола от 1988 г., ратифицирана с Указ № 2250 от 1983 г. на Държавния съвет на Народна република България (обн., ДВ, бр. 61 от 1983 г.) (ДВ, бр. 12 от 2005 г.)", а след думите "ISPS Code" се поставя запетая и се добавя "приет с Резолюция 2 на Конференцията на договарящите правителства по Международната конвенция за безопасност на човешкия живот на море от 1974 г. на 12 декември 2002 г., в сила за Република България от 1 юли 2004 г. (ДВ, бр. 97 от 2020 г.)";

б) в т. 2 думите "в това число корабите, посещаващи корабостроителните, кораборемонтните и други предприятия" и запетаята пред тях се заличават;

в) в т. 4 думата "пристанища" се заменя с "пристанищни съоръжения", а думите "и специализираните пристанищни обекти по чл. 111а и 111б от Закона за морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (ЗМПВВППРБ) на море" се заличават;

г) в т. 5 думите "пристанищни райони" се заменят с "пристанища", думата "пристанища" се заменя с "пристанищни съоръжения", а думите "и специализирани пристанищни обекти по т. 4" се заличават.

3. В ал. 3 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

4. В ал. 5 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата", думите "пристанището или пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или пристанището", а думите "както и за пристанища със специално предназначение" и запетаята пред тях се заличават.

5. В ал. 6 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения", а думите "пристанищните райони" се заменят с "пристанищата".

6. В ал. 8 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

7. Алинея 9 се отменя.

8. Създава се ал. 11:

"(11) С наредбата се определят и условията и редът за защита от нерегламентиран достъп и за работа с информацията, която се съдържа в оценките на сигурността и в плановете за сигурност на корабите, както и в оценките на сигурността, в докладите за начина на извършването им и в плановете за сигурност на пристанищата и пристанищните съоръжения, наричана по-нататък "информацията"."

§ 3. В чл. 2 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

2. Алинея 3 се отменя.

3. Алинея 4 се отменя.

§ 4. В чл. 4 думите "пристанищните райони" се заменят с "пристанищата".

§ 5. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) в т. 1 след думите "списък на" се добавя "пристанищните съоръжения и";

б) в т. 2 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

2. В ал. 2 думите "пристанищните райони" се заменят със "съответните пристанища", а думите "офицерите по сигурността на пристанищата и офицерите по сигурността на корабите, плаващи под български флаг" и запетаята пред тях се заличават.

3. В ал. 3 думите "местонахождението на" се заличават, а навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

4. В ал. 4 навсякъде думите "пристанище", "пристанището" се заменят съответно с "пристанищно съоръжение", "пристанищното съоръжение", а думите "съответния пристанищен район" се заменят със "съответното пристанище".

§ 6. Член 8 се изменя така:

"Чл. 8. Орган за сигурност на пристанище по чл. 106а от ЗМПВВППРБ е Държавно предприятие "Пристанищна инфраструктура"."

§ 7. В чл. 11 след думите "корабите" се добавя "и пристанищните съоръжения", а думите "пристанищата и пристанищните райони" и запетаята пред тях се заличават.

§ 8. Член 12 се отменя.

§ 9. Член 13 се отменя.

§ 10. В чл. 14 се правят следните изменения:

1. В ал. 1:

а) в основния текст думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата";

б) в т. 7 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата";

в) в т. 8 думите "съответния пристанищен район" се заменят със "съответното пристанище";

г) в т. 9 думите "съответния пристанищен район" се заменят със "съответното пристанище";

д) в т. 10 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение";

е) в т. 11 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

2. В ал. 2 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата", а думите "пристанища и пристанищни райони" се заменят с "пристанищни съоръжения и пристанища".

§ 11. В чл. 15 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 навсякъде думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

2. В ал. 2 т. 3 се изменя така:

"3. един секретар и един заместник-секретар от Министерството на транспорта и съобщенията;".

3. В ал. 4 думите "сигурността на корабите, пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "морската сигурност".

4. В ал. 5 навсякъде думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

5. В ал. 6 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

§ 12. В чл. 16 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

2. В ал. 2, т. 3 запетаята се заличава.

§ 13. В чл. 17 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

2. В ал. 2 думите "пристанища и пристанищни райони" се заменят с "пристанищни съоръжения и пристанища".

3. В ал. 3 думите "пристанища и пристанищни райони" се заменят с "пристанищни съоръжения и пристанища".

4. В ал. 7 се правят следните изменения:

а) точка 1 се изменя така:

"1. в работните помещения на Главна дирекция "Аварийно-спасителна дейност" (ГД АСД) на Изпълнителна агенция "Морска администрация" във Варна и Бургас;"

б) точка 2 се изменя така:

"2. в сграда на съответното пристанище - при заплахи/произшествия в цялото или в част от цялото пристанище.";

в) точка 3 се отменя.

5. В ал. 8 след думите "Морска администрация" се добавя "и капитан на съответното пристанище".

6. В ал. 9 думите "пристанища и/или пристанищни райони" се заменят с "пристанищни съоръжения и/или пристанища", а думите "пристанище/пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение/пристанище".

7. В ал. 11 думите "Държавно предприятие "Пристанищна инфраструктура", пристанищният оператор" се заличават, навсякъде думите "пристанището" и "пристанищния район" се заменят съответно с "пристанищното съоръжение" и "пристанището", а думите "съответното областно управление" се заменят със "съответната регионална дирекция".

8. В ал. 13 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

§ 14. В чл. 18 навсякъде думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

§ 15. В чл. 19 се правят следните изменения:

1. В т. 2 предлогът "за" се заменя с "на", а думите "пристанището и пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение и пристанището".

2. В т. 3 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

3. В т. 4 думите "пристанището и на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение и на пристанището".

§ 16. В чл. 20, ал. 1 думите "пристанището и пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение и пристанището".

§ 17. В чл. 21 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

2. В ал. 2 думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището".

§ 18. В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) в основния текст думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение", след думите "кораб - кораб" се добавя "съгласно образеца в Приложение III на Регламент (ЕО) № 725/2004", а думите "приложение № 1" и скобите пред и след тях се заличават;

б) в т. 1 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

в) в т. 3 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

г) в т. 4 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение", а думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

2. В ал. 2 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

3. В ал. 3 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 19. В чл. 23 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 20. В чл. 24, ал. 1 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

§ 21. В чл. 25 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

§ 22. В чл. 26 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Декларациите за сигурност пристанищно съоръжение - кораб, сключени между пристанищното съоръжение и посетилите го кораби, се съхраняват за срок 5 години считано от датата на подписване на съответната декларация."

2. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Декларациите за сигурност пристанищно съоръжение - кораб и кораб - кораб се съхраняват за срока, през който корабът е посетил последните десет пристанищни съоръжения, но не повече от 5 години."

3. В ал. 3 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 23. В чл. 35 навсякъде думите "пристанище" и "пристанището" се заменят съответно с "пристанищно съоръжение" и "пристанищното съоръжение".

§ 24. В чл. 36 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 25. В чл. 37 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

§ 26. В чл. 38, ал. 2 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 27. В чл. 39, ал. 2, т. 6 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 28. В чл. 40 се правят следните изменения:

1. В ал. 3, т. 2 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

2. В ал. 4, т. 1 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 29. В чл. 48 се правят следните изменения:

1. В ал. 1, т. 10 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

2. В ал. 2 навсякъде думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

§ 30. В чл. 53, ал. 1, т. 5 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

§ 31. В чл. 55, т. 9 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

§ 32. В чл. 56 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 33. В чл. 59, ал. 1 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

§ 34. В чл. 60 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

§ 35. В наименованието на глава пета думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

§ 36. В наименованието на раздел I от глава пета думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

§ 37. В чл. 61 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "пристанищните райони" се заменят с "пристанищата", а думата "пристанища" се заменя с "пристанищни съоръжения".

2. В ал. 2 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

3. В ал. 3 думите "пристанище или на пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или на пристанище".

4. В ал. 4 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

5. В ал. 5 думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището", а думите "пристанища на един пристанищен район" се заменят с "пристанищни съоръжения на едно пристанище".

§ 38. В чл. 62 навсякъде думите "пристанището" и "пристанищния район" се заменят съответно с "пристанищното съоръжение" и "пристанището", а думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

§ 39. В чл. 63 думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището".

§ 40. В чл. 64 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището".

2. В ал. 2 думите "пристанищата или пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения или на пристанищата".

§ 41. В чл. 65 навсякъде думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището", а думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 42. В чл. 66 думите "пристанище или на пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или на пристанище", думите "пристанището/пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение/пристанището", а думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището".

§ 43. В наименованието на раздел II от глава пета думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 44. В чл. 67 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", след думите "вътрешните работи" се добавя "и от", а думите "а когато пристанището е определено за стратегически обект с акт на Министерския съвет - съвместно с експерти в съответната област на" и запетаята пред тях се заличават.

2. В ал. 2 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", думите "пристанищните оператори подават" се заменят с "пристанищният оператор по чл. 116, ал. 2, т. 2 - 3 подава", а думата "заплащат" се заменя със "заплаща".

3. В ал. 4 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

4. В ал. 5 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

5. В ал. 6 в основния текст думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

6. В ал. 8 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение", навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

7. В ал. 9 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

8. В ал. 10 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

9. Алинея 11 се изменя така:

"(11) В случаите по ал. 5, т. 1, когато не се налага актуализиране на оценката, действащата оценка и план за сигурност се презаверяват за 5 години."

10. В ал. 12 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 45. В чл. 68 навсякъде думите "пристанището" и "пристанище" се заменят съответно с "пристанищното съоръжение" и "пристанищно съоръжение", а думите "пристанища" и "пристанищата" се заменят съответно с "пристанищни съоръжения" и "пристанищните съоръжения".

§ 46. В чл. 69 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

§ 47. В чл. 70, ал. 1 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 48. В чл. 71 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думите "които се съхраняват и служат за нуждите на" се заменят с "от които един за заявителя и един за".

2. В ал. 2:

а) в основния текст след думата "едно" се добавя "електронно";

б) в т. 1 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

в) в т. 2 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

г) в т. 3 думите "пристанищния район, в който е разположено пристанището" се заменят с "пристанището, в което е разположено пристанищното съоръжение".

§ 49. В наименованието на раздел III от глава пета думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

§ 50. В чл. 72 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение", след думите "вътрешните работи" се добавя "и от", а думите "а когато пристанището е определено за стратегически обект с акт на Министерския съвет - съвместно с експерти в съответната област на" и запетаята пред тях се заличават.

2. В ал. 2 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение", думите "пристанищните оператори подават" се заменят с "пристанищният оператор по чл. 116, ал. 2, т. 2 и 3 от ЗМПВВППРБ подава", а думата "заплащат" се заменя със "заплаща".

3. В ал. 4 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

4. Създава се ал. 6:

"(6) В плана за сигурност могат да се предвидят различни зони в зависимост от констатациите в оценката на сигурността на пристанищното съоръжение. В зони със свободен достъп не се прилагат изискванията за контрол на достъпа за първо и второ ниво на сигурност."

§ 51. В чл. 73 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 52. В чл. 74 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

2. В ал. 2 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думите "които се съхраняват и служат за нуждите на" се заменят с "от които един за заявителя и един за".

3. В ал. 3:

а) в основния текст пред думата "копие" се добавя "електронно", а думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

б) в т. 1 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

в) в т. 2 думите "по сигурността за пристанището" се заменят със "за сигурността на пристанищното съоръжение";

г) в т. 3 думите "по сигурността на пристанищния район, в който е разположено пристанището" се заменят със "за сигурността на пристанището, в което е разположено пристанищното съоръжение".

4. В ал. 4 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

5. В ал. 5 думата "оценката" се заменя с "плана".

§ 53. В чл. 75 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думите "тази наредба" се заменят с "Регламент № 725/2004".

§ 54. В чл. 76 навсякъде думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение", думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думата "пристанища" се заменя с "пристанищни съоръжения".

§ 55. В чл. 77, ал. 2 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 56. В наименованието на раздел IV от глава пета думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 57. В чл. 78 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Орган за сигурността на пристанищното съоръжение е пристанищният оператор по чл. 116, ал. 2, т. 2 и 3 от ЗМПВВППРБ."

2. В ал. 2 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 58. В чл. 79 се правят следните изменения:

1. В основния текст думите "в пристанището" се заменят с "на пристанищното съоръжение".

2. В т. 1 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

3. В т. 2 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

4. Точка 3 се изменя така:

"3. да обезпечи работата на съвета за сигурност на пристанищното съоръжение;".

5. В т. 4 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

6. В т. 5 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 59. В чл. 80 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

2. В ал. 2:

а) в основния текст думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

б) в т. 2 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

в) в т. 6 думите "съответното областно управление" се заменят със "съответната регионална дирекция";

г) създава се нова точка 7:

"7. представител на съответната териториална структура на Държавна агенция "Национална сигурност";"

д) досегашните т. 7 и 8 стават съответно 8 и 9.

3. Алинея 3 се отменя.

4. В ал. 4 думите "по преценка на органа" се заменят с "по решение на съвета", навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думите "сигурността на пристанищата" се заменят с "морската сигурност".

5. В ал. 5 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

6. В ал. 6 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

7. В ал. 7 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

8. В ал. 8 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 60. В наименованието на раздел V от глава пета думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

§ 61. В чл. 81 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 навсякъде думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

2. В ал. 2 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение", а думата "пристанища" се заменя с "пристанищни съоръжения".

3. Алинея 3 се изменя така:

"(3) Когато пристанищният оператор е определил офицер по сигурността на повече от едно пристанищно съоръжение, той може да определи един от офицерите като координатор."

4. В ал. 4, изречение първо думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

§ 62. В чл. 82 навсякъде думите "пристанището" и "пристанище" се заменят съответно с "пристанищното съоръжение" и "пристанищно съоръжение", а думата "пристанищния район" се заменя с "пристанището".

§ 63. В чл. 83 след думата "пристанищата" се добавя "и пристанищните съоръжения".

§ 64. В наименованието на раздел VI от глава пета думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище".

§ 65. В чл. 85 навсякъде думите "пристанищен район" и "пристанищния район" се заменят съответно с "пристанище" и "пристанището".

§ 66. В чл. 86 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 навсякъде думите "пристанището и на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение и на пристанището", а думите "пристанище и пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение и пристанище".

2. В ал. 2 думите "пристанището и на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение и на пристанището".

3. Алинея 3 се отменя.

§ 67. В чл. 87 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 навсякъде думите "пристанищния район", "пристанища" и "целия пристанищен район" се заменят съответно с "пристанището", "пристанищни съоръжения" и "цялото пристанище".

2. В ал. 2:

а) в т. 1 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището";

б) в т. 2 думите "пристанища на пристанищния район" се заменят с "пристанищни съоръжения в пристанището";

в) в т. 4 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думите "или специфични негови части и пристанища" се заличават;

г) точка 7 се изменя така:

"7. потенциалните сценарии за заплаха на пристанището, като се съобрази, че пряка цел на идентифицирана заплаха може да е пристанището или специфични елементи на пристанищната инфраструктура, а също така товари, багаж, хора или транспортно оборудване;"

д) в т. 11 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището";

е) в т. 12 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думите "на специфични негови части или пристанища" и запетаята пред тях се заличават;

ж) в т. 13 думите "целия пристанищен район" се заменят с "цялото пристанище", а думите "пристанищния район или пристанищата" се заменят с "пристанището";

з) в т. 18 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището";

и) в т. 21 думите "пристанищния район или пристанищата" се заменят с "пристанището или пристанищните съоръжения".

3. В ал. 3 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

§ 68. В чл. 88 думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище".

§ 69. В чл. 89 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думите "които се съхраняват и служат за нуждите на" се заменят с "от които един за заявителя и един за".

2. В ал. 2:

а) в основния текст след думата "едно" се добавя "електронно";

б) в т. 1 думите "разположен пристанищният район" се заменят с "разположено пристанището";

в) в т. 2 думите "съответния пристанищен район" се заменят със "съответното пристанище".

§ 70. В чл. 90 навсякъде думите "пристанищните райони", "пристанищния район" и "съответния пристанищен район" се заменят съответно с "пристанищата", "пристанището" и "съответното пристанище".

§ 71. В наименованието на раздел VII от глава пета думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище".

§ 72. В чл. 91 думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище".

§ 73. В чл. 92 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище".

2. В ал. 2 думите "всеки пристанищен район" се заменят с "всяко пристанище", а след думите "вътрешните работи" се добавя "и от Държавна агенция "Национална сигурност".

3. В ал. 3 думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище", а думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

4. В ал. 4, т. 1 числото "131" се заменя със "132".

§ 74. В чл. 93 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

2. В ал. 2:

а) навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището";

б) в т. 1 след думите "тези зони" се поставя запетая и се добавя "включително мерки за противодействие на заплахи или уязвимости в акваторията на пристанището".

3. В ал. 3:

а) навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", думите "пристанищните райони" се заменят с "пристанищата", а думите "пристанищата" се заменят с "пристанищните съоръжения";

б) в т. 9 думите "плана за сигурност по пристанищния район" се заменят с "плана за сигурност на пристанището".

§ 75. В чл. 94 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се отменя.

2. В ал. 2 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

§ 76. В чл. 95 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думите "които се съхраняват и служат за нуждите на" се заменят с "от които един за заявителя и един за".

§ 77. В чл. 96, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. В основния текст пред думата "копие" се добавя "електронно", а думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

2. В т. 1 думите "разположен пристанищния район" се заменят с "разположено пристанището".

3. В т. 2 думите "съответния пристанищния район" се заменят със "съответното пристанище".

§ 78. В чл. 97, ал. 2 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

§ 79. В наименованието на раздел VIII от глава пета думите "по сигурността на пристанищен район" се заменят със "за сигурността на пристанище".

§ 80. В чл. 98 думите "по сигурността на пристанищния район, определен по реда на чл. 8" и запетаята след тях се заменят със "за сигурността на пристанището по чл. 8", а думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

§ 81. В чл. 99 се правят следните изменения:

1. В основния текст думите "по сигурността на пристанищния район" се заменят със "за сигурността на пристанището".

2. В т. 1 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

3. Точка 2 се изменя така:

"2. да обезпечи работата на съвет по сигурността на пристанището;".

4. В т. 3 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

§ 82. В чл. 100 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище", думите "пристанищния район" се заменят "пристанището", а думите "съответния пристанищен район" се заменят със "съответното пристанище".

2. В ал. 2:

а) навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището";

б) в т. 7 думите "съответното областно управление" се заменят със "съответната регионална дирекция";

в) създава се нова т. 8:

"8. представител на съответната териториална структура на Държавна агенция "Национална сигурност";"

г) досегашната т. 8 става т. 9 и се изменя така:

"9. офицерите по сигурността на пристанищните съоръжения, обхванати от плана за сигурност на съответното пристанище."

3. Алинея 3 се отменя.

4. В ал. 4 думите "органа по сигурността на пристанищния район" се заменят с "органа за сигурността на пристанището", думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думите "сигурността на пристанищата" се заменят с "морската сигурност".

5. В ал. 5 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

6. В ал. 6 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

7. В ал. 7 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

8. В ал. 8 думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

§ 83. В наименованието на раздел IX от глава пета думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище".

§ 84. В чл. 101 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "всеки пристанищен район" се заменят с "всяко пристанище", думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думите "съответния пристанищен район" се заменят със "съответното пристанище".

2. В ал. 2 думите "един пристанищен район" се заменят с "едно пристанище".

3. В ал. 3 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

4. В ал. 4 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения", думите "съответния пристанищен район" се заменят със "съответното пристанище" и навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището".

5. В ал. 5 навсякъде думите "пристанищния район" и "пристанищата" се заменят съответно с "пристанището" и "пристанищните съоръжения", а думата "съответния" се заменя със "съответното".

§ 85. В чл. 102 навсякъде думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището", а думите "разположен пристанищният район" се заменят с "разположено пристанището".

§ 86. В наименованието на раздел X от глава пета думите "пристанище или на пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или на пристанище".

§ 87. В чл. 103 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1, изречение първо навсякъде думите "пристанище или на пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или на пристанище".

2. В ал. 2, изречение второ след думата "протокол" се добавя "в два екземпляра".

3. В ал. 3, в изречение първо след думите "страници с" се добавя "актуализираната", в изречение второ след думите "се назначава комисия" се добавя "от изпълнителния директор на Изпълнителна агенция "Морска администрация" и думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището".

4. В ал. 4 думите "пристанищния район, в който попада" се заличават, а думите "съответния пристанищен район" се заменят със "съответното пристанище".

§ 88. В наименованието на раздел XI от глава пета думите "пристанището и на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение и на пристанището".

§ 89. В чл. 104 навсякъде думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището".

§ 90. В чл. 105, изречение първо думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение", думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", думите "на Европейския парламент и на Съвета от 2004 г. относно подобряване на сигурността на корабите и на пристанищните съоръжения (ОВ, L 129 от 2004 г.)" се заличават, а думите "пристанищния район, в който е разположено съответното пристанище" се заменят с "пристанището, в което е разположено пристанищното съоръжение".

§ 91. В чл. 106 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата" и думите "пристанищата и на пристанищните райони" се заменят с "пристанищата и пристанищните райони".

2. В ал. 2, т. 3 думите "сигурността в пристанищата" се заменят с "морската сигурност".

3. В ал. 4 думите "пристанище и пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение и пристанище".

4. В ал. 5 думите "пристанището и на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение и на пристанището", думите "пристанищният оператор, съответно" се заличават, а думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или на пристанището".

§ 92. В наименованието на раздел XII от глава пета думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищното съоръжение и пристанището".

§ 93. В чл. 107 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "пристанищата и на пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и на пристанищата".

2. В ал. 3 думите "пристанище или пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или пристанище".

3. В ал. 4 думите "7-дневен" се заменят с "3-дневен", а думите "пристанище или пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или пристанище".

4. В ал. 7 след думите "Морска администрация" се добавя "и капитан на съответното пристанище".

§ 94. В наименованието на глава шеста изречение второ се заличава.

§ 95. В чл. 108, т. 4, буква "а" думите "Международния кодекс за сигурност на корабите и пристанищата" се заменят с "ISPS Code".

§ 96. В чл. 110 след думите "Изпълнителна агенция "Морска администрация" се добавя "или на призната организация по сигурността".

§ 97. В чл. 111, ал. 1 след думите "Изпълнителна агенция "Морска администрация" се добавя "или призната организация по сигурността".

§ 98. В чл. 121, ал. 2 след думите "Изпълнителна агенция "Морска администрация" се добавя "или призната организация по сигурността".

§ 99. В чл. 123 ал. 1 се отменя.

§ 100. Раздел III "Издаване на удостоверение за съответствие на пристанището" от глава шеста с чл. 124 и 125 се отменя.

§ 101. В чл. 126 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) в т. 2 думите "пристанищата и на пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и на пристанищата";

б) в т. 4 думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение";

в) създава се т. 5:

"5. издаване на Международното свидетелство за сигурност на кораба и Временно международно свидетелство за сигурност на кораба".

2. В ал. 2, т. 3 думите "на пристанище и на пристанищен район" се заменят с "на пристанищно съоръжение и на пристанище".

3. В ал. 3 навсякъде думите "пристанище или на пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или на пристанище".

4. В ал. 5 навсякъде думите "пристанище или пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или пристанище".

5. В ал. 6 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

§ 102. В чл. 127 се правят следните изменения:

1. В основния текст числото "125" се заменя със "126".

2. В т. 2 думите "пристанището или на пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение и на пристанището", а думите "пристанищата или на пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и на пристанищата".

3. В т. 3 думите "пристанището или с пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или с пристанището", а думите "или кораб/пристанищен район" се заличават.

4. В т. 13 думите "пристанищата и пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения и пристанищата".

§ 103. В чл. 128, в основния текст числото "125" се заменя със "126".

§ 104. В чл. 133 т. 1 се изменя така:

"1. клаузи в съответствие с изискванията на Кодекса за признатите организации (ДВ, бр. 15 от 2017 г.) и циркулярно писмо MSC-MEPC.5/Circ.16 на Международната морска организация от 24 януари 2022 г. относно типово споразумение за оправомощаване на признати организации, действащи от името на администрацията;".

§ 105. В чл. 134, ал. 2 думите "пристанищата или в пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения или в пристанищата".

§ 106. Глава осма с чл. 141 - 144 се отменя.

§ 107. Създава се глава осма "а" с чл. 144а - 144з:

"Глава осма "а"

УСЛОВИЯ И РЕД ЗА РАБОТА С ИНФОРМАЦИЯТА. ЗАЩИТА ОТ НЕРЕГЛАМЕНТИРАН ДОСТЪП

Чл. 144а. (1) Всеки ръководител на ведомство или друга структура по чл. 14, ал. 1 създава необходимата организация за надеждно съхранение на информацията, съдържаща се в оценките на сигурността и в плановете за сигурност на корабите, пристанищните съоръжения и пристанищата по чл. 106а от ЗМПВВППРБ и в докладите за начина на извършване оценките на сигурността на пристанищните съоръжения и пристанищата по чл. 106а от ЗМПВВППРБ.

(2) Информация по ал. 1 се съхранява по начин, който:

1. да гарантира защитата на информацията от нерегламентиран достъп;

2. да осигури физическата сигурност на документите и материалите чрез съхраняването им в каса или заключващ се метален шкаф в помещение, разположено в зона с ограничен достъп или денонощна охрана.


Чл. 144б. (1) Достъп до касите/металните шкафове за съхранение на информацията по чл. 144а, ал. 1 имат само ръководителят и съответният отговорен служител на ведомство или друга структура по чл. 14, ал. 1.

(2) При необходимост ръководителят на ведомство или на друга структура по чл. 14, ал. 1 издава писмено мотивирано разрешение за достъп до посочените помещения за съхранение и на лица извън посочените в ал. 1. В разрешението се посочват и точният период и/или срок, за който е валидно разрешението, както и информацията, която е необходимо да се представи.

(3) При бедствия и аварии достъпът до помещенията за съхранение в работно време се осигурява от съответните отговорни служители, а в извънработно време и в почивни дни - от упълномощено от ръководителя на ведомство или на друга структура по чл. 14, ал. 1 длъжностно лице.


Чл. 144в. (1) Електронни носители на информация по чл. 144а, ал. 1, които могат да бъдат компрометирани от магнитно поле, се съхраняват в каса или метален шкаф в отделна екранираща метална кутия.

(2) Компютърните конфигурации, на които се изготвят и/или обработват документи, съдържащи информация по чл. 144а, ал. 1, задължително се защитават и до тях се осигурява персонален достъп.

(3) Споделената директория в обща компютърна система е необходимо да бъде с ограничен достъп само на съответните отговорни служители и ръководители на ведомство или на друга структура по чл. 14, ал. 1.


Чл. 144г. Документите, съдържащи информация по чл. 144а, ал. 1, се поставят в запечатан, непрозрачен плик с надпис "ДА НЕ СЕ РАЗПЕЧАТВА! СЪДЪРЖА ИНФОРМАЦИЯ, ПОДЛЕЖАЩА НА ЗАЩИТА ОТ НЕОТОРИЗИРАН ДОСТЪП". На отваряемите места на плика се поставят печатите на структурата или ведомството адресат, като предаването на плика се извършва:

1. лично, или

2. чрез лицензиран пощенски оператор с известие за доставяне, което се съхранява една година.


Чл. 144д. При нарушение на целостта на плика по чл. 144г, съдържащ документи с информация по чл. 144а, ал. 1, се уведомява ръководителят на ведомството или на друга структура по чл. 14, ал. 1 и се изготвя протокол. Копие от протокола се изпраща на подателя.


Чл. 144е. (1) Всички документи, съдържащи информация по чл. 144а, ал. 1, се изпращат с придружително писмо, което се регистрира в деловодството на ведомството или на структурата получател.

(2) Пликът по чл. 144г се предава в неразпечатан вид за процедиране на съответния отговорен служител на съответното ведомство или структура.


Чл. 144ж. (1) На всеки десет години ръководителят на ведомството или на друга структура по чл. 14, ал. 1 със заповед назначава комисия за изготвяне на предложение за унищожаване на документи - носители на информация по чл. 144а, ал. 1, или за предаването им в архив в съответствие с изискванията, определени в Закона за Националния архивен фонд.

(2) Комисията по ал. 1 се състои най-малко от трима членове с право на достъп до информацията по чл. 144а, ал. 1.


Чл. 144з. (1) Комисията по чл. 144ж прави оценка и изготвя мотивирано писмено предложение до директора на съответната териториална дирекция на Изпълнителна агенция "Морска администрация" за даване на съгласие за унищожаване на документи, съдържащи информация, която няма правно, практическо или справочно значение, или за предаването им в архив. Предложението съдържа описание на предложените за унищожаване или архивиране документи.

(2) Директорът на съответната териториална дирекция на Изпълнителна агенция "Морска администрация" след получаване на предложението по ал. 1 дава писмено съгласие за унищожаване на документите, описани в предложението, и/или за предаването им в архив или прави мотивиран отказ от унищожаване.

(3) След получаване на писменото съгласие по ал. 2 документите на хартиен и електронен носител се унищожават в присъствието на всички членове на комисията, за което се изготвя протокол. Протоколът се подписва от всички членове на комисията и се утвърждава от ръководителя на ведомството или на друга структура по чл. 14, ал. 1."

§ 108. В чл. 145 думите "пристанище или пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или пристанище", а думите "ал. 2" се заменят с "ал. 3".

§ 109. В чл. 146 след думите "чл. 70, ал. 2" се поставя запетая и се добавя "оценката по чл. 85", думите "пристанище или на пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или на пристанище", след думите "достъп до плана" се поставя запетая и се добавя "оценката", а думите "ал. 2" се заменят с "ал. 3".

§ 110. В чл. 147 думите "пристанище или на пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или на пристанище", думите "пристанището или пристанищния район" се заменят с "пристанищното съоръжение или пристанището", а думите "ал. 2" се заменят с "ал. 3".

§ 111. В чл. 148 думите "пристанищен оператор на пристанище или на" се заличават, думите "пристанищен район" се заменят с "пристанищно съоръжение или на пристанище", а думите "ал. 2" се заменят с "ал. 3".

§ 112. Член 149 се отменя.

§ 113. В чл. 150 думите "ал. 2" се заменят с "ал. 3".

§ 114. В чл. 151, ал. 2 след думите "Морска администрация" се добавя "или оправомощени от него длъжностни лица".

§ 115. В § 1 от допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 4 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение", а думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

2. В т. 5 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

3. В т. 6 думата "пристанищата" се заменя с "пристанищните съоръжения".

4. В т. 7 навсякъде думата "пристанището" се заменя с "пристанищното съоръжение".

5. Точка 13 се изменя така:

"13. "Взаимодействие кораб/пристанище" е взаимодействието по смисъла на чл. 2, т. 12 от Регламент (ЕО) № 725/2004."

6. В т. 15 думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

7. Точка 16 се изменя така:

"16. "Пристанищно съоръжение" е място, където се осъществява взаимодействието кораб - пристанище по смисъла на чл. 2, т. 11 от Регламент (ЕО) № 725/2004."

8. Точка 17 се отменя.

9. В т. 19 навсякъде думата "пристанище" се заменя с "пристанищно съоръжение".

10. В т. 20 думите "пристанищен район" се заменят с "пристанище", а думите "даден пристанищен район" се заменят с "дадено пристанище".

11. Точка 21 се отменя.

12. Създава се т. 23:

"23. "Зони със свободен достъп" са зони, определени в плана за сигурност на пристанищното съоръжение, които не се посещават от кораби, попадащи в обхвата на ISPS Code, и в които не се изисква да се прилагат изискванията за сигурност на ISPS Code."

§ 116. В § 3 от заключителната разпоредба след думите "ал. 2" се добавя "и ал. 4".

§ 117. Приложение № 1 към чл. 22, ал. 1 се отменя.

§ 118. В приложение № 2 към чл. 57 навсякъде думите "пристанището" се заменят с "пристанищното съоръжение".

§ 119. В приложение № 4 към чл. 104 навсякъде думите "пристанището" се заменят с "пристанищното съоръжение", думите "пристанищния район" се заменят с "пристанището" и думите "пристанищата/пристанищните райони" се заменят с "пристанищните съоръжения/пристанищата".

§ 120. Приложение № 7 към чл. 124, ал. 1 се отменя.

§ 121. Приложение № 8 към чл. 142, ал. 1 се отменя.

§ 122. Приложение № 9 към чл. 142, ал. 3 се отменя.

Преходни и Заключителни разпоредби

§ 123. (1) Оценките на сигурността на пристанищата, за които към датата на влизането в сила на това постановление не са възникнали основания за преразглеждане поради промени в пристанищната инфраструктура или поради увеличаване на рисковете за сигурността, запазват действието си като оценки на сигурността на пристанищните съоръжения по смисъла на чл. 2, т. 11 от Регламент (ЕО) № 725/2004 г. на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. относно подобряване на сигурността на корабите и на пристанищните съоръжения до изтичането на петгодишния срок за задължителното им преразглеждане или до настъпване на обстоятелство, налагащо предсрочно преразглеждане.

(2) При условията на ал. 1 заварените оценки на сигурността на пристанищните райони запазват действието си като оценки на сигурността на пристанищата.

(3) Заварените одобрени планове за сигурност на пристанищата и пристанищните райони, които са изготвени въз основа на оценките по ал. 1 и 2, запазват действието си съответно като планове за сигурност на пристанищните съоръжения и планове за сигурност на пристанищата.

§ 124. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".

Промени настройката на бисквитките