Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 27 от 2.IV

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 59 ОТ 28 МАРТ 2019 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОТПЕЧАТВАНЕ И КОНТРОЛ ВЪРХУ ЦЕННИ КНИЖА, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 289 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 1994 Г. (ДВ, БР. 101 ОТ 1994 Г.)

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 59 ОТ 28 МАРТ 2019 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОТПЕЧАТВАНЕ И КОНТРОЛ ВЪРХУ ЦЕННИ КНИЖА, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 289 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 1994 Г. (ДВ, БР. 101 ОТ 1994 Г.)

Обн. ДВ. бр.27 от 2 Април 2019г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В чл. 2, ал. 1 се правят следните изменения:

1. В т. 3 след думата "суверенитет" се поставя точка и текстът докрая се заличава.

2. Точка 4 се отменя.

§ 2. В чл. 3 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 след думите "специализирани печатници" се добавя "в страната".

2. Алинея 2 се изменя така:

"(2) При техническа невъзможност за отпечатване на някои книжа в страната или по искане на техните издатели те могат да бъдат отпечатани в друга държава при спазване изискванията на раздел III."

§ 3. В наименованието на раздел ІІ думите "Режим за" се заличават.

§ 4. Наименованието на раздел ІІІ се изменя така:

"Уведомление за отпечатване на ценни книжа".

§ 5. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Лице, което иска да отпечатва билети, фишове, талони и други удостоверителни знаци за участие в хазартни игри по смисъла на Закона за хазарта и притежава лиценз за организиране на хазартната игра от Държавната комисия по хазарта, подава уведомление до Министерството на финансите, което съдържа:

1. идентификационни данни на лицето - наименование (фирма), единен идентификационен код от Агенцията по вписванията, седалище и адрес на управление, адрес за кореспонденция;

2. номер и дата на удостоверението за издаден лиценз за организиране на хазартната игра и на решението за утвърждаване на образците на ценните книжа;

3. разновидност на хазартната игра, тираж и номинална стойност на билетите, фишовете, талоните и другите удостоверителни знаци за участие в хазартни игри, както и конкретното количество, което желаят да отпечатат;

4. избраното място за отпечатване (в страната, съответно избраната печатница по чл. 3, ал. 1, или в друга държава)."

2. Създава се нова ал. 2:

"(2) Към уведомлението се прилага копие на утвърден от Държавната комисия по хазарта образец на ценните книжа, върху който задължително се отбелязва наименованието на издателя."

§ 6. Член 11 се изменя така:

"Чл. 11. (1) Лице, което иска да отпечатва билети, карти и абонаментни карти за превоз на пътници, подава до Министерството на финансите уведомление, което съдържа:

1. идентификационни данни на лицето - наименование (фирма), единен идентификационен код от Агенцията по вписванията, седалище и адрес на управление, адрес за кореспонденция;

2. номер на лиценз за превоз на пътници, а когато лицето не е превозвач, към уведомлението се прилага копие на документите, на основание на които се заявяват за отпечатване ценни книжа;

3. вид на ценните книжа (билети/карти за градски, междуселищни или международни превози или абонаментни карти), количество, номинална стойност, изисквания относно издаваните ценни книжа и други, ако има такива;

4. избраното място за отпечатване (в страната, съответно избраната печатница по чл. 3, ал. 1, или в друга държава).

(2) Към уведомлението се прилага образец на ценните книжа, върху който задължително се отбелязва наименованието на издателя."

§ 7. Член 11а се изменя така:

"Чл. 11а. (1) Лице, което иска да отпечатва талони за паркиране в зоните за платено паркиране по смисъла на чл. 99, ал. 1 от Закона за движението по пътищата, подава до Министерството на финансите уведомление, което съдържа:

1. идентификационни данни на лицето - наименование (фирма), единен идентификационен код от Агенцията по вписванията, седалище и адрес на управление, адрес за кореспонденция;

2. вид, количество, номинална стойност, изисквания относно издаваните ценни книжа и други, ако има такива;

3. избраното място за отпечатване (в страната, съответно избраната печатница по чл. 3, ал. 1, или в друга държава).

(2) Към уведомлението се прилагат копия на документите, с които се определят зоните за платено и безплатно паркиране и се предоставя управлението на тези места. Документите не се прилагат, когато са представени с предходно уведомление и в тях не са извършвани промени, като това се посочва в уведомлението. Към уведомлението се прилага и образец на ценните книжа, върху който задължително се отбелязва наименованието на издателя."

§ 8. Член 11б се изменя така:

"Чл. 11б. Когато ценните книжа се отпечатват в страната, лицата изпращат копие от уведомлението до избраната от тях печатница по чл. 3, ал. 1."

§ 9. Член 12 се изменя така:

"Чл. 12. (1) При установени грешки и/или непълноти в подадено уведомление оправомощени от министъра на финансите длъжностни лица уведомяват писмено лицето - подател на уведомлението.

(2) Писмото поръчка по чл. 18, ал. 1 се изпраща след отстраняване на грешките и непълнотите в подаденото уведомление."

§ 10. Членове 14 - 16 се отменят.

§ 11. Наименованието на раздел ІV се изменя така:

"Отпечатване на ценни книжа в страната".

§ 12. Член 18 се изменя така:

"Чл. 18. (1) В 10-дневен срок от получаване на уведомлението за отпечатване на ценни книжа Министерството на финансите изготвя и изпраща писмо поръчка до избраната от издателя специализирана печатница. Копие от писмото поръчка се изпраща на лицето, подало уведомлението за отпечатване на ценни книжа.

(2) Процесът по отпечатване започва след получаване от печатницата по ал. 1 на писмото поръчка. Предаването на отпечатаните ценни книжа на издателите им се извършва в присъствието на контролните органи."

§ 13. В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създава се ал. 2:

"(2) При отпаднало основание или отпаднала необходимост от заявяване на ценни книжа - издание на Министерството на финансите, специализираната хартия, предназначена за отпечатването им, може да бъде унищожена в присъствието на контролните органи по чл. 30."

§ 14. В наименованието на раздел VI думата "чужбина" се заменя с "друга държава".

§ 15. Член 26 се отменя.

§ 16. В чл. 27 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) При получаване на уведомление за отпечатване на ценни книжа в друга държава писмо поръчка по чл. 18, ал. 1 не се изготвя. При въвеждането на отпечатаните ценни книжа на територията на страната се извършва финансов контрол."

2. Създава се нова ал. 2:

"(2) За извършването на финансов контрол по ал. 1 в 14-дневен срок от въвеждането на територията на страната на ценни книжа, отпечатани в друга държава, издателите представят на Министерството на финансите информация за отпечатаните ценни книжа, копие от фактурата за извършеното отпечатване, както и документ за платена такса."

§ 17. В чл. 29 ал. 1 се изменя така:

"(1) Министерството на финансите уведомява писмено и по електронен път при използване на квалифициран електронен подпис компетентните териториални дирекции на Националната агенция за приходите за получените от издателите ценни книжа по чл. 2, ал. 1, т. 2, а Държавната комисия по хазарта - за получените от издателите билети, фишове, талони и други удостоверителни знаци за участие в хазартни игри по смисъла на Закона за хазарта."

§ 18. В чл. 31 ал. 2 се отменя.

§ 19. В чл. 34 ал. 1 се изменя така:

"(1) Неизползвани ценни книжа по чл. 2, ал. 1, т. 1 и 3, издадени чрез Министерството на финансите и отпечатани по реда на наредбата, се унищожават в присъствието на контролните органи, ако с нормативен акт не е установено друго. Неизползвани ценни книжа по чл. 2, ал. 1, т. 2, отпечатани по реда на наредбата, с изключение на билети, фишове, талони и други удостоверителни знаци за участие в хазартни игри по смисъла на Закона за хазарта, се унищожават от издателите в присъствието на лица от компетентната териториална дирекция на Националната агенция за приходите, за което се съставя протокол."

§ 20. В чл. 36, ал. 2 думите "Документите за одобряване на заявките за отпечатване" се заменят с "Уведомленията за отпечатване на ценни книжа".

§ 21. В преходните и заключителните разпоредби се създава нов § 2:

"§ 2. Наредбата се приема на основание чл. 7, ал. 3 от Закона за счетоводството."

Преходни разпоредби

§ 22. При подаване на уведомления за отпечатване на конкретни количества ценни книжа въз основа на действащи одобрения, издадени по досегашния ред, лицата не са задължени да посочват данните, съответно да прилагат документите по чл. 10, ал. 1, т. 2, чл. 11, ал. 1, т. 2 и чл. 11а, ал. 2, изречение първо.

§ 23. Документите за одобряване на заявки за отпечатване по чл. 10, подадени по досегашния ред, се съхраняват до изтичане на срока по чл. 36, ал. 2.

Промени настройката на бисквитките