ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 28 ОТ 8 ФЕВРУАРИ 2011 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ИЗЧИСЛЯВАНЕ И ИЗПЛАЩАНЕ НА ПАРИЧНИТЕ ОБЕЗЩЕТЕНИЯ И ПОМОЩИ ОТ ДЪРЖАВНОТО ОБЩЕСТВЕНО ОСИГУРЯВАНЕ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 364 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2006 Г. (ДВ, БР.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 28 ОТ 8 ФЕВРУАРИ 2011 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ИЗЧИСЛЯВАНЕ И ИЗПЛАЩАНЕ НА ПАРИЧНИТЕ ОБЕЗЩЕТЕНИЯ И ПОМОЩИ ОТ ДЪРЖАВНОТО ОБЩЕСТВЕНО ОСИГУРЯВАНЕ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 364 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2006 Г. (ДВ, БР. 1 ОТ 2007 Г.)
Обн. ДВ. бр.14 от 15 Февруари 2011г.
МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ
ПОСТАНОВИ:
§ 1. В чл. 3 се правят следните изменения:
1. Алинеи 1 и 2 се изменят така:
"(1) (В сила от 01.07.2011 г.) Паричните обезщетения за временна неработоспособност, бременност и раждане или трудоустрояване се изплащат при ползване на отпуск или трудоустрояване въз основа на болничен лист. Към болничния лист задължително се прилага декларация от осигурителя (самоосигуряващия се) по образец съгласно приложение № 15 с попълнени данни относно правото на парични обезщетения. За лицата, осигурени по повече от едно правоотношение/основание за осигуряване при един и същ осигурител, към болничния лист се прилагат отделни декларации за всяко от правоотношенията/основанията за осигуряване.
(2) Към болничните листове за случаите по чл. 11, ал. 1, т. 1 - 5 от Наредбата за медицинската експертиза, приета с Постановление № 87 на Министерския съвет от 2010 г. (обн., ДВ, бр. 36 от 2010 г.; изм. и доп., бр. 5 от 2011 г.), се прилага анкетен лист."
2. Алинея 5 се отменя.
§ 2. В чл. 9 се правят следните изменения:
1. В ал. 3, изречение първо думите "на работоспособността" се заличават.
2. Алинея 4 се изменя така:
"(4) Органите на медицинската експертиза представят документите по чл. 3 на осигурителите за осигурените при тях лица или в съответното ТП на НОИ за самоосигуряващите се лица в случаите по чл. 9, ал. 3 от Наредбата за медицинската експертиза и чл. 23, ал. 1, т. 4 и чл. 30 от Правилника за устройството и организацията на работа на органите на медицинската експертиза и на регионалните картотеки на медицинските експертизи, приет с Постановление № 83 на Министерския съвет от 2010 г. (обн., ДВ, бр. 34 от 2010 г.; изм. и доп., бр. 5 от 2011 г.)."
§ 3. В чл. 11 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 след думата "представят" се добавя "в ТП на НОИ от осигурителя (самоосигуряващия се) или от упълномощено от тях лице".
2. В ал. 3 цифрата "5" се заменя с "2".
§ 4. В чл. 16 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "Доходът за периода от 6, а при бременност и раждане - от 12" се заменят с "Доходът за периода от 12, а при бременност и раждане - от 18".
2. В ал. 3 думите "Среднодневният доход за 6-месечния период, а при бременност и раждане - за 12-месечния период" се заменят със "Среднодневният доход за 12-месечния период, а при бременност и раждане - за 18-месечния период".
§ 5. В чл. 17 се правят следните изменения:
1. В ал. 3:
а) в изречение първо думите "и за служителите с духовно звание на Българската православна църква и други вероизповедания по Закона за вероизповеданията" се заменят със "за служителите с духовно звание на Българската православна църква и други вероизповедания по Закона за вероизповеданията и за специализантите по чл. 4, ал. 1, т. 9 КСО";
б) изречение второ се изменя така:
"За лицата, упражняващи трудова дейност и получаващи доходи на изборни длъжности, за служителите с духовно звание на Българската православна църква и други регистрирани вероизповедания по Закона за вероизповеданията и за специализантите по чл. 4, ал. 1, т. 9 КСО, когато възнаграждението не е начислено, до начисляването му за нетно възнаграждение се взема предвид минималният месечен осигурителен доход по чл. 6, ал. 2, т. 3 КСО."
2. Алинея 7 се изменя така:
"(7) За морските лица месечното нетно възнаграждение е избраният от тях месечен осигурителен доход, върху който са внесени осигурителните вноски."
3. В ал. 8 думите "Среднодневното нетно възнаграждение за 6-месечния период, а при бременност и раждане - за 12-месечния период" се заменят със "Среднодневното нетно възнаграждение за 12-месечния период, а при бременност и раждане - за 18-месечния период".
§ 6. В чл. 19 се правят следните изменения:
1. В ал. 2 думите "Средночасовият доход за 6-месечния период, а при бременност и раждане - за 12-месечния период" се заменят със "Средночасовият доход за 12-месечния период, а при бременност и раждане - за 18-месечния период".
2. В ал. 3 думите "Средночасовото нетно възнаграждение за 6-месечния период, а при бременност и раждане - за 12-месечния период" се заменят със "Средночасовото нетно възнаграждение за 12-месечния период, а при бременност и раждане - за 18-месечния период".
§ 7. Наименованието на раздел V се изменя така:
"Парични обезщетения и помощи при прилагане на европейските регламенти за координация на системите за социална сигурност и международните договори в областта на социалното осигуряване".
§ 8. Член 27 се изменя така:
"Чл. 27. (1) Установяването в друга държава - членка на Европейския съюз/Европейското икономическо пространство, на временна неработоспособност, бременност или раждане на лица, осигурени съгласно българското законодателство, се извършва по реда, утвърден в тази държава.
(2) Осигуреното лице представя издадените удостоверения за неработоспособност по реда и във формата, предвидени по законодателството на тази държава, на осигурителя си, а самоосигуряващите се лица - на съответното ТП на НОИ. В тези случаи болничен лист по реда на Наредбата за медицинската експертиза не се издава. В случаите, когато съответната държава - членка на Европейския съюз/Европейското икономическо пространство, не е издала удостоверения за неработоспособност по реда и във формата, предвидени по законодателството на тази държава, се прилага общият ред на Наредбата за медицинската експертиза.
(3) В случаите, в които е необходим постоянен адрес на българска територия и лицата нямат такъв, компетентно за преценка на правото е Столичното управление "Социално осигуряване", а за изплащането - службата в НОИ, на която е възложено прилагането на европейските регламенти за координация на системите за социална сигурност и на международните договори в областта на социалното осигуряване.
(4) Установяването в държава, която не е член на Европейския съюз/Европейското икономическо пространство, на временна неработоспособност, бременност или раждане на лица, осигурени съгласно българското законодателство, се извършва по реда, предвиден в Наредбата за медицинска експертиза, освен ако в международен договор не е предвидено друго."
§ 9. В чл. 28 думите "когато международен договор, по който Република България е страна, го предвижда" се заменят с "по реда, предвиден в европейските регламенти за координация на системите за социална сигурност и в международните договори в областта на социалното осигуряване".
§ 10. В чл. 29 се правят следните изменения:
1. Алинея 2 се изменя така:
"(2) При зачетен осигурителен стаж чрез издаден и заверен документ по установения ред с европейските регламенти за координация на системите за социална сигурност и международните договори в областта на социалното осигуряване паричните обезщетения и помощи се изплащат чрез съответните ТП на НОИ."
2. В ал. 3, изречение първо думите "ред от службата в НОИ, на която е възложено прилагането на международните договори" се заменят с "и европейските регламенти за координация на системите за социална сигурност ред от службата в НОИ, на която е възложено прилагането им".
§ 11. В чл. 30 се правят следните изменения:
1. Алинеи 1 и 2 се изменят така:
"(1) Паричните обезщетения и помощите по наредбата се изплащат в друга държава при условията и по реда, предвидени в европейските регламенти за координация на системите за социална сигурност и в международните договори в областта на социалното осигуряване, от службата, на която е възложено прилагането им, когато правоимащото лице пребивава в другата държава и е избрало да получава дължимите суми в чужда банка.
(2) Изплащането на парични обезщетения и помощи в друга държава се извършва от службата в НОИ, на която е възложено прилагането на европейските регламенти за координация на системите за социална сигурност и международните договори за социално осигуряване, чрез преводи в евро или в друга конвертируема валута, посочена в международен договор, по лична банкова сметка, посочена от лицето."
2. В ал. 3 и 4 думите "по банкова" се заменят с "по лична банкова".
§ 12. В чл. 31, ал. 1 думите "упълномощено от него" се заменят с "друго длъжностно лице, определено от ръководителя на териториалното поделение на НОИ".
§ 13. Параграф 1а от допълнителните разпоредби се изменя така:
"§ 1а. По смисъла на наредбата "осигурител" за специализантите в системата на здравеопазването е висшето училище - за специализанти, приети на места, финансирани от държавата, и лечебно/здравно заведение или регионална здравна инспекция - за специализанти, приети на места срещу заплащане и на места по чл. 20, ал. 1, т. 1 от Наредба № 34 от 2006 г. за придобиване на специалност в системата на здравеопазването (обн., ДВ, бр. 7 от 2007 г.; изм. и доп., бр. 89 от 2007 г., бр. 55 от 2008 г. и бр. 12 и 72 от 2010 г.).
§ 14. (В сила от 19.02.2011 г.) В приложение № 3 към чл. 5 се правят следните изменения:
1. Точки 5 и 6 от декларативната част се изменят така:
"5. Детето не е настанено в детско заведение, включително в детска ясла.
6. Детето не се отглежда от лице, наето по програми за подкрепа на майчинството."
§ 15. (В сила от 19.02.2011 г.) В приложение № 4 към чл. 5 т. 6 от декларативната част се изменя така:
"6. Детето не се отглежда от лице, наето по програми за подкрепа на майчинството."
§ 16. (В сила от 19.02.2011 г.) Приложение № 8 към чл. 11, ал. 1 се изменя така:
"Приложение № 8 към чл. 11, ал. 1
Вх. № в ТП на НОИ .........../............ 20... г. |
ДО |
ДИРЕКТОРА НА |
РАЙОННОТО/СТОЛИЧНОТО |
УПРАВЛЕНИЕ "СОЦИАЛНО |
ОСИГУРЯВАНЕ" |
ГР. …………………….............… |
ПРИДРУЖИТЕЛНО ПИСМО |
(наименование на осигурителя/име, презиме и фамилия на самоосигуряващото се лице) |
(град/село, ПК, община, област, улица, №, ж.к., бл., ет., ап.) |
(име, презиме и фамилия и качество, в което представлява осигурителя) |
ЕГН/ЛНЧ .........................................................................., ЛК № .................., |
Възнагражденията за м. ......... 20... г. са изплатени/начислени на ...... 20 .... г. |
(ненужното се зачертава) |
Данните по чл. 5, ал. 4, т. 1 КСО за м. ......20.…..г. са подадени в компетентната териториална дирекция на Националната агенция за приходите на.........20......г. |
На основание чл. 10 от Наредбата за изчисляване и изплащане на паричните обезщетения и помощи от държавното обществено осигуряване Ви представям следните документи: |
13. Опис на хартиен/магнитен носител (ненужното се зачертава) на болничните листове, заявления-декларациите, декларациите за промяна на обстоятелствата и приложенията към тях. |
Упълномощавам настоящите документи да представи: |
(име, презиме, фамилия) |
Дата ............ | Подпис на представляващия |
осигурителя: .................................. | |
(печат на осигурителя)" |
§ 17. (В сила от 01.07.2011 г.) В приложение № 9 към чл. 11, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. В раздел I. "Болнични листове .......... броя; приложения ..... броя:" навсякъде думите "да се яви на работа на" се заменят с "в отпуск до".
2. В номенклатурата на приложенията от раздел IА. "Допълнително представени приложения към болнични листове .......... броя;" се правят следните изменения и допълнения:
а) в код 01 думите "на работоспособността" се заличават;
б) код 05 се изменя така:
"05 - Декларация по чл. 39 от Наредбата за медицинската експертиза на работоспособността (отм.) за гледане на болен член от семейството - за отпуск с начална дата преди 18 май 2010 г.;"
в) създава се код 18:
"18 - Декларация от осигурителя/самоосигуряващия се относно правото на парично обезщетение."
§ 18. (В сила от 01.07.2011 г.) Създава се приложение № 15 към чл. 3, ал. 1:
"Приложение № 15 към чл. 3, ал. 1
"
Заключителни разпоредби
§ 19. Постановлението влиза в сила от 1 януари 2011 г. с изключение на:
1. параграф 1, т. 1 относно чл. 3, ал. 1, § 17 и 18, които влизат в сила от 1 юли 2011 г.;
2. параграфи 14, 15 и 16.