Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 86 от 1.XI

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 274 ОТ 28 ОКТОМВРИ 2016 Г. ЗА ПРИЕМАНЕ НА ПРАВИЛНИК ЗА ДЕЙНОСТТА, СТРУКТУРАТА И ОРГАНИЗАЦИЯТА НА ДЪРЖАВНА АГЕНЦИЯ "ЕЛЕКТРОННО УПРАВЛЕНИЕ"

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 274 ОТ 28 ОКТОМВРИ 2016 Г. ЗА ПРИЕМАНЕ НА ПРАВИЛНИК ЗА ДЕЙНОСТТА, СТРУКТУРАТА И ОРГАНИЗАЦИЯТА НА ДЪРЖАВНА АГЕНЦИЯ "ЕЛЕКТРОННО УПРАВЛЕНИЕ"

В сила от 01.12.2016 г.

Обн. ДВ. бр.86 от 1 Ноември 2016г., попр. ДВ. бр.89 от 11 Ноември 2016г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


Член единствен. Приема Правилник за дейността, структурата и организацията на Държавна агенция "Електронно управление".

Заключителни разпоредби

§ 1. Отменя се Устройственият правилник на Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи", приет с Постановление № 232 на Министерския съвет от 2009 г. (обн., ДВ, бр. 78 от 2009 г.; изм. и доп., бр. 15 и 56 от 2010 г., бр. 40 и 54 от 2011 г., бр. 22, 28 и 92 от 2012 г., бр. 70 от 2013 г., бр. 60 от 2014 г. и бр. 33 от 2015 г.).

§ 2. В Постановление № 232 на Министерския съвет от 2009 г. за закриване на Държавната агенция за информационни технологии и съобщения, създаване на Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи", приемане на Устройствен правилник на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията и приемане на Устройствен правилник на Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи" (обн., ДВ, бр. 78 от 2009 г.; изм. и доп., бр. 99 от 2009 г., бр. 15, 56, 64 и 89 от 2010 г., бр. 40 и 54 от 2011 г., бр. 6, 77 и 105 от 2013 г., бр. 34 от 2014 г. и бр. 33 и 92 от 2015 г.) се правят следните изменения:

1. В чл. 8, ал. 2 т. 7 се отменя.

2. В приложението към чл. 8, ал. 3:

а) на ред "Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" числото "52" се заменя с "54";

б) ред "Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи" - 521" се заличава.

§ 3. В Устройствения правилник на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията, приет с Постановление № 232 на Министерския съвет от 2009 г. (обн., ДВ, бр. 78 от 2009 г.; изм. и доп., бр. 15 и 74 от 2010 г., бр. 54 и 64 от 2011 г., бр. 22 от 2012 г., бр. 6, 64 и 77 от 2013 г. и бр. 33 и 92 от 2015 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 3, ал. 1 думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията".

2. В чл. 5:

а) точка 4 се отменя;

б) в т. 6 думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията";

в) точка 8 се изменя така:

"8. организира и ръководи подготовката на сектори транспорт и съобщения за работа в условия на кризи от военен и невоенен характер, бедствия и заплахи, свързани с националната сигурност;"

г) в т. 9 и 10 думите "електронните съобщения, информационното общество и електронното управление" се заменят с "електронните съобщения и информационното общество".

3. В чл. 7:

а) в основния текст думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията";

б) точка 3 се отменя;

в) в т. 4 думите "пощенските услуги, информационното общество и електронното управление" се заменят с "пощенските услуги и информационното общество";

г) в т. 6 думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията";

д) точки 11 - 14 се отменят.

4. В чл. 9 думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията".

5. В чл. 26, ал. 2, т. 4 думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията".

6. В чл. 30, ал. 1, т. 5 думите "съобщенията, информационните технологии и електронното управление" се заменят със "съобщенията и информационните технологии".

7. В чл. 32:

а) в ал. 1 числото "9" се заменя с "8";

б) в ал. 2 числото "335" се заменя с "319".

8. В чл. 39 т. 6 се отменя.

9. В чл. 42:

а) в т. 3 след думата "министерството" се добавя "съставя, води и";

б) в т. 4 думите "заверява молбите" се заменят с "приема заявленията";

в) в т. 13 думите "и браншовите" се заличават, а думата "съвети" се заменя със "съвет";

г) създават се т. 16 и 17:

"16. води регистър на декларациите по чл. 12 от Закона за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси по отношение на служителите в администрацията и ръководителите на второстепенните разпоредители с бюджет към министъра;

17. води регистър на декларациите по чл. 29 от Закона за държавния служител и чл. 107а от Кодекса на труда по отношение на служителите в администрацията и ръководителите на второстепенните разпоредители с бюджет към министъра."

10. Член 43 се изменя така:

"Чл. 43. Дирекция "Стопански дейности и управление на собствеността":

1. подпомага министъра при осъществяване на дейностите по придобиване, управление и разпореждане с недвижимите имоти и движимите вещи - държавна собственост, предоставени за управление на министерството;

2. поддържа и актуализира база данни за имотите - държавна собственост, предоставени за управление на министерството;

3. осъществява дейностите по управление на имотите от ведомствения жилищен фонд на министерството, организира настаняването и контролира изпълнението на сключените наемни договори;

4. оказва съдействие на дирекция "Безопасност, технически надзор и управление при кризи" при изпълнението на функциите ѝ по чл. 56, т. 16;

5. организира и осъществява материално-техническото снабдяване, води на отчет дълготрайните материални активи, материални запаси и консумативи и осигурява разпределението им за нуждите на администрацията на министерството;

6. осигурява поддръжката, текущите и основните ремонти на недвижимите имоти, движимите вещи, машините, съоръженията и оборудването на администрацията на министерството;

7. отговаря за правилната техническа експлоатация и поддръжка на транспортните средства на министерството; организира и осигурява почистването и отговаря за санитарно-хигиенните условия в административните сгради на министерството и прилежащите им терени;

8. организира дейностите, свързани с обществените поръчки за нуждите на администрацията на министерството, и изготвя план за провеждането им през съответната година;

9. осигурява организацията и координира дейностите по възлагането на обществени поръчки в министерството;

10. подготвя и изпраща информация, решения и обявления за обществените поръчки до Агенцията по обществени поръчки;

11. съставя и поддържа регистър на проведените обществени поръчки в министерството;

12. отговаря за съхраняването на документацията по проведените процедури за възлагане на обществени поръчки."

11. В чл. 46 т. 1 и 2 се изменят така:

"1. оказва съдействие при осъществяване на дейности, свързани с изпълнението на разпоредбите на Закона за електронно управление и наредбите по неговото прилагане;

2. участва в разработването и прилагането на методологии, правила и процедури в областта на информационните технологии в министерството;".

12. В чл. 47, ал. 2 числото "9" се заменя с "8".

13. В чл. 48, т. 2, 7 и 9 думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията".

14. В чл. 50:

а) в т. 8 и 11 думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията";

б) в т. 12 думите "пощенските услуги, електронните съобщения и електронното управление" се заменят с "пощенските услуги и електронните съобщения";

в) в т. 14 - 16 думите "информационните технологии, съобщенията и електронното управление" се заменят с "информационните технологии и съобщенията".

15. В чл. 51:

а) в ал. 1:

аа) точка 2 се изменя така:

"2. планира и организира финансирането на транспортната инфраструктура и на други проекти от международните финансови институции, Кохезионните фондове на Европейския съюз и Европейския фонд за регионално развитие, Съединените американски щати, както и на проекти по линия на двустранното и многостранното сътрудничество, като взаимодейства с Централното координационно звено в администрацията на Министерския съвет и дирекция "Национален фонд" на Министерството на финансите;"

бб) точка 4 се изменя така:

"4. планира и контролира проучването и осъществяването на инвеститорската дейност за обектите, финансирани със заемни средства от Европейската инвестиционна банка и други международни финансиращи институции, както и от други програми и фондове на Европейския съюз;"

вв) в т. 8:

ааа) основният текст се изменя така:

"изпълнява функциите на управляващ орган на Оперативна програма "Транспорт" и Оперативна програма "Транспорт и транспортна инфраструктура" и отговаря за ефикасността и коректността при управлението и изпълнението на мерките, заложени в Оперативна програма "Транспорт" и Оперативна програма "Транспорт и транспортна инфраструктура", като:";

ббб) в буква "б" накрая се добавя "дейността на дирекцията е предмет на одит от Изпълнителна агенция "Одит на средствата от Европейския съюз", определена да изпълнява функциите на Одитен орган за програмите, финансирани със средства от ЕФРР, ЕСФ, КФ и ЕФМДР, както и функциите на независим одитен орган за оценка на съответствието на УО на програмите с критериите за определяне на управляващи и сертифициращи органи; дейността на дирекцията е предмет на одит също от службите на Европейската комисия, Европейската сметна палата, Сметната палата на Република България и другите упълномощени одитиращи органи; дирекцията предоставя за одит цялата изисквана документация, информация и коментари и осигурява изпълнението на препоръките на одитиращите институции";

ввв) букви "в" и "г" се изменят така:

"в) управлява Оперативна програма "Транспорт" 2007 - 2013 г. и Оперативна програма "Транспорт и транспортна инфраструктура" 2014 - 2020 г., като отговаря за изпълнението на одобрените правила и процедури за подбор на проекти; упражнява наблюдение и контрол върху проектите и бенефициентите в рамките на Оперативна програма "Транспорт" и Оперативна програма "Транспорт и транспортна инфраструктура"; отговаря за финансовото управление; гарантира допустимостта на разходите; управлява риска за изпълнение на целите на програмата и осигурява превенция и администриране на нередности;

г) изготвя и след одобрението на Комитета за наблюдение изпраща до Европейската комисия годишните и заключителните доклади за изпълнението на Оперативна програма "Транспорт" и Оперативна програма "Транспорт и транспортна инфраструктура";"

ггг) буква "д" се отменя;

б) алинея 4 се изменя така:

"(4) Осъществяването на функциите по ал. 1, т. 8 се подпомага от служители, заемащи по трудово правоотношение длъжността "Сътрудник по управление на европейски проекти и програми", назначени за срок до приключването на Оперативна програма "Транспорт" и на Оперативна програма "Транспорт и транспортна инфраструктура", когато това е предвидено в длъжностното разписание.";

в) алинея 5 се изменя така:

"(5) Възнагражденията на служителите по ал. 4 се финансират изцяло от техническата помощ на Оперативна програма "Транспорт", съответно на Оперативна програма "Транспорт и транспортна инфраструктура".";

г) създава се ал. 6:

"(6) Дирекцията осъществява функции по програмиране и координиране на дейностите, свързани с подготовката на програмен период 2021 - 2027 г. на Европейския съюз, в сектор "Транспорт"."

16. В чл. 53, т. 16 думите "електронните съобщения, пощенските услуги и електронното управление" се заменят с "електронните съобщения и пощенските услуги".

17. В чл. 54:

а) в т. 5 думите "Координационния съвет по Националния план за развитие (НПР) и Националната стратегическа референтна рамка (НСРР), 2007 - 2013 г., и в работните групи по оперативните програми (ОП) към НПР" се заменят със "Съвета за развитие по Националната програма за развитие: България 2020 (НПР: БГ2020), работните групи към Съвета по европейските въпроси и в комитетите за наблюдение на оперативните програми, съфинансирани от Европейските структурни и инвестиционни фондове";

б) точка 8 се изменя така:

"8. координира изпълнението на програми и проекти в областта на информационните и комуникационните технологии, финансирани от бюджета на министерството, програми на Европейския съюз и др.;"

в) в т. 13 думите "средствата за масово осведомяване и комуникации" се заменят с "информационното общество, медиите и интернет";

г) точка 14 се изменя така:

"14. разработва методика за управление на проекти в областта на информационните технологии и съобщенията съвместно с дирекция "Съобщения";".

18. Член 54а се отменя.

19. Член 56 се изменя така:

"Чл. 56. Дирекция "Безопасност, технически надзор и управление при кризи":

1. подпомага министъра при провеждането на държавната политика в областта на управлението при кризи, защитата при бедствия, гражданско-военното сътрудничество и участието на страната в НАТО и други организации за колективна сигурност в транспорта и съобщенията;

2. организира готовността на министерството за работа при бедствия, кризисни ситуации от военен и невоенен характер и заплахи за националната сигурност;

3. контролира второстепенните разпоредители с бюджет към министъра, държавните предприятия и търговските дружества от системата на транспорта и съобщенията за изпълнение на дейностите, свързани със защитата при бедствия, кризисни ситуации от военен и невоенен характер и заплахи, свързани с националната сигурност;

4. разработва плановете на министерството за транспортно и съобщително осигуряване на дейностите при бедствия, кризисни ситуации от военен и невоенен характер и заплахи, свързани с националната сигурност, и организира изпълнението им;

5. подпомага методически държавните предприятия и търговските дружества от системата на транспорта и съобщенията при разработването на кризисни и военновременни планове;

6. участва в съвместните дейности на министерството с други държавни органи по въпросите на подготовката за работа при бедствия, кризисни ситуации от военен и невоенен характер и заплахи, свързани с националната сигурност;

7. отговаря за готовността на изградените центрове и пунктовете за управление при кризи от различен характер;

8. организира денонощно дежурство и извършва обобщаване и анализ на информацията за възникналите аварии, бедствия и катастрофи и заплахи, свързани с националната сигурност;

9. планира и организира оповестяването на личния състав и населението на страната при привеждането му от мирно на военно положение и за работа при бедствия, кризи от различен характер и заплахи, свързани с националната сигурност;

10. планира и разходва необходимите финансови средства за дейностите по отбранително-мобилизационна подготовка, Комплексната автоматизирана система и кризи от различен характер;

11. планира, проектира, разработва и експлоатира система "Транспорт" на Комплексната автоматизирана система (КАС) за управление при извънредно положение, военно положение или положение на война;

12. подпомага министъра при осъществяването на дейностите, свързани с установяването и актуализирането на критичните инфраструктури и обектите им в сферата на транспорта и съобщенията;

13. подпомага министъра при провеждането на държавната политика, свързана с участието в НАТО и ЕС, по въпросите на гражданското аварийно планиране в транспорта и съобщенията;

14. подпомага участието на министерството в работата на междуведомствените съвети и комисии, свързани със защитата при бедствия, възстановяването и подпомагането, отбранителната индустрия и сигурност на доставките, държавните резерви и КАС;

15. взаимодейства с Агенцията за приватизация и следприватизационен контрол за изпълнението на публичните и военновременните задачи, предвидени в приватизационните договори на приватизирани търговски дружества от отрасъл "Транспорт" и отрасъл "Съобщения";

16. организира, подготвя и съставя актове за публична държавна собственост за имоти, свързани със сигурността и отбраната на страната, създава и поддържа база данни и технически характеристики и води регистъра за тези имоти;

17. осъществява държавен технически надзор върху съоръженията с повишена опасност в съответствие с действащото законодателство;

18. извършва първоначални, периодични и внезапни прегледи, проверки и изпитвания на СПО, както и проверки на предприятията, сградите и другите обекти, в които съоръженията се произвеждат, монтират, поддържат, ремонтират и експлоатират;

19. издава задължителни писмени предписания на собственици или ползватели, работодатели, длъжностни и други лица и писмено разпорежда спиране на експлоатацията на СПО;

20. събира държавни такси за дейностите по техническия надзор върху съоръженията с повишена опасност;

21. координира стандартизационната и метрологичната дейност в транспортния отрасъл;

22. издава разрешения за одобряване на транспортни опаковки на опасни товари от клас 1 съгласно определенията, дадени в Европейската спогодба за превоз на опасни товари по шосе (ADR), Правилника за международен железопътен превоз на опасни товари (RID) и Европейската конвенция за превоз на опасни товари по вътрешни водни пътища (ADN);

23. подпомага министъра при изпълнение на задълженията му във връзка с изпълнението на RID, ADR и ADN."

20. В приложението към чл. 32, ал. 3:

а) в наименованието числото "335" се заменя с "319";

б) на ред "дирекция "Стопански дейности и управление на собствеността" числото "12" се заменя с "14";

в) ред "дирекция "Електронно управление" - 19" се заличава;

г) на ред "дирекция "Безопасност, технически надзор и управление при кризи" числото "12" се заменя с "13".

§ 4. (1) Дейностите по електронното управление, осигурени с 14 щатни бройки, преминават от Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията към Държавна агенция "Електронно управление".

(2) Трудовите и служебните правоотношения със служителите от дирекция "Електронно управление" преминават към Държавна агенция "Електронно управление" при условията и по реда на чл. 123 от Кодекса на труда, съответно по чл. 87а от Закона за държавния служител и в съответствие с определените в Правилника за дейността, структурата и организацията на Държавна агенция "Електронно управление" структура и числен състав.

(3) Държавна агенция "Електронно управление" е правоприемник на активите и пасивите на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията по дейностите по електронното управление, в т. ч. на правата и задълженията по сключени договори, свързани с изпълнението на свързаните с дейностите по електронното управление проекти по Оперативна програма "Административен капацитет".

§ 5. В Устройствения правилник на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация", приет с Постановление № 167 на Министерския съвет от 2001 г. (обн., ДВ, бр. 61 от 2001 г.; изм. и доп., бр. 87 от 2001 г., бр. 82 и 104 от 2003 г., бр. 110 от 2004 г., бр. 31 и 83 от 2005 г., бр. 5 от 2006 г., бр. 68 от 2008 г., бр. 7 от 2009 г., бр. 15 от 2010 г., бр. 22 от 2012 г. и бр. 6 от 2013 г.), се правят следните изменения:

1. В чл. 8, ал. 2 числото "52" се заменя с "54".

2. В приложението към чл. 8, ал. 2:

а) в наименованието числото "52" се заменя с "54";

б) на ред "дирекция "Регулиране" числото "11" се заменя с "12";

в) на ред "Главна дирекция "Железопътна инспекция" числото "31" се заменя с "32".

§ 6. В срок два месеца от влизането в сила на постановлението председателят на Държавна агенция "Електронно управление" и министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията или оправомощени от тях длъжностни лица да уредят отношенията във връзка със:

1. предаването и приемането на активите и пасивите и документалния фонд, свързани с дейността на дирекция "Електронно управление" на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията;

2. други въпроси, включително тези по § 4, ал. 3, свързани с преминаването на дейността по т. 1 от Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията към Държавна агенция "Електронно управление".

§ 7. (1) Финансовите корекции за нарушения, извършени преди влизането в сила на постановлението, наложени на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията във връзка с изпълнението на проекти по Оперативна програма "Административен капацитет" в качеството му на бенефициент, се възстановяват от бюджета на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията.

(2) Финансовите корекции за нарушения, извършени преди влизането в сила на постановлението, наложени на Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи" във връзка с изпълнението на проект по Оперативна програма "Регионално развитие" в качеството му на бенефициент, се възстановяват от бюджета на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията.

§ 8. (1) (В сила от 01.11.2016 г.) В срок един месец от влизането в сила на постановлението ликвидационната комисия, назначена с Решение № 555 на Министерския съвет от 2016 г. за уреждане на правоотношенията във връзка със закриването на Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи", и председателят на Държавна агенция "Електронно управление" или оправомощени от него длъжностни лица да уредят отношенията във връзка със:

1. предаването и приемането на активите и пасивите, свързани с дейността на Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи";

2. ползването на помещенията в сградата, намираща се в гр. София, ул. "Гурко" № 6;

3. други въпроси, свързани с преминаването на дейностите на Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи" към Държавна агенция "Електронно управление".

(2) (В сила от 01.11.2016 г.) В срок един месец от обнародването на постановлението председателят на ликвидационната комисия по ал. 1 да уреди трудовите и служебните правоотношения със служителите в закритата Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи", които не обслужват функции в областта на електронното управление, съгласно изискванията на § 46, ал. 5 от Закона за изменение и допълнение на Закона за електронното управление (обн., ДВ, бр. 50 от 2016 г.; доп., бр. 62 от 2016 г.).

(3) До влизането в сила на постановлението изпълнението на функциите и финансирането на закритата Изпълнителна агенция "Електронни съобщителни мрежи и информационни системи" се извършва по досегашния ред, като всички разходи, включително за обезщетения за прекратяване на правоотношенията със служителите по ал. 2, са за сметка на бюджета на закритата агенция за 2016 г.

§ 9. В Постановление № 268 на Министерския съвет от 2011 г. за създаване на Съвет за електронно управление при Министерския съвет (обн., ДВ, бр. 77 от 2011 г.; изм. и доп., бр. 50, 67, 84 и 103 от 2014 г. и бр. 33 от 2015 г.) се правят следните изменения:

1. Член 1 се изменя така:

"Чл. 1. Създава Съвет за електронно управление като консултативен орган на Държавна агенция "Електронно управление", наричана по-нататък "агенцията", който подпомага председателя на агенцията при осъществяването на политиката за електронно управление чрез включване на представители на заинтересованите страни по отношение на дейностите и мерките за въвеждане и развитие на електронното управление, наричан по-нататък "съвета"."

2. Член 2 се отменя.

3. В чл. 3:

а) в ал. 2 думите "заместник министър-председателят по коалиционна политика и държавна администрация" се заменят с "председателят на Държавна агенция "Електронно управление";

б) в ал. 4 думите "заместник-министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията, отговорен за електронното управление" се заменят с "директорът на дирекция "Политики за е-управление" в Държавна агенция "Електронно управление";

в) алинея 5 се изменя така:

"(5) Членове на съвета са:

1. по един представител на централна администрация, първостепенен разпоредител с бюджет;

2. един представител на Националното сдружение на общините в Република България;

3. трима представители на браншовите организации от сектора на информационните и комуникационните технологии, предложени от Бизнес съвета.";

г) в ал. 6 думите "заместник министър-председателя по коалиционна политика и държавна администрация" се заменят с "председателя на Държавна агенция "Електронно управление";

д) в ал. 7 думите "други министри, представители на други държавни и общински институции" се заменят с "други представители на държавни и общински институции".

4. В чл. 4:

а) алинея 5 се отменя;

б) в ал. 6, изречение второ думите "членове на политическите кабинети на заместник министър-председателите, заместник-министри и длъжностни лица" се заменят със "заместници";

в) алинеи 7 - 9 се отменят;

г) в ал. 10 думите "в който се отразяват взетите решения" се заличават.

5. В чл. 5:

а) в ал. 1:

аа) точка 3 се отменя;

бб) в т. 4 думите "решенията на съвета и за изразените възражения" се заменят с "изразените становища";

б) в ал. 2 думата "член" се заменя със "заместник-председател на Държавна агенция "Електронно управление".

6. В чл. 6:

а) в ал. 1 думите "дирекция "Информационни технологии и електронно управление" на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията" се заменят с "дирекция "Политики за е-управление" на Държавна агенция "Електронно управление";

б) в ал. 3, т. 3 думите "и решенията" се заличават.

7. В чл. 7, ал. 1 думите "за решаване на въпроси от неговата компетентност" се заличават.

§ 10. В Класификатора на длъжностите в администрацията, приет с Постановление № 129 на Министерския съвет от 2012 г. (обн., ДВ, бр. 49 от 2012 г.; изм. и доп., бр. 80 от 2012 г., бр. 25 и 44 от 2014 г., бр. 64 от 2015 г. и бр. 32, 36, 54 и 76 от 2016 г.), се правят следните допълнения:


1. Създава се ред 5а:

"

5а.

2

Ръководно ниво 2

Главен секретар в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

IV старши

8 години

служебно

"

2. Създава се ред 15а:

"

15а.

3

Ръководно ниво 3Б

Директор на дирекция в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

V старши

7 години

служебно

"

3. Създава се ред 18а:

"

18а.

3

Ръководно ниво 3Б

Главен директор на главна дирекция в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

V старши

7 години

служебно

"

4. Създава се ред 21а:

"

21а.

3

Ръководно ниво 3Б

Ръководител на инспекторат в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

V старши

7 години

служебно

"

5. Създава се ред 25а:

"

25а.

3

Ръководно ниво 3Б

Ръководител на звено за вътрешен одит в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

V старши

7 години

служебно

"

6. Създават се редове 32а и 32б:

"

32а.

3

Ръководно ниво 3В

Заместник главен директор на главна дирекция в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

V старши

7 години

служебно

32б.

3

Ръководно ниво 3В

Директор на териториална дирекция в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

V старши

7 години

служебно

"

7. Създава се ред 68а:

"

68а.

5

Ръководно ниво 5Б

Началник на отдел в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

II младши

5 години

служебно

"

8. Създава се ред 75а:

"

75а.

5

Експертно ниво 1Б

 Държавен експерт в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

II младши

5 години

служебно

"

9. Създава се ред 84а:

"

84а.

5

Експертно ниво 1Б

Държавен инспектор в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

II младши

5 години

служебно

"

10. Създава се ред 93а:

"

93а.

5

Експертно ниво 1Б

Държавен вътрешен одитор в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

IІ младши

5 години

служебно

"

11. Създава се ред 100а:

"

100а.

5

Експертно ниво 1Б

Главен счетоводител в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

ІІ младши

5 години

служебно

"

12. Създава се ред 107а:

"

107а.

5

Експертно ниво 1Б

Главен юрисконсулт в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

ІІ младши

5 години

служебно

"

13. (В сила от 25.05.2018 г.) На ред 111, в колона 4 "Наименование на длъжността" след думите "Държавната комисия по сигурността на информацията" се добавя "и Държавна агенция "Електронно управление".

14. На ред 111а, в колона 4 "Наименование на длъжността" след думите "Държавната комисия по сигурността на информацията" се добавя "и Държавна агенция "Електронно управление".

15. Създава се ред 113а:

"

113а.

5

Експертно ниво 1Б

Главен сътрудник по управление на европейски проекти в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

 

5 години

трудово

"

16. Създават се редове 114а - 114и:

"

114а.

5

Експертно ниво 1Б

Експерт по проектиране на компютърни системи и мрежи

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

114б.

5

Експертно ниво 1Б

Експерт по сигурността на информационни и комуникационни технологии

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

114в.

5

Експертно ниво 1Б

Експерт, координатор на информационни технологии

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

114г.

5

Експертно ниво 1Б

Координатор на проекти за информационни и комуникационни технологии

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

114д.

5

Експертно ниво 1Б

Архитект на компютърни/софтуерни системи

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

114е.

5

Експертно ниво 1Б

Експерт, анализатор на работни процеси, І степен

 

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

114ж.

5

Експертно ниво 1Б

Системен администратор,

І степен

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

114з.

5

Експертно ниво 1Б

Програмист на софтуерни приложения, І степен

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

114и.

5

Експертно ниво 1Б

Експерт по тестване на софтуер, І степен

бакалавър

ІІ младши

4 години

служебно

"

17. Създават се редове 129б и 129в:

"

129б.

6

Ръководно ниво 6А

Началник на сектор в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

III младши

4 години

служебно

129в.

6

Ръководно ниво 6А

Началник на отдел в териториално поделение на Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

III младши

4 години

служебно

"

18. Създава се ред 152а:

"

152а.

6

Експертно ниво 2

Главен експерт в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

ІІІ младши

4 години

служебно

"

19. Създават се редове 162а - 162д:

"

162а.

6

Експертно ниво 2

Главен инспектор в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

ІII младши

4 години

служебно

162б.

6

Експертно ниво 2

Експерт, анализатор на работни процеси, ІІ степен

бакалавър

ІІІ младши

3 години

служебно

162в.

6

Експертно ниво 2

Системен администратор,

ІІ степен

бакалавър

ІІІ младши

3 години

служебно

162г.

6

Експертно ниво 2

Програмист на софтуерни приложения, ІІ степен

бакалавър

ІІІ младши

3 години

служебно

162д.

6

Експертно ниво 2

Експерт по тестване на софтуер, ІІ степен

бакалавър

ІІІ младши

3 години

служебно

"

20. Създава се ред 171а:

"

171а.

6

Експертно ниво 2

Главен вътрешен одитор в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

III младши

4 години

служебно

"

21. Създава се ред 181а:

"

181а.

6

Експертно ниво 2

Финансов контрольор в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

III младши

4 години

служебно

"

22. Създава се ред 183а:

"

 183а.

6

Експертно ниво 2           

Старши сътрудник по управление на европейски проекти и програми в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

 

4 години

трудово

"

23. Създават се редове 210б - 210д:

"

 210б.

7

Експертно ниво 3

Експерт, анализатор на работни процеси, ІІІ степен

бакалавър

ІV младши

2 години

служебно

 210в.

7

Експертно ниво 3

Системен администратор, ІІІ степен

бакалавър

ІV младши

2 години

служебно

 210г.

7

Експертно ниво 3

Програмист на софтуерни приложения, ІІІ степен

бакалавър

ІV младши

2 години

служебно

 210д.

7

Експертно ниво 3

Експерт по тестване на софтуер, ІІІ степен

бакалавър

ІV младши

2 години

служебно

"

24. Създава се ред 226а:

"

 226а.

8

Експертно ниво 4           

Старши експерт в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

IV младши

2 години

служебно

"

25. Създава се ред 237а:

"

237а.

8

Експертно ниво 4

Старши инспектор в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

IV младши

2 години

служебно

"

26. Създават се редове 238а - 238г:

"

 238а.

8

Експертно ниво 4

Експерт, анализатор на работни процеси, ІV степен

бакалавър

ІV младши

1 година

служебно

 238б.

8

Експертно ниво 4

Системен администратор, ІV степен

бакалавър

ІV младши

1 година

служебно

 238в.

8

Експертно ниво 4

Програмист на софтуерни приложения, ІV степен

бакалавър

ІV младши

1 година

служебно

 238г.

8

Експертно ниво 4

Експерт по тестване на софтуер, ІV степен

бакалавър

ІV младши

1 година

служебно

"

27. Създава се ред 241а:

"

241а.

8

Експертно ниво 4           

Старши вътрешен одитор в Държавна агенция "Електронно управление"           

бакалавър

IV младши

2 години

служебно

"

28. Създава се ред 247а:

"

247а.

8

Експертно ниво 4           

Старши счетоводител в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

IV младши

2 години

служебно

"

29. Създава се ред 253а:

"

253а.

8

Експертно ниво 4           

Старши юрисконсулт в Държавна агенция "Електронно управление"

магистър

IV младши

2 години

служебно

"

30. Създава се ред 256б:

"

256б.

8

Експертно ниво 4

Сътрудник по управление на европейски проекти и програми в Държавна агенция "Електронно управление"

бакалавър

 

2 години

трудово

"

§ 11. В Наредбата за прилагане на Класификатора на длъжностите в администрацията, приета с Постановление № 129 на Министерския съвет от 2012 г. (обн., ДВ, бр. 49 от 2012 г.; попр., бр. 75 от 2012 г.; изм. и доп., бр. 80 и 103 от 2012 г., бр. 30 и 37 от 2015 г. и бр. 27, 36, 76 и 79 от 2016 г.), се създава чл. 7а:

"Чл. 7а. (1) Длъжността "Системен администратор" е свързана с поддръжка и опериране на компютърни системи и мрежи, както и с инсталиране на приложен и системен софтуер, консултативна помощ и планиране на информационни ресурси.

(2) Длъжността "Експерт по проектиране на компютърни системи и мрежи" е свързана с проектиране и документиране на компютърни системи и мрежи с оглед на тяхната ефективност и сигурност, както и взаимодействието им с други системи и мрежи.

(3) Длъжността "Експерт по сигурността на информационни и комуникационни технологии" е свързана с анализ, специфициране, разработване и проверка на информационни системи и компютърни мрежи с цел осигуряване на тяхната сигурност, защита от външно проникване и нерегламентиран достъп, непрекъснатост на работата и интегритет на изпълняваните операции.

(4) Длъжността "Експерт, координатор на информационни технологии" е свързана с координиране на дейности по проектиране, изграждане и поддръжка на информационни системи, включително с оглед на тяхното взаимодействие с други информационни системи.

(5) Длъжността "Координатор на проекти за информационни и комуникационни технологии" е свързана с управление на проекти, свързани с информационни и комуникационни технологии, включително съставяне на отчети, анализ на риск и управление на задачи в рамките на екип на съответния проект.

(6) Длъжността "Архитект на компютърни/софтуерни системи" е свързана с проектирането на архитектурата на компонентите на софтуерни системи и взаимодействията между тях с оглед оптимална работа и поддръжка.

(7) Длъжността "Експерт, анализатор на работни процеси" е свързана с анализа, документирането и оптимизирането на работните процеси, включително процесите по предоставяне на административни услуги, в рамките на една или няколко институции.

(8) Длъжността "Програмист на софтуерни приложения" е свързана с програмиране на софтуерни приложения и информационни системи съобразно индустриалните практики и стандарти.

(9) Длъжността "Експерт по тестване на софтуер" е свързана с тестването на информационни системи както ръчно, така и автоматизирано, и документирането на резултатите, като тестването покрива функционални и нефункционални изисквания.

(10) Длъжностите по ал. 1 - 9 могат да се използват във всички администрации."

§ 12. След приемането на Правилник за дейността, структурата и организацията на Държавно предприятие "Единен системен оператор" по чл. 7к от Закона за електронното управление, по предложение на председателя на Държавна агенция "Електронно управление" оперативни дейности да се прехвърлят в Държавно предприятие "Единен системен оператор".

§ 13. (В сила от 01.11.2016 г.) В Правилника за устройството и дейността на Министерството на вътрешните работи, приет с Постановление № 207 на Министерския съвет от 2014 г. (обн., ДВ, бр. 60 от 2014 г.; изм. и доп., бр. 28, 67, 75 и 85 от 2015 г. и бр. 2 и 7 от 2016 г.), в чл. 104, ал. 1 числото "50 070" се заменя с "50 017".

§ 14. В срок един месец от обнародването на постановлението председателят на Държавна агенция "Електронно управление" утвърждава длъжностното разписание на агенцията, което влиза в сила от 1 декември 2016 г.

§ 15. Постановлението се приема на основание чл. 48 от Закона за администрацията.

§ 16. (Попр. - ДВ, бр. 89 от 2016 г.) Постановлението влиза в сила от 1 декември 2016 г. с изключение на § 8, ал. 1 и 2 и § 13, които влизат в сила от деня на обнародването на постановлението в "Държавен вестник", и § 10, т. 13, която влиза в сила на 25 май 2018 г.

Промени настройката на бисквитките