Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 62 от 1.VIII

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 11 ОТ 2001 Г. ЗА ДВИЖЕНИЕ НА ИЗВЪНГАБАРИТНИ И/ИЛИ ТЕЖКИ ПЪТНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА (ДВ, БР. 65 ОТ 2001 Г.)

 

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 11 ОТ 2001 Г. ЗА ДВИЖЕНИЕ НА ИЗВЪНГАБАРИТНИ И/ИЛИ ТЕЖКИ ПЪТНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА (ДВ, БР. 65 ОТ 2001 Г.)

В сила от 01.08.2017 г.
Издадена от министъра на регионалното развитие и благоустройството

Обн. ДВ. бр.62 от 1 Август 2017г., изм. ДВ. бр.108 от 22 Декември 2020г.

§ 1. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1, т. 1:

а) буква "а" се изменя така:

"а) всички ППС, с изключение на превозните средства, посочени в буква "б" - 2,55 m;"

б) буква "б" се изменя така:

"б) хладилно или надстройки на изотермични превозни средства или изотермични контейнери или сменяеми каросерии, транспортирани с превозни средства - 2,60 m;".

2. Създават се ал. 13 и 14:

"(13) Максималните дължини на превозните средства или съставите от превозни средства, при условие че тяхната кабина има подобрени аеродинамични характеристики и енергийна ефективност, както и показатели за безопасност, и максимално разстояние, определено в ал. 2, могат да бъдат превишени с 15 cm за превозни средства или състави от превозни средства, превозващи 45-футови контейнери или 45-футови сменяеми каросерии, празни или натоварени, при условие че автомобилното транспортиране на въпросния контейнер или на сменяема каросерия представлява част от интермодална транспортна операция.

(14) Всички допустими максимални размери се измерват в съответствие с изискванията на приложение № 2 от Наредба № 60 от 2009 г. за одобряване типа на нови моторни превозни средства и техните ремаркета (ДВ, бр. 40 от 2009 г.), без да се допускат допълнителни толеранси."

§ 2. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) в т. 3:

аа) буква "в" се изменя така:

"в) моторно превозно средство с две оси с триосно полуремарке, превозващо при интермодални транспортни операции един или повече контейнера или сменяеми каросерии с обща максимална дължина до 45 фута - 42 t;"

бб) създава се буква "г":

"г) моторно превозно средство с три оси с двуосно или триосно полуремарке, превозващо при интермодални транспортни операции един или повече контейнера или сменяеми каросерии с обща максимална дължина до 45 фута - 44 t;"

б) в т. 6 буква "а" се изменя така:

"а) моторни превозни средства с две оси, различни от автобуси - 18 t;"

в) точка 7 се изменя така:

"7. автобуси, както следва:

а) автобуси с две оси - 19,5 t;

б) съчленени автобуси с три оси - 28 t."

2. Създава се ал. 5:

"(5) За моторни превозни средства на алтернативно гориво стойностите по ал. 1, т. 6, букви "а" и "б", както и по т. 7, буква "б" се увеличават с допълнителна маса, необходима за технологията с алтернативно гориво, с максимум 1 тон."

§ 3. Създават се чл. 7а и 7б:

"Чл. 7а. (1) Превозните средства или съставите от превозни средства, оборудвани с аеродинамични елементи, чиято дължина надвишава 500 mm и които притежават одобряване на типа в съответствие с Директива 2007/46/ЕО, могат да превишават допустимите максимални дължини, посочени в чл. 5, ал. 1, т. 3, за да се даде възможност за добавяне на такива аеродинамични елементи отзад на превозните средства или на съставите от превозни средства. Превозните средства или съставите от превозни средства, оборудвани с такива аеродинамични елементи, трябва да отговарят на изискванията на чл. 5, ал. 11 и надвишаването на максималните дължини не трябва да води до увеличаване на допустимата дължина в натоварено състояние на тези превозни средства или състави от превозни средства.

(2) Аеродинамичните устройства по ал. 1 отговарят на следните условия на експлоатация:

1. при условия, в които е застрашена безопасността на други участници в движението или тази на водача, тези аеродинамични елементи се сгъват, прибират или отстраняват от водача;

2. при тяхното използване по градските и междуградските пътни инфраструктури се отчитат специалните характеристики на районите, в които скоростта е по-малка или равна на 50 km/h и в които има по-голяма вероятност да се срещат уязвими участници в движението; и

3. тяхното използване е съвместимо с интермодалните транспортни операции, и по-специално в прибрано/сгънато състояние максимално разрешената дължина не надхвърля 20 cm.

Чл. 7б. Превозните средства или съставите от превозни средства, които са одобрени в съответствие с Директива 2007/46/ЕО, могат да надвишават допустимите максимални дължини, посочени в чл. 5, ал. 1, т. 3, при условие че тяхната кабина има подобрени аеродинамични характеристики, енергийна ефективност и показатели за безопасност. Превозните средства и съставите от превозни средства, оборудвани с такива кабини, трябва да отговарят на изискванията на чл. 5, ал. 11 и надвишаването на максималните дължини не трябва да води до увеличаване на товароносимостта на тези превозни средства."

§ 4. В § 1 от допълнителните разпоредби се създават т. 18, 19, 20 и 21:

"18. "Алтернативни горива" означава горива или източници на захранване, които поне отчасти служат за заместител на изкопаемите нефтени източници при снабдяването с енергия на транспорта и имат потенциал да допринесат за неговата декарбонизация и да повишат екологичните показатели на транспортния сектор, състоящи се от:

а) електроенергия, консумирана във всички видове електрически превозни средства;

б) водород;

в) природен газ, включително биометан, в газообразна форма (компресиран природен газ - КПГ) и втечнена форма (втечнен природен газ - ВПГ);

г) втечнен нефтен газ (ВНГ);

д) механична енергия от бордови системи за съхранение/бордови източници, включително отпадна топлина.

19. "Превозно средство на алтернативно гориво" означава моторно превозно средство, изцяло или частично захранвано с алтернативно гориво, което е било одобрено съгласно рамката на Директива 2007/46/ЕО.

20. "Интермодална транспортна операция" означава:

а) комбинираните транспортни операции съгласно определението в чл. 56 от Закона за железопътния транспорт, при които се превозват един или повече контейнера или сменяеми каросерии с обща максимална дължина до 45 фута (13,72 m); или

б) транспортните дейности, при които се превозват един или повече контейнера или сменяеми каросерии с обща максимална дължина до 45 фута (13,72 m), използващи воден транспорт, при условие че дължината на началната или крайната отсечка не надвишава 150 км на територията на Съюза; посоченото по-горе разстояние от 150 км може да бъде надвишено, за да се достигне най-близкият подходящ транспортен терминал за предвидената услуга, в случай на:

- превозни средства, които съответстват на чл. 6, ал. 1, т. 3, буква "а" или "б"; или

- превозни средства, които съответстват на чл. 6, ал. 1, т. 3, буква "в" или "г", ако подобни разстояния са разрешени в съответната държава членка.

За интермодалните транспортни операции най-близкият подходящ транспортен терминал, който предоставя услуги, може да бъде разположен в друга държава членка, различна от държавата членка, в която е бил натоварен или разтоварен товарът.

21. "Товародател" означава правно образувание, юридическо или физическо лице, което е посочено на товарителницата или на еквивалентен транспортен документ (например коносамент) като товародател и/или като лице, което е сключило и/или на чието име или от името на което е бил сключен договор за превоз с транспортната компания."

Допълнителни разпоредби

§ 5. С тази наредба се въвеждат изисквания на Директива (ЕС) 2015/719 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2015 г. за изменение на Директива 96/53/ЕО на Съвета относно максимално допустимите размери в националния и международния трафик на някои пътни превозни средства, които се движат на територията на Общността, както и максимално допустимите маси в международния трафик (ОВ, L 115 от 6.05.2015 г.).

Преходни и Заключителни разпоредби

§ 6. Разпоредбите на § 3 относно чл. 7а се прилагат от датата на транспонирането или на прилагането на необходимите изменения на регулаторните актове за одобряване на типа на аеродинамичните устройства в рамките на Директива 2007/46/ЕО и след приемането от Комисията на актовете за изпълнение, гарантиращи еднакви условия на експлоатация на аеродинамичните устройства по чл. 7а, ал. 1.

§ 7. (Изм. - ДВ, бр. 108 от 2020 г.) Разпоредбите на § 3 относно чл. 7б се прилагат от 1 септември 2020 г. в рамките на Директива 2007/46/ЕО за одобряване на типа на превозни средства, оборудвани с кабини с подобрени аеродинамични характеристики, енергийна ефективност и показатели за безопасност.

§ 8. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването ѝ в "Държавен вестник".

Промени настройката на бисквитките