СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И АФГАНИСТАНСКАТА НАЦИОНАЛНА ПОЛИЦИЯ ЗА БЕЗВЪЗМЕЗДНО ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ВОЕННО ИМУЩЕСТВО НА РЕГИОНАЛНА ДИРЕКЦИЯ № 18 (Ратифицирано със закон, приет от 41-ото Народно събрание ..
СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И АФГАНИСТАНСКАТА НАЦИОНАЛНА ПОЛИЦИЯ ЗА БЕЗВЪЗМЕЗДНО ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ВОЕННО ИМУЩЕСТВО НА РЕГИОНАЛНА ДИРЕКЦИЯ № 18
(Ратифицирано със закон, приет от 41-ото Народно събрание на 17 март 2011 г. - ДВ, бр. 27 от 2011 г. В сила от 1 април 2011 г.)
Обн. ДВ. бр.35 от 8 Май 2012г.
Министерството на отбраната на Република България и Афганистанската национална полиция, наричани по-долу "страни",
убедени в необходимостта от укрепване на сигурността и мира, сътрудничеството и доверието в света,
като спазват стриктно задълженията, произтичащи от международните договорености, решения и резолюции на международните организации за укрепване на сигурността и стабилността в Афганистан,
отчитайки резолюциите на Съвета за сигурност на ООН, касаещи Афганистан, и по-специално потвърдената необходимост от подкрепа на международната общност на усилията на афганистанското правителство за изграждане на Сили за сигурност, способни да гарантират суверенитета на страната,
се споразумяха за следното:
Член 1
(1) Българската страна предоставя безвъзмездно на афганистанската страна военно имущество по спецификация съгласно приложение № 1.
(2) Афганистанската страна приема безвъзмездно предоставеното имущество в състоянието, в което е по време на предаването му, съгласно чл. 2, пар. 2.
(3) Афганистанската страна се задължава да не прехвърля предоставеното имущество по приложение № 1 на трети лица или държава без предварително съгласие на Министерството на отбраната на Република България.
Член 2
(1) Предаването на имуществото по приложение № 1 се извършва с констативен протокол, подписан от упълномощени представители на всяка страна.
(2) Констативният протокол обвързва страните относно факта на предаване и приемане на количеството и състоянието на имуществото, както и относно преминаването на риска от погиване на вещта.
(3) Българската страна не носи отговорност за скрити или явни дефекти на предаденото имущество, както и за причинени в резултат на тях щети, след предаването му.
Член 3
Безвъзмездното предоставяне на военното имущество по приложение № 1 се освобождава от всякакви държавни налози, които биха били дължими съгласно законодателствата на двете държави.
Член 4
Всички спорове, свързани с тълкуването и изпълнението на това споразумение, се разрешават чрез двустранни преговори между страните без ангажиране на трета страна или международна юрисдикция.
Член 5
Това споразумение влиза в сила от датата на влизане в сила на закона за неговата ратификация от Народното събрание на Република България. До влизането му в сила споразумението се прилага временно съгласно чл. 25 от Виенската конвенция за правото на договорите от 1969 г.
Подписано в Кабул на 9 ноември 2010 г. в два еднообразни екземпляра на английски език, като и двата имат еднаква сила.
Приложение № 1
Спецификация на военното имущество |
1. Товарен автомобил с повишена проходимост | ЗИЛ-131 | 1 бр. |
2. Специален автомобил с повишена проходимост | ЗИЛ-131 МРС-АВ | 1 бр. |
3. Специален автомобил с повишена проходимост | ЗИЛ-131 МРС-ВВ | 1 бр. |