Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 92 от 22.XI

СПОРАЗУМЕНИЕ В ОБЛАСТТА НА ЗДРАВЕОПАЗВАНЕТО МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА ФРЕНСКАТА РЕПУБЛИКА (Утвърдено с Решение № 661 от 1 септември 2011 г. на Министерския съвет. В сила от 1 ноември 2011 г.)

 

СПОРАЗУМЕНИЕ В ОБЛАСТТА НА ЗДРАВЕОПАЗВАНЕТО МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА ФРЕНСКАТА РЕПУБЛИКА

(Утвърдено с Решение № 661 от 1 септември 2011 г. на Министерския съвет. В сила от 1 ноември 2011 г.)

Издадено от Министерството на здравеопазването

Обн. ДВ. бр.92 от 22 Ноември 2011г.

Правителството на Република България и правителството на Френската република,

страни по това споразумение,

в стремежа си към разширяване и задълбочаване на отношенията в областта на общественото здраве, предвид членството на България в Европейския съюз и обмена на добри практики, произтичащ от това, в качеството им на европейски партньори,

с цел развиване на сътрудничество между двете министерства на здравеопазването и техните институции посредством обмен на информация и документация, посещения на експерти, учебна дейност, включително участие в семинари и конференции,

се споразумяха за следното:


Член 1

Организация, финансиране на болничните заведения, електронизация на здравната система

Страните обменят регулярно информация и документация, свързани със законодателството и данните за болничната система.

Страните обменят опит и информация от полза за тях при управлението на здравната система на централно и местно ниво.

Страните обменят информация с цел адаптиране на системата на здравеопазването към потребностите на населението.

Страните организират обмена на експерти, работни посещения и учебна дейност, като семинари и конференции, между съответните институции и заведения на двете страни.

Страните обменят информация във връзка с осигуряването на достъп на пациентите до лекарствени продукти.


Член 2

Акредитация на лечебните заведения

Страните обменят информация и документация относно акредитацията на лечебните заведения и организират посещения между институциите, отговарящи за тази дейност.


Член 3

Достъп и покриване на разходите за медицинско обслужване

Страните обменят информация, свързана с достъпа до медицинско обслужване и покриване на разходите на здравно осигурените, както и на тези, които нямат здравна осигуровка.

Страните организират посещения на експерти между институциите, отговарящи за социалната защита, с оглед подобряване на медицинското обслужване на пациентите.


Член 4

Трансгранично сътрудничество

Страните обменят информация и документация и организират посещения на експерти с цел подпомагане на България при осъществяването на ефективно трансгранично сътрудничество с намиращите се в съседство с нея страни на базата на френския опит.

Страните се ангажират техните експерти да поддържат тясно сътрудничество в рамките на дейностите за подобряване координацията на управлението на здравните рискове в европейски план.


Член 5

Европейско сътрудничество

Страните обменят информация по най-важните теми и проекти в областта на общественото здраве в общоевропейски план.


Член 6

Изпълнение на споразумението

Изпълнението на споразумението се конкретизира в едногодишна програма, уточняваща дейностите, предприети от двете страни, както реда и условията за тяхното изпълнение.

Подготовката, мониторингът и оценяването на дейностите в програмата се поверяват на комисия, която се събира веднъж годишно поред във всяка от страните.


Член 7


Заключителни разпоредби

Всяка една от страните уведомява писмено по дипломатически път другата страна, че е изпълнила необходимите процедури за влизане на споразумението в сила. Споразумението влиза в сила в първия ден от втория месец от датата на получаване на последното уведомление.

Споразумението се сключва за период от три години и се подновява с мълчаливо съгласие за нови тригодишни периоди, освен ако една от страните не уведоми писмено другата най-малко 90 дни преди датата на изтичане валидността на това споразумение за намерението си да не продължи действието му.

Съставено в София на 5 март 2010 г. в два оригинални екземпляра на български и на френски език, като двата текста имат еднаква сила.


Промени настройката на бисквитките