НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 23 ОТ 2007 Г. ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА НАЦИОНАЛНАТА МЛЕЧНА КВОТА (ДВ, БР. 108 ОТ 2007 Г.)
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 23 ОТ 2007 Г. ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА НАЦИОНАЛНАТА МЛЕЧНА КВОТА (ДВ, БР. 108 ОТ 2007 Г.)
Обн. ДВ. бр.64 от 21 Август 2012г.
§ 1. В чл. 7, ал. 9 се създава изречение второ:
"Удостоверенията и уведомленията се изпращат в 20-дневен срок от получаване на заповедта."
§ 2. Член 11б се изменя така:
"Чл. 11б. (1) В срок до 20 октомври Разплащателната агенция изпраща информация на МЗХ за неактивни производители на краве мляко съгласно годишните декларации за доставки и директни продажби и резултати от проверки на място.
(2) Индивидуалната млечна квота на производител, който не предлага на пазара краве мляко и млечни продукти от краве мляко през един квотен период, се отнема в полза на националния млечен резерв със заповед на министъра на земеделието и храните не по-късно от 30 ноември на текущата календарна година.
(3) Когато производителят възстанови дейността си по ал. 1 най-късно до изтичането на втория квотен период, следващ този, през който не е предлагал на пазара краве мляко и млечни продукти от краве мляко, той има право да получи обратно индивидуалната си млечна квота.
(4) Производителят подава писмено заявление до министъра на земеделието и храните за възстановяване на отнетата му индивидуална млечна квота. Заявлението се подава до 31 март на втория квотен период, следващ този, през който не е предлагал на пазара краве мляко и продукти от краве мляко. Към заявлението се прилага доказателство за регистрация на животновъдния обект по чл. 51 от Закона за ветеринарномедицинската дейност с наличния брой млечни крави, предварителен договор за доставка с одобрен изкупвач, ако индивидуалната млечна квота е за доставки, или декларация за възстановена дейност, ако индивидуалната млечна квота е за директни продажби.
(5) Министърът на земеделието и храните или упълномощено от него лице издава заповед за възстановяване на индивидуалната млечна квота или за отказ в 30-дневен срок от подаване на заявлението по ал. 3."
§ 3. В чл. 25 се правят следните изменения:
1. В ал. 2 числото "30" се заменя с числото "25".
2. В ал. 3 числото "30" се заменя с числото "5".
§ 4. В чл. 26 ал. 1 се изменя така:
"(1) След изтичане на срока по чл. 25, ал. 3 производител на краве мляко, притежаващ индивидуална млечна квота, който не предлага на пазара краве мляко и продукти от краве мляко през изминалия квотен период или не е изпълнил част от индивидуалната си млечна квота, може да подаде заявление до ОД на ДФЗ за продажба на индивидуалната си млечна квота по реда на чл. 24. Заявления се приемат до достигане на заявените индивидуални млечни квоти по чл. 25, ал. 3, но не по-късно от 10 октомври на календарната година."
§ 5. В чл. 28, ал. 2 след думите "който определя" са добавят думите "10-дневен".
§ 6. В чл. 29, ал. 1 след думите "индивидуалната си млечна квота" се поставя точка и думите "като удържа от сумата разноските за извършване на банков превод" се заличават.
§ 7. Създава се чл. 49:
"Чл. 49. Производителите на краве мляко, които заявяват промени в индивидуалните си млечни квоти в рамките на един квотен период, подписват декларация за информираност, че могат да не бъдат одобрени по схеми за национално доплащане и специфично подпомагане в рамките на същия период. Декларацията е неделима част от заявленията по чл. 6, ал. 1, чл. 11а, ал. 1, чл. 11б, ал. 3, чл. 22, ал. 2, чл. 25, ал. 1 и чл. 26, ал. 1."
Заключителни разпоредби
§ 8. В Наредба № 2 от 2011 г. за специалните изисквания за участие в одобрените схеми за национални доплащания и за специфично подпомагане (обн., ДВ, бр. 18 от 2011 г.; изм., бр. 36, 39, 51 и 105 от 2011 г.; изм. и доп., бр. 21 от 2012 г.) се правят следните изменения:
1 В чл. 9, ал. 2, чл. 10, ал. 2 и чл. 11, ал. 2 думите "най-малко до 30 ноември" се заличават.
2. В чл. 16, ал. 7 изречение второ се заличава.