Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 23 от 23.III

НАРЕДБА № 5 ОТ 10 МАРТ 2008 Г. ЗА ЗДРАВНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ГОВЕДА И СВИНЕ ПРИ ПРИДВИЖВАНЕТО ИЛИ ТРАНСПОРТИРАНЕТО ИМ МЕЖДУ РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ДЪРЖАВИТЕ - ЧЛЕНКИ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, И ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ЗДРАВНИЯ СТАТУС НА РАЙОНИТЕ И ОБЕКТИТЕ, ОТ КОИТО

 

НАРЕДБА № 5 ОТ 10 МАРТ 2008 Г. ЗА ЗДРАВНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ГОВЕДА И СВИНЕ ПРИ ПРИДВИЖВАНЕТО ИЛИ ТРАНСПОРТИРАНЕТО ИМ МЕЖДУ РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ДЪРЖАВИТЕ - ЧЛЕНКИ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, И ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ЗДРАВНИЯ СТАТУС НА РАЙОНИТЕ И ОБЕКТИТЕ, ОТ КОИТО ПРОИЗХОЖДАТ, И СИСТЕМИТЕ ЗА НАДЗОР

Издадена от Министерството на земеделието и продоволствието

Обн. ДВ. бр.31 от 21 Март 2008г., отм. ДВ. бр.23 от 23 Март 2010г.

Отменена с § 5 от заключителните разпоредби на Наредба № 4 от 8 март 2010 г. за здравните изисквания към говеда и свине при транспортирането им между Република България и другите държави - членки на Европейския съюз, и за определяне на здравния статус на районите и обектите, от които произхождат тези животни - ДВ, бр. 23 от 23 март 2010 г., в сила от 23.03.2010 г.


Раздел I.
Общи положения

Чл. 1. (1) С тази наредба се определят:

1. здравните изисквания към говеда и свине при придвижване и транспортиране между Република България и държавите - членки на Европейския съюз (ЕС);

2. изискванията за определяне на здравния статус на районите и обектите, от които произхождат животните по т. 1;

3. изискванията, които се прилагат при обмен на говеда и свине между Република България и държавите членки;

4. изискванията за въвеждане на система за надзор;

5. допълнителните гаранции, на които трябва да отговарят говедата и свинете при придвижването или транспортирането им.

(2) Наредбата не се прилага за диви прасета.


Раздел II.
Изисквания при придвижване и транспортиране на говеда и свине между Република България и държавите членки

Чл. 2. Придвижване и транспортиране на говеда и свине между Република България и държавите членки се разрешава от Националната ветеринарномедицинска служба (НВМС) със сертификат, издаден от официален ветеринарен лекар, при условие че:

1. е извършена проверка за идентичност и клиничен преглед от официален ветеринарен лекар в рамките на 24 часа преди напускането на район от територията на страната, от която територия произхождат говедата и свинете, и при прегледа не са установени никакви клинични признаци на болест;

2. говедата и свинете не произхождат от животновъден обект или район, който по здравни причини е обект на забрана или ограничения, засягащи съответния вид;

3. говедата и свинете са идентифицирани съгласно изискванията на наредбата по чл. 51, ал. 5 от Закона за ветеринарномедицинската дейност (ЗВМД);

4. говедата и свинете не са предназначени за клане и не са предмет на други ограничения по силата на действаща програма за ликвидиране на заразна болест;

5. говедата и свинете отговарят на изискванията по чл. 3, 4 и 5.


Чл. 3. (1) При придвижването на говеда и свине от мястото на произход до мястото на предназначението им не се допуска контакт с двукопитни животни с различен здравен статус.

(2) Говедата и свинете се транспортират в превозни средства, отговарящи на изискванията на Наредба № 26 от 2006 г. за условията за защита и хуманно отношение към животните по време на транспортирането им (ДВ, бр. 23 от 2006 г.) и по чл. 16, ал. 2.


Чл. 4. Говедата и свинете се придружават по време на транспортирането до крайното им местоназначение със здравен сертификат по приложение № 1.


Чл. 5. (1) Сертификатът по чл. 4 се издава по съответен образец - приложение № 1, от официален ветеринарен лекар след извършване на клиничен преглед на говедата и свинете и въз основа на извършени инспекции, визити и контрол в животновъдния обект, от който произхождат, или в събирателен център.

(2) По отношение на говеда и свине, идващи от одобрен събирателен център, издаването на сертификат се извършва на основание на:

1. официален документ, съдържащ необходимата информация, попълнен от официалния ветеринарен лекар за стопанството на произход;

2. сертификата, съдържащ се в приложение № 1 и заверен от официалния ветеринарен лекар за стопанството на произход.

(3) По отношение на говеда и свине, които произхождат от одобрен животновъден обект, участващ в система за надзор по чл. 20, издаването на сертификат се извършва на основание:

1. официален документ, съдържащ необходимата информация, попълнена от одобрения ветеринарен лекар за стопанството на произход;

2. сертификат по приложение № 1 и заверен от одобрения ветеринарен лекар за стопанството на произход.

(4) За документите по т. 1 и 2 официалният ветеринарен лекар гарантира, когато е приложимо, че допълнителните гаранции, предвидени в настоящата наредба, са изпълнени.

(5) Официалният ветеринарен лекар, отговарящ за събирателния център, извършва необходимите проверки на животните, пристигащи в центъра.

(6) Официалният ветеринарен лекар регистрира придвижването на животните в системата Трейсис в деня на издаване на сертификата.


Чл. 6. (1) Транзитното преминаване през събирателен пункт в Република България на говеда и свине, транспортирани от една държава членка за друга държава членка, се допуска, при условие че има попълнен от официален ветеринарен лекар на държавата на произход сертификат, отговарящ на съответните изисквания.

(2) Официалният ветеринарен лекар, отговорен за събирателния център на транзита, попълва нов сертификат, който се предоставя на държавата членка на крайно местоназначение, като поставя поредния номер на оригиналния сертификат и го прилага към оригиналния сертификат или към официално заверено копие от него.

(3) Срокът на валидност на сертификатите по ал. 2 е съгласно посочения в чл. 4, т. 2.


Чл. 7. (1) Говедата и свинете, предназначени за разплод, освен на изискванията по чл. 2, 3, 4 и 5 отговарят и на следните изисквания:

1. пребивавали са в животновъдния обект на произход в продължение на 30 дни преди товаренето им, а ако са на възраст под 30 дни - не са напускали обекта на произход от момента на раждането им;

2. когато се внесени от трета страна, отговарят на изискванията по тази наредба;

3. когато преминават като транзит през одобрен събирателен център в Република България, периодът на събиране на говеда и свине извън животновъдния обект по буква "а" е не повече от 6 дни;

4. придружават се от сертификат и се транспортират възможно най-бързо до държавата членка на крайното им местоназначение, когато са говеда и свине, внасяни от трета страна в държава членка, която не е страна на крайното им местоназначение;

5. когато говедата и свинете от трета страна са били настанени в животновъден обект и не са го напускали 30 дни след настаняването.

(2) Внесените от трета страна говеда и свине не могат да бъдат въведени в животновъдния обект, докато ветеринарният лекар, който отговаря за съответния обект, не констатира, че те не застрашават здравния статус на останалите животни в обекта.

(3) Официалният ветеринарен лекар проверява спазването на изискванията по ал. 1 чрез официалната идентификация и водената документация за говедата и свинете.


Чл. 8. Предназначените за разплод говеда, освен на изискванията по чл. 2, 3, 4 и 5 отговарят и на следните изисквания:

1. произхождат от официално признато за свободно от туберкулоза стадо, а когато са по-възрастни от 6 седмици, са показали отрицателен резултат за туберкулоза при изследването с интрадермален туберкулинов тест, извършен през предхождащите напускането на стадото на произход 30 дни, съгласно посоченото в приложение № 2, т. 32, буква "г";

2. ако произхождат от държава членка или част от нея, официално признати за свободни от туберкулоза, или от държава членка или част от нея, които имат официално одобрена от Европейската комисия програма за надзор, извършването на теста по т. 1 не е задължително;

3. когато се касае за некастрирани говеда, по-възрастни от 12 месеца и идващи от официално признато за свободно от бруцелоза стадо, те са показали резултат под 30 аглутинационни международни единици (МЕ) бруцели на милилитър от аглутинационен тест (или която и да е друга процедура за изследване, одобрена от Постоянния ветеринарен комитет (ПВК), след приемане на съответните протоколи), проведен през 30-те дни, предхождащи напускането на стадото на произход, съгласно посоченото в приложение № 3, т. "А";

4. тестът по т. 3 или всеки друг тест, одобрен след приемане на съответните протоколи по процедурата на ПВК, е задължителен за говедата, които произхождат от държава членка или част от нея, които са официално признати за свободни от бруцелоза, или от държава членка или част от нея, която има одобрена система за надзор;

5. идват от официално свободен от ензоотична левкоза по говедата животновъден обект и ако са на възраст над 12 месеца, са изследвани с отрицателен резултат за левкоза чрез индивидуално изследване, извършено през 30-те дни, предхождащи напускането на животновъдния обект на произход, съгласно посоченото в приложение № 4;

6. изследването по т. 5 не е задължително, ако говедата произхождат от държава членка или част от нея, официално признати за свободни от ензоотична левкоза, или от държава членка или част от нея, която има одобрена програма за надзор;

7. в нито един момент между напускането на стадото на произход и пристигането им в мястото на крайно местоназначение животните не са били в контакт с говеда, които са с различен здравен статус.


Чл. 9. Говеда, предназначени за клане, трябва в допълнение на изискванията по чл. 2, 3, 4, 5 и 6 да произхождат от стада, които са официално свободни от туберкулоза, официално свободни от ензоотична левкоза по говедата и в случай на некастрирани говеда - от стада, които са официално свободни от бруцелоза.


Чл. 10. (1) Говедата и свинете, предназначени за клане, които при пристигането си в Република България директно са отведени в кланица, се колят в съответствие с ветеринарно-здравните изисквания не по-късно от 72 часа от пристигането им.

(2) Говедата и свинете, предназначени за клане, които при пристигането си в Република България с крайно местоназначение са отведени в събирателен център, се изпращат директно в кланица и се изколват не по-късно от 3 работни дни от пристигането им в събирателния център.

(3) В периода между тяхното пристигане в събирателния център и пристигането им в кланицата говедата не трябва да влизат в контакт с двукопитни животни, различни от онези, които изпълняват условията по тази наредба.


Чл. 11. (1) Директорите на регионалните ветеринарни служби (РВМС) в Република България незабавно уведомяват генералния директор на НВМС при поява на клинични признаци, съмнителни за наличие на някоя от болестите по приложение № 5.

(2) Всяка година до 31 май НВМС изпраща в Европейската комисия подробна информация за възникналите на нейна територия през предходната календарна година болести по приложение № 5, и по приложение № 6, вкл. и подробно описание на извършваните програми за мониторинг и ликвидиране на тези болести.


Чл. 12. (1) Националната ветеринарномедицинска служба, ако изпълнява задължителна национална програма за контрол на една от заразните болести, изброени в приложение № 5, за цялата или част от територията й, може да представи програмата на Европейската комисия, посочвайки по-специално:

1. разпространението на болестта в страната;

2. причините за провеждане на програмата, значимостта на болестта, направените разходи за нея и вероятните ползи от нейното прилагане;

3. географския район, върху който тази програма ще се прилага;

4. категориите на статус, които ще се прилагат към животновъдни обекти, стандартите, които трябва да се достигнат за всяка отделна категория, и процедурите за изследване, които ще се използват;

5. процедурите за мониторинг на изпълнението на програмата и резултатите от които се представят в Европейската комисия най-малко един път годишно;

6. действията, които трябва да се предприемат, ако по някаква причина съответният животновъден обект или предприятие загуби своя статус;

7. действията, които се предприемат, ако резултатите от изследванията, извършени в съответствие с изискванията на програмата, са положителни.

(2) Представените от НВМС програми може да се изменят или допълват от Европейската комисия в зависимост от епизоотичната обстановка.


Чл. 13. (1) Когато територията на страната или част от нея е свободна от посочените в приложение № 6 болести, НВМС представя в Европейската комисия документация за:

1. естеството на болестта и историята на нейната поява на територията на страната;

2. резултатите от надзорните изследвания, основани на серологични, микробиологични, патологоанатомични или епизоотични изследвания, при които нормативните разпоредби изискват те да са обект на задължително информиране на НВМС;

3. периода, през който е бил провеждан този надзор;

4. периода, през който е действала забрана за ваксиниране срещу тази болест, както и географския район, за който тази забрана се отнася;

5. мероприятията, чрез които е установено отсъствието на тази болест.

(2) Допълнителните гаранции, които Европейската комисия определя след одобрението на програмата по чл. 12, ал. 1, са задължителни за Република България при обмен на говедата и свинете с държави членки.

(3) Националната ветеринарномедицинска служба уведомява Европейската комисия за нови огнища на болестта.


Раздел III.
Изисквания към събирателните центрове и условия за допускане на говеда и свине в тях

Чл. 14. (1) Събирателните центрове се одобряват, ако отговарят на условията по ал. 2.

(2) Директорът на РВМС одобрява събирателния център по реда на чл. 137 от Закона за ветеринарномедицинската дейност, при условие че:

1. е снабден със:

а) съоръжения за товарене и разтоварване;

б) съоръжения за поене и хранене, място за настаняване на животните;

в) съоръжения за инспектиране;

г) съоръжения за изолиране;

д) оборудване за почистване и дезинфекция на помещения и превозни средства;

е) помещения за съхранение на фураж, тор и постеля;

ж)система за събиране на отпадъчните води;

з)кабинет за ветеринарния лекар по т. 3;

и) помещение, предназначено изключително за тази цел, когато се използва като събирателен център;

2. всички съоръжения по т. 1 са от материали, позволяващи лесно почистване и дезинфекциране;

3. са осигурени условия за извършване на необходимите прегледи и проверки;

4. има сключен договор с ветеринарен лекар за обслужване на говедата и свинете;

5. е с капацитет, който позволява да се съберат най-малко 40 броя животни.

(3) Всеки одобрен събирателен център се контролира от официален или одобрен ветеринарен лекар, определен от директора на съответната РВМС, на чиято територия се намира.

(4) Националната ветеринарномедицинска служба предоставя на Европейската комисия копие от регистъра на одобрените събирателни центрове.


Чл. 15. (1) В одобрения събирателен център се допускат говеда и свине, при условие че събирателният център е:

1. разположен в район, който не е обект на забрана или ограничения за придвижване на говеда и свине;

2. почистен и дезинфекциран преди използването му, като това се контролира от официалния или одобрения ветеринарен лекар, отговарящ за събирателния център.

(2) В одобрения събирателен център се допускат говеда и свине, предназначени за развъждане и клане, от собственика или лицето, което отговаря за събирателния център, ако те са:

1. официално идентифицирани;

2. от стада, които са официално признати за свободни от туберкулоза, бруцелоза и ензоотична левкоза или са предназначени за клане, съгласно чл. 9.

3. съпроводени от здравни документи или сертификати за животинските видове и категории животни съгласно приложение № 1.

(3) Събирателният център е редовно инспектиран (минимум веднъж месечно), за да се гарантира, че изискванията за одобрение продължават да бъдат изпълнявани.

(4) От собственика или отговорното за събирателния център лице се изисква въз основа на придружаващите документи на животните или на идентификационните номера или маркировка на животните да вписват в регистър или в база данни и да съхраняват за период от най-малко три години следната информация:

1. името на собственика, произхода, дата на влизане и напускане, номер и идентификация на говедата или регистрационния номер на стопанството на произход или стадото на произход на прасета, влизащи в центъра, и местоназначението, за което са предназначени;

2. регистрационния номер на превозвача и номера на разрешителното на камиона, доставящ или събиращ животни от центъра.

(5) Националната ветеринарномедицинска служба регистрира всеки одобрен събирателен център, съгласно чл. 137 ЗВМД. Одобрението може да бъде ограничено до определен вид или до животни за разплод или животни за клане. Националната ветеринарномедицинска служба уведомява Европейската комисия за списъка на одобрените събирателни центрове и за всяка актуализация.

(6) Националната ветеринарномедицинска служба преустановява или оттегля одобрението съгласно чл. 138, ал. 1, в случаи че не се спазват изискванията по този член или на други разпоредби от наредбата. Одобрението може да бъде възстановено, когато НВМС се увери, че събирателният център е в пълно съответствие с всички разпоредби по тази наредба.

(7) Националната ветеринарномедицинска служба осигурява условия по време на дейността на събирателните центрове да има достатъчно одобрени ветеринарни лекари, които да изпълняват всички задължения.


Раздел IV.
Изисквания при придвижване и транспортиране на говеда и свине

Чл. 16. (1) Националната ветеринарномедицинска служба разрешава придвижване и транспортиране на говеда и свине от превозвачи, получили лиценз за превоз на животни по реда на чл. 165, ал. 4, и с транспортни средства, одобрени по чл. 162, ал. 1 ЗВМД.

(2) Говедата и свинете се транспортират при следните условия :

1. транспортното средство е конструирано по начин, непозволяващ животинските екскременти, постеля или храна да се процедят или изпаднат от него;

2. транспортното средство е почистено и дезинфекцирано незабавно след всяко транспортиране на говеда и свине или че за всеки продукт, които би могъл да се отрази на здравето на животните и ако е необходимо преди всяко ново товарене на животни да се извършва дезинфекция с дезинфектанти, официално одобрени от НВМС.

(3) Превозвачите имат подходящи почистващи и дезинфекциращи съоръжения, одобрени от РВМС по ред, определен чрез инструкция от НВМС, включително съоръжения за съхраняване на отпадъци и тор или осигуряват документално доказателство, че тези операции са изпълнени от друга служба, одобрена от НВМС.

(4) Превозвачът е задължен да поддържа регистър, съдържащ следната информация, която се съхранява за период най-малко три години:

1. места и дати на товарене и име или наименование и адрес на стопанството или събирателния център, от където животните са били натоварени;

2. места и дати на доставка и име или наименование и адрес на получателя;

3. видове и брой транспортирани говеда и свине;

4. дата и място на дезинфекциране;

5. подробности на придружаващи документи (серийни номера и т.н.).

(5) Превозвачите писмено гарантират, че пратките от говеда и свине в нито един момент между напускането на стопанствата или събирателните центрове на произход и пристигането по местоназначение не са влизали в контакт с животни с по-нисък здравен статус.

(6) Националната ветеринарномедицинска служба задължава превозвачите писмено да декларират:

1. всички необходими мерки за изпълнение по тази наредба да се предприемат и по-специално разпоредбите, установени в този член, относно подходящата документация, която придружава говедата и свинете;

2. транспортирането на говедата и свинете е поверено на персонал, който притежава необходимите умения, професионална компетентност и познания.

(7) При транспортиране на говедата и свинете се спазват изискванията на Наредба № 26 от 2006 г. за условията за защита и хуманно отношение към животните по време на транспортирането им.


Чл. 17. (1) Чрез поддържане на регистър НВМС гарантира пред Европейската комисия, че всички търговци са регистрирани и одобрени по реда на чл. 71 ЗВМД и имат издаден номер на одобрение, ако извършват търговия само с говеда и свине, които са:

1. идентифицирани;

2. предназначени за развъждане и идват от стада, официално признати за свободни от туберкулоза, бруцелоза и левкоза, или предназначени за клане, съгласно чл. 9.

(2) За целите по ал. 1 търговците гарантират, че говедата и свинете са надлежно идентифицирани и са придружени от здравни документи, подходящи за съответните видове.

(3) Допуска се придвижване и транспортиране на идентифицирани говеда и свине, които не отговарят на изискванията по ал. 2, само когато:

1. се отвеждат директно в кланица, без да преминават през други места или съоръжения, като клането им се извършва възможно най-бързо и са взети необходимите мерки за предотвратяване разпространяване на болест;

2. са предприети мерки, когато пристигнат в кланицата, да не влизат в контакт с други животни и да се колят отделно от другите животни в кланицата.


Чл. 18. (1) Търговците на говеда и свине водят дневник, съдържащ:

1. име на собственика, произход на говедата и свинете, дата на закупуване, категория, брой и идентификация на говедата или регистрационен номер на животновъдния обект на произход или на стадото на произход на закупените животни;

2. регистрационен номер на превозвача, регистрационен номер на превозното средство, с което са транспортирани говедата и свинете;

3. име и адрес на купувача и крайно местоназначение на животните.

(2) Търговците на говеда и свине съхраняват копия от маршрутните планове на превозвача, копия от ветеринарните сертификати, придружаващи животните, и дневника по ал. 1 за срок 3 години.

(3) Търговците, които настаняват говеда и свине в собствени помещения:

1. осигуряват персонал, преминал обучение по прилагане и спазване на изискванията на тази наредба и изискванията за защита и хуманно отношение към животните, който да се грижи за говедата и свинете;

2. сключват договор с правоспособен ветеринарен лекар, който да извършва необходимите изследвания на говедата и свинете;

3. вземат всички необходими мерки за предотвратяване на разпространението на болести.


Раздел V.
Изисквания към помещенията, предназначени за отглеждане на говеда и свине в животновъден обект на търговеца

Чл. 19. (1) Помещенията на търговеца за животни по чл. 18, ал. 3 се одобряват по реда на чл. 137 ЗВМД.

(2) Помещенията по ал. 1 се одобряват, при условие че:

1. са под контрол на официален ветеринарен лекар;

2. са разположени в район, който не е обект на забрана за придвижване на говеда и свине;

3. разполагат със:

а) място за изолиране на говедата и свинете в случай на поява на огнище на заразна болест;

б) подходящи съоръжения за разтоварване и ако е необходимо за подходящо подслоняване на говедата и свинете, като са осигурени условия, за тяхното поене с вода, хранене и за предоставянето на всякакво необходимо лечение; тези съоръжения са лесни за почистване и дезинфекция;

в) място за приемане и съхраняване на отпадъци от тор и постеля;

г) система за събиране на отпадъчните води.

(3) Съоръженията по ал. 2, т. 3 са от материали, позволяващи лесно почистване и дезинфекциране.

(4) Преди използване помещенията се почистват и дезинфекцират.

(5) Националната ветеринарномедицинска служба прекратява или оттегля одобрението в случай на неизпълнение на този член или други разпоредби по тази наредба или други наредби относно здравните ограничения. Одобрението може да бъде възстановено, когато НВМС се увери, че търговецът напълно изпълнява всички съответни разпоредби на наредбата.

(6) Националната ветеринарномедицинска служба извършва редовни инспекции, за да гарантира пред Европейската комисия, че изискванията на настоящия член се изпълняват.


Раздел VI.
Система за надзор

Чл. 20. (1) Националната ветеринарномедицинска служба въвежда система за надзор, която съдържа следните данни за:

1. стадата;

2. собственика или което и да било друго физическо или юридическо лице, отговарящо за съответния животновъден обект;

3. одобрения ветеринарен лекар или официално упълномощения ветеринарен лекар, отговарящ за животновъдния обект;

4. съответната РВМС;

5. официално одобрените от НВМС диагностични лаборатории;

6. компютърна база данни;

7. официалните ветеринарни лекари, които контролират кланиците, и официалните ветеринарни лекари, контролиращи одобрените събирателни центрове.

(2) Основна цел на системата по ал. 1 е да осъществи официално класифициране на животновъдните обекти, да поддържа актуалността на тази класификация чрез провеждане на редовни проверки, да събира епизоотични данни и да осъществява мониторинг върху болестите.

(3) Системата по ал. 1 е задължителна за всички животновъдни обекти на територията на страната. Националната ветеринарномедицинска служба разрешава въвеждането в действие на тази система върху част от територията, съставена от един или няколко съседни района. Когато се ползва правото за прилагане на такова облекчение, придвижванията на говеда и свине към такава част от територията от други райони, които не са включени в тази система, са обект на разпоредбите по тази наредба.

(4) В системата по ал. 1 се регламентират правата и задълженията на ветеринарните лекари, които контролират и обслужват животновъдните обекти, на собствениците на животновъдните обекти, както и на всички други участници в тази система, включително и лицата, издаващи ветеринарните здравни сертификати.

(5) Системата по ал. 1 се утвърждава със заповед на генералния директор на НВМС и се представя на Европейската комисия за одобрение.


Чл. 21. (1) Във връзка с въвеждане на системата за надзор по чл. 20 собствениците на животновъдни обекти са длъжни:

1. да осигуряват ветеринарно обслужване на обекта чрез договор с регистриран в РВМС практикуващ ветеринарен лекар;

2. при съмнение за наличие на заразна болест или болест, подлежаща на задължително обявяване, незабавно да уведомяват ветеринарния лекар по т. 1;

3. незабавно да уведомяват одобрения ветеринарен лекар за всички новопристигнали в неговия животновъден обект животни, за да дадат възможност на официално упълномощения ветеринарен лекар да провери дали статусът на стопанството може да бъде запазен;

4. да изолират говедата и свинете преди допускането им в животновъдния обект.

(2) Официалният ветеринарен лекар, обслужващ обекта:

1. редовно актуализира познанията си;

2. предоставя на собственика на животновъдния обект информация и съдействие за изпълнение на всички мерки, осигуряващи запазването на здравния статус на животновъдния обект в съответствие с програми, утвърдени от НВМС;

3. спазва изискванията за:

а) идентифициране и здравно сертифициране на животните от стадото, на животните, приемани в животновъдния обект, и на животните, предназначени за изнасяне;

б) задължително докладване на РВМС за заразните болести по животните, както и на всички други рискови фактори, свързани със здравето на животните и хуманното отношение към тях или със здравето на хората;

в) установяване на причината за смърт на говедата и свинете и изпращане на проби в лабораториите за изследване;

г) хигиенните условия на стадото и на отделните единици за производство на селскостопански животни.

(3) Ако правилното функциониране на системата изисква това, НВМС може да ограничи отговорността на ветеринарния лекар по ал. 2 до определен брой стопанства или до определена географска област.

(4) Националната ветеринарномедицинска служба съставя списъци на одобрени ветеринарни лекари и на одобрени стопанства, участващи в мрежата. Ако НВМС констатира, че участник в мрежата повече не изпълнява условията по ал. 1 и 2, неговото одобрение се спира или отнема, без да се отменят наказателните мерки, които могат да бъдат приложени.


Чл. 22. (1) Регистърът, предвиден в системата по чл. 20, ал. 1, съдържа следната информация за всяко животно:

1. идентификационен код;

2. дата на раждане;

3. пол;

4. порода, вид и цвят на космената покривка;

5. идентификационен номер на майката или когато е внесено от трета страна, идентификационния номер, който му е даден след инспектиране, проведено по реда на Наредба № 61 от 2006 г. за условията и реда за идентификация на животните, регистрация на животновъдните обекти и достъпа до базата данни за идентифицираните животни и регистрираните обекти (ДВ, бр. 47 от 2006 г.), и отговарящ на идентификационния номер на произход;

6. идентификационен номер на животновъдния обект, в който е родено животното;

7. идентификационните номера, имената и адресите на собствениците на всички животновъдни обекти, в които животното е пребивавало, както и датата на всяка промяна на такъв животновъден обект;

8. дата на смърт или клане.

(2) Всеки животновъден обект има идентификационен номер, състоящ се от не повече от 12 цифри, отделно от кода на държавата и името и адреса на стопанина.

(3) Националната ветеринарномедицинска служба осигурява достъп до базата данни по всяко време за проверка на следната информация:

1. идентификационните номера на всички животни от вида говеда, които присъстват в съответния животновъден обект, или когато се отнася за групи прасета - регистрационния номер на животновъдния обект на произход или на стадото на произход, както и номера на ветеринарно-здравния сертификат, когато такъв се прилага;

2. списък на всички свързани с всяко говедо промени на животновъдните обекти, като се започне от животновъдния обект на раждане или на животновъдния обект на внос, когато животното е внесено от трета страна, като за групите прасета това е регистрационният номер на последния животновъден обект или последното стадо, а за внесените от трети страни животни - животновъдният обект на внос.

(4) Данните по ал. 3 се съхраняват в продължение на най-малко 3 години след смъртта на говедата или след въвеждането на запис, като това се отнася и за записи на прасета.


Чл. 23. (1) Ако се установи, че изискванията по тази наредба не са били спазени, РВМС, на чиято територия е установено нарушение, предприема всички мерки за опазване на здравето на говедата и свинете и разпространението на болестта.

(2) Регионалната ветеринарномедицинска служба предприема мерки за:

1. приключване на пътуването или за връщане на говедата и свинете към първоначалния пункт на изпращане по най-прекия маршрут, при условие че този вид действия не би застрашил допълнително здравето или хуманното отношение към животните;

2. настаняване на говедата и свинете на подходящо място, където да получат необходимите грижи в случай на прекъсване на пътуването;

3. предприемане на действия за клане на говедата и свинете; местоназначението и използването на животните след клане се определят:

а) в съответствие с разпоредбите по Наредба № 35 от 2006 г. за специфичните изисквания при осъществяване на официален контрол върху суровини и храни от животински произход (ДВ, бр. 35 от 2006 г.);

б) в съответствие с разпоредбите по Наредба № 20 от 2006 г. за изискванията към дейностите, извършвани на всички етапи от събирането до обезвреждането на странични животински продукти и продукти, получени от тях, както и тяхната употреба, пускане на пазара и транзитно преминаване (ДВ, бр. 18 от 2006 г);

в) когато се прилагат разпоредбите по Наредба № 20 може да се даде срок на собственика или негов представител с цел привеждане в съответствие с нормите, преди да се прибегне до последната възможност.


Раздел VII.
Официално свободен от туберкулоза животновъден обект и район

Чл. 24. Животновъден обект, в който се отглеждат говеда, е официално свободен от туберкулоза, ако:

1. всички говеда в животновъдния обект не показват клинични признаци за туберкулоза;

2. всички говеда над 6-седмична възраст са реагирали отрицателно на най-малко две интрадермални изследвания с туберкулин, направени в съответствие с приложение № 2, първото - 6 месеца от ликвидирането на заразяването в животновъдния обект, а второто - 6 месеца по-късно, или, ако стадото е било събрано единствено от говеда, които произхождат от официално свободни от туберкулоза стада, първото изследване се провежда най-малко 60 дни след събирането, а второ не се изисква;

3. след извършването на първото изследване по т. 2 нито едно говедо над 6-седмична възраст не е било въведено в животновъдния обект, освен ако не е реагирало отрицателно на интрадермално изследване с туберкулин, проведен и оценен съгласно приложение № 2 и изпълнен или 30 дни преди, или 30 дни след датата на неговото въвеждане в животновъдния обект; в последния случай животното трябва да бъде физически изолирано от другите животни от стадото, за да се избегне всякакъв пряк или косвен контакт с другите животни, докато не се докаже, че резултатът е отрицателен.


Чл. 25. (1) Статусът на официално свободен от туберкулоза животновъден обект по чл. 24 се запазва от НВМС, ако:

1. условията по чл. 24, т. 1 и 3 се спазват;

2. говедата, които се въвеждат в животновъдния обект, произхождат от обекти, признати за официално свободни от туберкулоза;

3. всички говеда в животновъдния обект, с изключение на телетата на възраст под 6 седмици, родени в същия животновъден обект, се изследват за туберкулоза всяка година в съответствие с посоченото в приложение № 2.

(2) Националната ветеринарномедицинска служба може да промени честотата на профилактичните изследвания за контрол на туберкулозата на територията на страната или на част от нея:

1. ако общият брой, определен от НВМС на 31 декември всяка година, на говеждите стада, които са заразени с туберкулоза, не превишава повече от 1 % за съответния район през двугодишен период на наблюдение, интервалът на извършване на изследването за туберкулоза може да се увеличи на две години, а мъжките животни, предназначени за угояване в стадото, които се отглеждат отделно, не се подлагат на туберкулиново изследване, при условие че идват от официално свободни от туберкулоза стада и НВМС гарантира, че мъжките животни, предназначени за угояване, няма да бъдат използвани за разплод, а ще бъдат изпращани директно за клане;

2. ако общият брой на говеждите стада, които са заразени с туберкулоза, определен от НВМС на 31 декември всяка година, за определен район, не превишава повече от 0,2% средно през последните двегодишни периоди на надзор, интервалът между рутинните тестове може да бъде увеличен на 3 години;

3. ако процентът на заразени стада говеда за определен район не е повече от 0,1 % средно през двата последни тригодишни периода на надзор, интервалът между рутинните тестове може да бъде увеличен на четири години и/или възрастта, на която животни трябва да преминат през тези тестове, може да бъде увеличен на 24 месеца.

(3) Националната ветеринарномедицинска служба може да увеличи честотата на интрадермалното изследване на територията на страната или на част от нея, в случай че има увеличено заразяване от туберкулоза по говедата.


Чл. 26. (1) Статусът на официално свободен от туберкулоза животновъден обект се преустановява със заповед на генералния директор на НВМС, когато:

1. не се изпълняват изискванията по чл. 24;

2. животното се счита, че е реагирало положително на рутинен туберкулинов тест, или в случай на туберкулоза е бил диагностициран при рутинен следкланичен преглед.

(2) В случая по ал. 1 статусът остава преустановен, докато всички останали животни на възраст над 6 седмици не реагират отрицателно на най-малко два официални интрадермални туберкулинови теста в съответствие с приложение № 2, първият, направен най-малко два месеца след заколване на последното положително реагирало говедо от стопанството, а вторият - най-малко 42 дни след първия.

(3) Ако по време на интрадермално туберкулиново изследване едно или повече говеда реагират положително и няма данни, че болестта туберкулоза е причина за тази реакция, реагиралите говеда се проучват подробно, като се проследява и проверява движението на всички реагирали говеда в стадото и всяко предишно стадо, в което са пребивавали, като се извършват всички изследвания, включително подходящи следкланични тестове и лабораторни изследвания.

(4) Докато изследванията се извършват, официалният статус на свободното от туберкулоза стадо се преустановява до получаването на резултати от лабораторните изследвания или туберкулиновите тестове, които да изключат наличието на туберкулоза по говедата. Ако наличието на туберкулоза не е потвърдено, статусът на стадото може да бъде възстановен.

(5) Ако рутинният тест на стадото по чл. 25, ал. 1, т. 3 не е бил направен навреме, статусът на стадото не се прекъсва, при условие че тестът е направен не по-късно от 60 дни от деня, когато е трябвало да бъде направен първоначално и при условие че последващите тестове се осъществят в съответствие с първоначалния график.

(6) Стадото включва говеда с неустановен статус, както е описано в приложение № 2, т. 32, буква "б". В този случай статусът на стадото остава преустановен, докато статусът на всяко говедо в него не бъде изяснен.


Чл. 27. (1) Статусът на официално свободен от туберкулоза животновъден обект се отнема със заповед на генералния директор на НВМС, ако се потвърди наличието на туберкулоза чрез изолирането на Микобактериум бовис (M.bovis) при лабораторно изследване.

(2) Националната ветеринарномедицинска служба отнема статуса, ако:

1. не са спазени изискванията по чл. 24;

2. са открити типични изменения за туберкулоза при следкланичен преглед;

3. епизоотологичното проучване доказва наличие на заразяване;

4. е необходимо с цел контролиране на туберкулозата по говедата.

(3) Националната ветеринарномедицинска служба проследява и проверява всяко стадо, за което се счита, че има епизоотична връзка със заразения животновъден обект.

(4) Статусът на официално свободен от туберкулоза животновъден обект се отнема със заповед на генералния директор на НВМС до извършване на механично почистване и дезинфекция на помещенията и съдовете и всички животни, по-възрастни от 6 седмици, реагират отрицателно на две последователни изследвания за туберкулоза, като първото се извършва най-малко 60 дни, а второто - най-малко четири месеца и не повече от 12 месеца след отстраняването на последното положително реагирало говедо.


Чл. 28. (1) Територията на Република България или район от нея се признава за официално свободна от туберкулоза, ако:

1. относителният дял на заразените стада говеда не е повече от 0,01% в продължение на 6 последователни години и най-малко 99,9% от стадата са били обявени за официално свободни от туберкулоза в продължение на 10 години;

2. всяко говедо е идентифицирано;

3. на всички говеда, предназначени за клане, се извършва кланичен месопреглед от официален ветеринарен лекар;

4. спазени са процедурите за преустановяване и отнемане на статута на официално свободно от туберкулоза стадо.

(2) При промяна в положението по отношение на туберкулоза в страната или регион от нея Европейската комисия може да приеме решение за отнемане на статуса на свободна от туберкулоза територия.


Чл. 29. (1) Територията на Република България или район от нея запазват официалния статус на свободни от туберкулоза, ако условията по чл. 28, ал. 1 продължават да се спазват.

(2) Ако има данни за значителна промяна в ситуацията по отношение на туберкулозата в Република България или район от нея, който е бил признат, като официално свободен от туберкулоза, Европейската комисията може да вземе решение за прекъсване или възстановяване на статуса, което изисква да бъдат провеждани редовни интрадермални изследвания с туберкулин.


Раздел VIII.
Официално свободен от бруцелоза животновъден обект и район

Чл. 30. (1) По смисъла на този член "говеда" са всички говеда по § 2, т. 2 с изключение на мъжки говеда за угояване, при условие че те са от официално свободни от бруцелоза стада и че НВМС гарантира, че мъжките говеда за угояване няма да се използват за разплод, а ще бъдат изпращани директно за клане.

(2) Животновъден обект, в който се отглеждат говеда, е официално свободен от бруцелоза, ако:

1. в него няма говеда, които са били ваксинирани срещу бруцелоза, с изключение на женски говеда, ваксинирани най-малко преди 3 години;

2. всички говеда са били свободни от клинични признаци на бруцелоза за най-малко 6 месеца;

3. всички говеда над 12-месечна възраст са били подложени на едно от следните изследвания с отрицателни резултати в съответствие с приложение № 3:

а) два серологични теста по чл. 41 през интервал от повече от 3 месеца и по-малко от 12 месеца;

б) три теста на млечни проби през 3-месечни интервали, следвани най-малко 6 седмици по-късно от серологичен тест по чл. 41;

4. всяко говедо идва от стадо със статус на официално свободно от бруцелоза и в случай на говеда, по-възрастни от 12 месеца, които са показали бруцелозен титър min 30 IU на аглутинация за милилитър, когато е даден тест за серумна аглутинация в съответствие с приложение № 3, или е реагирало негативно на всеки друг тест, одобрен от Европейската комисия, през 30-те дни преди или 30-те дни след датата на въвеждането в стадото; в последния случай животното трябва да бъде изолирано физически от другите животни в стадото по такъв начин, че да се избегне прекият или косвеният контакт с другите животни, докато не се покаже, че резултатът е отрицателен.


Чл. 31. (1) Животновъден обект запазва официалния си статус на свободен от бруцелоза, ако в него ежегодно се извършва едно от следните изследвания в съответствие с приложение № 3 и резултатите са отрицателни:

1. три ринг теста, проведени на интервали от три месеца;

2. три млечни ЕЛАЙЗА теста, проведени през интервали от три месеца;

3. два ринг теста, проведени през интервали от три месеца, следвани от серологичен тест, посочен в чл. 41, най-малко шест седмици по-късно;

4. два млечни ЕЛАЙЗА теста, проведени през интервал от три месеца, следвани от серологичен тест, посочен в чл. 41, най-малко шест седмици по-късно;

5. два серологични теста, проведени през интервал от три месеца и не повече от 12 месеца.

(2) Националната ветеринарномедицинска служба може за територията на цялата страна или на част от нея, която не е официално свободна от бруцелоза, но където всички стада говеда са обект на официална програма за борба с бруцелоза, да измени честотата на рутинните тестове, както следва:

1. ако не повече от 1 % от животновъдните обекти са заразени, може да е достатъчно да се изпълнят всяка година два млечни ринг теста или два млечни ЕЛАЙЗА теста през интервал от най-малко три месеца, или един серологичен тест;

2. ако най-малко 99,8 % от животновъдните обекти са били признати за официално свободни от бруцелоза за най-малко четири години, интервалът между проверките може да бъде удължен до две години, ако всички животни, по-възрастни от 12 месеца, са тествани или тестовете могат да бъдат ограничени за животни, по-възрастни от 24 месеца, ако животновъдните обекти продължат да бъдат изследвани всяка година; проверките трябва да бъдат направени, като се използва един от серологичните тестове, посочени в чл. 41.

(3) Всички говеда, въвеждани в животновъдния обект, произхождат от животновъдни обекти с официален статус на свободни от бруцелоза, и в случай на говеда, по-възрастни от 12 месеца, са показали бруцелозен титър, по-нисък от 30 международни аглутиниращи единици (IU) на един милилитър, когато е правен серумен тест за аглутинация в съответствие с приложение № 3, или са реагирали отрицателно на всеки друг тест, одобрен от Европейската комисия, през 30-те дни преди или 30-те дни след датата на въвеждане в животновъдния обект. В последния случай животното трябва да бъде изолирано физически от другите животни в животновъдния обект по такъв начин, че да се избегне прекият или косвеният контакт с другите животни, докато не се покаже, че резултатът е отрицателен.

(4) Изследването по ал. 3 не се изисква за Република България или район от нея, когато процентът на заразените с бруцелоза животновъдни обекти не превишава 0,2 % за най-малко две години и когато животното произхожда от официално свободен от бруцелоза животновъден обект в Република България или район от нея и по време на транспортиране не е влизало в контакт с говеда с по-нисък статус.

(5) Независимо от посоченото по ал. 3 и 4 говеда от свободен от бруцелоза животновъден обект могат да бъдат въведени в официално свободен от бруцелоза животновъден обект, ако са на възраст най-малко 18 месеца и ако са ваксинирани срещу бруцелоза и ваксината е била поставена преди повече от една година.

(6) Животните по ал. 5 трябва да са показали през 30-те дни преди въвеждането бруцелозен титър, по-нисък от 30 международни аглутиниращи единици на един милилитър, и отрицателен резултат на теста за свързване на комплемента или друг тест, одобрен съгласно процедурата, установена в чл. 30, ал. 2. Въпреки това, ако женско говедо от свободно от бруцелоза стадо е въведено в официално свободно от бруцелоза стадо говеда съгласно разпоредбите по ал. 5, това стадо се счита за свободно от бруцелоза в продължение на две години от датата, на която животното е било въведено.


Чл. 32. (1) Официалният статус на свободно от бруцелоза стадо се преустановява със заповед на генералния директор на НВМС, ако:

1. не се изпълняват условията, посочени в чл. 30 и 31;

2. в резултат от лабораторните изследвания или на основание клинични признаци има съмнение за едно или повече говеда, че са заразени с бруцелоза, съмнителните животни са били заклани или изолирани по начин, по който да се избегне всякакъв пряк или косвен контакт с другите животни.

(2) Когато говедото по ал. 1, т. 2 е било заклано и вече не е на разположение за изследване, преустановяването може да бъде вдигнато, ако са изследвани всички говеда над 12-месечна възраст в животновъдния обект с два серумни теста за аглутинация, направени в съответствие с приложение № 3, и са показали бруцелозен титър, по-нисък от 30 международни аглутиниращи единици на един милилитър. Първото изследване се провежда най-малко 30 дни след отстраняването на животното, а второто - най-малко 60 дни по-късно.

(3) Когато говедото по ал. 1, т. 2 е изолирано от животните в животновъдния обект, то може отново да бъде въведено в животновъдния обект и статусът на животновъдния обект се възстановява след:

1. серумен аглутинационен тест, който е показал титър, по-нисък от 30 международни аглутиниращи единици на един милилитър и е дал отрицателен резултат на реакция за свързване на комплемента;

2. отрицателен резултат на всяка друга комбинация от изследвания, одобрени от Европейската комисия.


Чл. 33. (1) Статусът на официално свободен от бруцелоза животновъден обект се отнема, ако в резултат на лабораторни изследвания или епизоотични изследвания се потвърди наличието на зараза от бруцелоза в животновъдния обект.

(2) Статусът на животновъдния обект не се възстановява, докато всички налични в него говеда в момента на възникването на заразата не бъдат заклани или в животновъдния обект се изследват всички животни, по-възрастни от 12 месеца, с отрицателни резултати на две последователни изследвания на интервали от 60 дни, като първият се прави не по-малко от 30 дни след отстраняването на положително реагиралото говедо.

(3) В случай на говеда, които са били бременни по време на възникване на заразата, последното изследване се извършва най-малко 21 дни, след като последното бременно животно по време на възникване на заразата се е отелило.


Чл. 34. Животновъден обект с говеда е свободен от бруцелоза, ако:

1. отговаря на условията по чл. 30, ал. 2 и ако има ваксинирани животни, ваксинацията е била извършена, както следва:

а) женските говеда са били ваксинирани преди шестмесечна възраст с ваксина от живи щамове 19 или преди 15-месечна възраст с ваксина 45/20, която е била официално инспектирана и одобрена, или

б) с други ваксини, одобрени от Европейската комисия;

2. говедата на възраст под 30 месеца, които са били ваксинирани с ваксина от живи щамове 19, могат да дадат резултат от серумен тест за аглутинация, надвишаващ 30 международни аглутиниращи единици, но не повече от 80 международни аглутиниращи единици за един милилитър, при условие че при реакция за свързване на комплемента са показали резултат, по-малък от 30 ЕИО единици, а в случай на женски животни, ваксинирани преди по-малко от 12 месеца, или по-малко от 20 ЕИО единици във всички останали случаи.


Чл. 35. Животновъден обект с говеда запазва статуса си на свободен от бруцелоза, ако:

1. говедата в него са изследвани съгласно чл. 31, ал. 1;

2. говедата, които се въвеждат в животновъдния обект, отговарят на изискванията по чл. 31, ал. 3 и 4 или:

а) произхождат от животновъден обект със статус на свободен от бруцелоза, а в случай на говеда над 12-месечна възраст са показали през 30-те дни преди или в изолация след въвеждане в животновъдния обект по-малко от 30 международни аглутинирани единици за един милилитър, когато са изследвани със серумен тест за аглутинация и отрицателен тест за свързване на комплемента в съответствие с приложение № 3;

б) произхождат от животновъдни обекти със статус на свободни от бруцелоза, са на възраст под 30 месеца и са били ваксинирани с ваксина от живи щамове 19, ако те покажат резултат на серумен тест за аглутинация, по-голям от 30 международни аглутиниращи единици, но по-малко от 80 международни аглутиниращи единици на аглутинация за един милилитър, при условие че на реакцията за свързване на комплемента са показали резултат, по-малък от 30 ЕИО единици в случай на женски животни, ваксинирани преди по-малко от 12 месеца, или по-малко от 20 ЕИО единици във всички останали случаи.


Чл. 36. (1) Статусът на свободен от бруцелоза животновъден обект се преустановява със заповед на генералния директор на НВМС, ако:

1. условията по чл. 34 и 35 не са спазени;

2. в резултат на лабораторни изследвания или на клинични признаци за едно или повече говеда над 30-месечна възраст съществуват съмнения за заразяване с бруцелоза, съмнителното животно е било заклано или изолирано по начин, по който да се избегне всякакъв пряк или косвен контакт с други животни.

(2) Когато говедото по ал. 1, т. 2 е било изолирано, то може отново да бъде въведено в животновъдния обект и статусът на животновъдния обект се възстановява, ако животното покаже серумен аглутинационен титър, по-нисък от 30 международни аглутиниращи единици на един милилитър, и отрицателен резултат на реакцията за свързване на комплемента или по друго изследване, одобрено от ЕК.

(3) Когато говедата по ал. 1, т. 2 са заклани и вече не са на разположение за изследване, преустановяването може да бъде отменено след извършване на два серумни теста за аглутинация, направени съгласно приложение № 3 на всички говеда в животновъдния обект над 12-месечна възраст и те са показали титър, по-нисък от 30 международни аглутиниращи единици на един милилитър. Първото изследване се извършва най-малко 30 дни след отстраняването на животното, а второто - най-малко 60 дни след това.

(4) Ако говедата, които ще бъдат изследвани по ал. 2 и 3, са на възраст под 30 месеца и са били ваксинирани с ваксина от живи щамове 19, те могат да се считат за незаразени, ако покажат резултат на серумен тест за аглутинация, по-голям от 30 международни аглутиниращи единици, но по-малко от 80 международни аглутиниращи единици на аглутинация за един милилитър, при условие че на теста за свързване на комплемента са показали резултат, по-малък от 30 ЕИО единици в случай на женски говеда, ваксинирани преди по-малко от 12 месеца, или по-малко от 20 ЕИО единици във всички останали случаи.


Чл. 37. (1) Статусът на официално свободен от бруцелоза животновъден обект се отнема, ако в резултат на лабораторни изследвания или епизоотични проучвания се потвърди наличието на зараза от бруцелоза в животновъдния обект. Статусът на животновъдния обект не се възстановява, докато всички налични в него говеда към момента на възникването на заразата не бъдат заклани или животните от животновъдния обект са били изследвани и всички неваксинирани животни, по-възрастни от 12 месеца, са показали отрицателни резултати на две последователни изследвания на интервал 60 дни, като първото се извършва не по-малко от 30 дни след отстраняването на положително реагиралото говедо.

(2) Ако говедата, които ще бъдат изследвани съгласно ал. 1, са на възраст под 30 месеца и са били ваксинирани с ваксина от живи щамове 19, те могат да се считат за незаразени, ако покажат бруцелозен титър, по-голям от 30 международни аглутиниращи единици, но по-малко от 80 международни аглутиниращи единици на аглутинация за един милилитър, при условие че на реакцията за свързване на комплемента са показали резултат, по-малък от 30 ЕИО единици в случай на женски говеда, ваксинирани преди по-малко от 12 месеца, или по-малко от 20 ЕИО единици във всички останали случаи.

(3) В случай на говеда, които са били бременни по време на възникването на заразата, последното изследване трябва да бъде извършено най-малко 21 дни, след като последното бременно животно по време на възникване на заразата се е отелило.


Чл. 38. Националната ветеринарномедицинска служба декларира пред Европейската комисия, че територията на Република България или район от нея са официално свободни от бруцелоза, ако отговарят на следните условия:

1. не са регистрирани случаи на аборт вследствие на зараза от бруцелоза и не е изолиран B. abortus за поне три години и поне 99,8 % от животновъдните обекти имат статут официално свободни от бруцелоза всяка година за 5 последователни години, като изчисляването на този процент се осъществява на 31 декември от НВМС на всяка календарна година; когато се извършва клане на цялото стадо, а изолираните инциденти, намерени при епизоотичните проучвания, се дължат на въвеждането на говеда от други държави членки или райони от тях и животновъдните обекти, чийто статус на официално свободни от бруцелоза е бил преустановен или отнет поради причини, различни от съмнение за заболяване, следва да бъдат игнорирани за целта на изчисляването, при условие че НВМС изготвя годишен архив и го представя на Европейската комисията в съответствие с чл. 11, ал. 2;

2. съществува система за идентифициране, която прави възможно идентифицирането на животновъдните обекти по произход и транзит за всяко говедо;

3. съобщаването на случаи на аборт е задължително и те се проучват от НВМС.


Чл. 39. При спазване на чл. 40 територията на Република България или район от нея, официално обявени за свободни от бруцелоза, запазват този статус, ако:

1. условията по чл. 38, т. 1 и 2 са спазени и всеки случай на аборт, при който има съмнение, че се дължи на бруцелоза, задължително се проучва от НВМС и се изследва лабораторно;

2. всяка година за първите 5 години след придобиването на статуса всички говеда, по-възрастни от 24 месеца, в не по-малко от 20 % от животновъдните обекти, са били изследвани и са реагирали отрицателно на серологичен тест, осъществен в съответствие с приложение № 3, или в случаи на говеда, предназначени за мляко, изследването на млечните проби е съгласно приложение № 3;

3. за всяко говедо със съмнение, че е заразено с бруцелоза, се известява НВМС и то преминава през официално епизоотично проучване за бруцелоза, в което са включени два серологични кръвни теста, включително реакция за свързване на комплемента и микробиологично изследване на съответни проби;

4. през периода на съмнение, който продължава до получаване на отрицателни резултати от изследванията, предвидени по т. 3, статусът на официално свободен от бруцелоза животновъден обект по произход или транзит на съмнително заразеното говедо и животновъдните обекти, свързани епизоотично, следва да бъде преустановен;

5. при възникване на огнище от бруцелоза и разпространение всички говеда се колят; животни от останалите възприемчиви видове се изследват чрез подходящи тестове, а помещенията и оборудването се почистват и дезинфекцират.


Чл. 40. Националната ветеринарномедицинска служба докладва в Европейската комисия за всеки случай на бруцелоза, появил се в територията на Република България или в район от нея, признати за официално свободни от бруцелоза. При данни за значителна промяна в положението по отношение на бруцелоза на територията на Република България или район от нея, които официално са били признати за официално свободни от бруцелоза, Европейската комисия може да предложи статутът да бъде преустановен или отнет, докато не се изпълнят изискванията, посочени в нейното решение.


Раздел IX.
Официално свободен от ензоотична левкоза по говедата животновъден обект и район

Чл. 41. Официално свободно от ензоотична левкоза по говедата стадо е стадо, в което:

1. няма никакви доказателства както клинични, така и в резултат от лабораторен тест за случаи на ензоотична левкоза по говедата в стадото и нито един такъв случай не е бил потвърден в предходните две години;

2. всички животни над 24-месечна възраст са реагирали отрицателно през предходните 12 месеца на два теста, изпълнени в съответствие с приложение № 4 в интервал най-малко 4 месеца;

3. изпълнява условията по т. 1 и се намира в официално свободна от ензоотична левкоза по говедата държава членка или регион.


Чл. 42. Едно стадо запазва официалния си статут на свободно от ензоотична левкоза по говедата, при условие че:

1. условията по чл. 41 продължават да се изпълняват;

2. всички животни, въведени в стадото, произхождат от официално свободно от ензоотична левкоза по говедата стадо;

3. всички животни над 24-месечна възраст продължават да реагират отрицателно на тест, изпълнен в съответствие с приложение № 4, проведен през интервал 3 години.


Чл. 43. Статутът на официално свободно от левкоза стадо се прекратява, ако не са изпълнени условията по чл. 42.


Чл. 44. Статутът на официално свободно от левкоза стадо остава прекратен, докато не бъдат изпълнени следните изисквания:

1. едно животно от официално свободно от ензоотична левкоза по говедата стадо е реагирало положително на един от тестовете по приложение № 4 и:

а) животното, реагирало положително, е заклано и ако е крава - всяко теле, което тя е родила, е заклано под контрола на НВМС;

б) останалите животни в стадото са реагирали отрицателно на серологичен тест, изпълнен в съответствие с приложение № 4, най-малко 3 месеца след отстраняване на положителното животно и всички родени от него телета;

в) извършено е епизоотично проучване в стадото и всяко стадо, което е епизоотично свързано с инфектираното стадо, се подлага на мерките по буква "б";

2. Националната ветеринарномедицинска служба може да направи изключение от задължението за клане на телето на заразената крава, когато то се е отглеждало отделено от неговата майка след отелване; в този случай телето се подлага на изискванията по т. 3;

3. при повече от едно животно от официално свободно от ензоотична левкоза по говедата стадо, реагирало положително, или потвърдена инфекцията в стадото:

а) животните, реагирали положително, и ако те са крави - и техните телета, се изколват под контрола на НВМС;

б) всички животни на възраст над 24 месеца се изследват до получаването на два теста с отрицателна реакция, изпълнени съгласно приложение № 4, през интервал най-малко 4 месеца и не повече от 12 месеца;

в) всички други говеда в стадото на възраст под 24 месеца остават в стопанството до достигане на 24-месечна възраст и се изследват съгласно буква "б";

г) извършено е епизоотично проучване в стадото и всяко стадо, което е епизоотично свързано с инфектираното стадо, се подлага на мерките по буква "б";

4. Националната ветеринарномедицинска служба може да направи изключение от задължението за клане на телето на заразената крава, когато то се е отглеждало отделено от неговата майка след отелване; в този случай телето се подлага на изискванията по т. 3.


Чл. 45. (1) Официално свободен от ензоотична левкоза по говедата (ЕЛГ) е животновъден обект, в който:

1. не са установени клинични признаци, патологоанатомични изменения за ЕЛГ и положителни резултати от лабораторните изследвания през последните две години;

2. при двукратни лабораторни изследвания на всички говеда на възраст над 24 месеца, извършени през предшестващите 12 месеца с интервал между изследванията не по-малък от 4 месеца, всички говеда са реагирали отрицателно;

3. изпълнява изискванията по т. 1 и се намира в официално свободна от ензоотична левкоза държава членка или район.

(2) Животновъдният обект запазва официалния си статус за свободен от ЕЛГ, ако:

1. се изпълняват изискванията по ал. 1, т. 1;

2. всички говеда, въведени в обекта, произхождат от стада, официално свободни от ЕЛГ;

3. всички говеда над 24 месеца са показали отрицателен резултат при изследване по метод по приложение № 4, извършен през интервал 3 години;

4. говедата, предназначени за разплод, въведени в стадото и произхождащи от трети страни, са внесени в страната съгласно изисквания по Наредба № 13 от 2006 г. за условията и реда за провеждане на граничен ветеринарномедицински контрол при внасяне, изнасяне и транзитно преминаване на животни (ДВ, бр. 17 от 2006 г.).


Чл. 46. (1) Статусът на признат за свободен от ЕЛГ животновъден обект се прекратява, ако:

1. не са изпълнени изискванията по чл. 45;

2. в резултат на лабораторно изследване или по клинични признаци възникне съмнение, че едно или повече говеда са заразени с ЕЛГ.

(2) Статусът на животновъден обект по ал. 1 се възстановява, ако:

1. животното, което е реагирало положително, в случай че е крава, и всяко теле, което тя е родила, се отстраняват от стадото и се колят, като се извършва месопреглед под контрол на НВМС;

2. всички говеда в стадото на възраст над 12 месеца са реагирали отрицателно на две серологични изследвания, извършени най малко през 4 и не по-малко от 12 месеца и най-малко 3 месеца след отстраняване на положително реагиралото животно, включително и потомството му;

3. проведено е епизоотично проучване, при което са получени отрицателни резултати и всички стада, епизоотично свързани със заразеното стадо, се изследват.

(3) Националната ветеринарномедицинска служба може да разреши изключение от изискването за клане на телета, произхождащи от заразена майка, в случай че телето е било отделено от своята майка незабавно след отелването му. В този случай телето следва да е изследвано съгласно т. 3.

(4) Когато повече от едно говедо реагира положително на едно от изследванията по приложение № 4 или има съмнение за заболяване при повече от едно говедо в стадото, статусът се възстановява, ако:

1. всички говеда, които са реагирали положително, а в случай че са крави - и техните телета, се изпращат за клане под контрол на НВМС;

2. всички говеда в стадото на възраст над 12 месеца са реагирали отрицателно на две изследвания за ЕЛГ, извършени през най-малко 4 месеца и не по-малко от 12 месеца;

3. всички други говеда в стадото са идентифицирани и оставени в животновъдния обект до 24-месечна възраст, след което са изследвани за ЕЛГ, с изключение на случаите, когато НВМС разреши такива животни да се изколят под официален надзор;

4. извършено е епизоотично проучване, от което са получени отрицателни резултати за наличие на ЕЛГ при всички стада, епизоотично свързани със заразеното стадо.

(5) Разпоредбата по ал. 4, т. 1 не се прилага при телета, произхождащи от заразена майка, в случай че телето е било отделено от своята майка незабавно след отелването му. В този случай телето се изследва съгласно ал. 2, т. 3.

(6) Признаването и отнемането на статуса се извършва от НВМС по реда на чл. 41, ал. 1 и чл. 42, ал. 1.


Чл. 47. Територията на Република България или част от нея се признава от Европейската комисия за свободна от ЕЛГ, ако:

1. се изпълняват изискванията по чл. 45, ал. 1 и най-малко 99,8 % от стадата с говеда са признати за свободни от ЕЛГ;

2. не е имало случай на заразяване с ЕЛГ през последните 3 години и наличието на тумори със съмнение за ЕЛГ задължително се обявяват на НВМС и изследват;

3. всички говеда на възраст над 24 месеца от най-малко 10 % случайно избрани стада са били изследвани за ЕЛГ с отрицателен резултат през предшестващите 24 месеца;

4. всички говеда над 24 месеца са изследвани с отрицателен резултат за ЕЛГ;

5. всеки метод, който с 99 % сигурност показва, че по-малко от 0,2 % от стадата са били заразени.


Чл. 48. (1) Територията на Република България или район от нея, обявени за официално свободни от ЕЛГ, запазват статуса си, ако:

1. всички заклани говеда преминават през кланичен месопреглед, при което всички открити тумори, които биха могли да са причинени от вируса на ЕЛГ, са изпратени за лабораторно изследване;

2. Националната ветеринарномедицинска служба информира Европейската комисия за всички случаи на ЕЛГ, които са се появили в отделните региони;

3. всички говеда, реагирали положително на изследванията за ЕЛГ, са заклани и животновъдните обекти, от които те произхождат, са поставени под ограничения до възстановяване на статуса им;

4. всички говеда на възраст над 24 месеца се изследват веднъж през първите 5 години след получаване на статута за официално свободна територия от ЕЛГ или през първите 5 години след получаване на този статус с достоверност 99 %, че по-малко от 0,2 % от стадата са заразени;

5. през последните 3 години не е имало нито един случай на ЕЛГ в едно стадо от 10 000 броя животни и НВМС извършва серологично изследване на 1 % от всички говеда над 12-месечна възраст в избрани случайно животновъдни обекти всяка година.

(2) Статусът на територията на Република България или на район от нея на официално свободна от ЕЛГ се отменя, ако в резултат на изследванията за ЕЛГ по ал. 1 се открият данни за промяна на ситуацията по отношение на ЕЛГ.


Допълнителни разпоредби

§ 1. За целите на тази наредба се прилагат следните дефиниции:

1. "стадо" е едно животно или група животни, намиращи се в един животновъден обект, в качеството му на епизоотична единица; ако в един животновъден обект се намират повече от едно стада, всяко едно от тях трябва да бъде разглеждано като обособена самостоятелна единица и да има същия здравен статут;

2. "говеда" са всички животни от говежди животински видове (включително и такива от вида Bison bison и Bubalus bubalus);

3. "животно за клане" е животно от говежди животински вид (вкл. и такива от вида Bison bison и Bubalus bubalus) или свиня, предназначено за откарване в кланица или събирателен център, от където същото може да бъде откарано само и единствено за клане;

4. "животни за развъждане" са животни от говежди животински видове (вкл. и такива от вида Bison bison и Bubalus bubalus) или свине, вкл. и такива, предназначени за отглеждане, производство на мляко или месо, за опитни цели за панаири или изложби, с изключение на животните за културни или спортни мероприятия;

5. "говеждо стадо, официално признато за свободно от туберкулоза" е говеждо стадо, отговарящо на условията по чл. 24;

6. "територията на Република България или район от нея, официално признат за свободен от туберкулоза" - територията на Република България или регион от нея, отговаряща на условията по чл. 28;

7. "говеждо стадо, официално признато за свободно от бруцелоза" е говеждо стадо, отговарящо на условията по чл. 30, ал. 2;

8. "територията на Република България или район от нея, официално признат за свободен от бруцелоза" - територията на Република България или регион от нея, отговаряща на условията по чл. 38;

9. "свободно от бруцелоза говеждо стадо" е говеждо стадо, отговарящо на условията по чл. 34;

10. "говеждо стадо, официално признато за свободно ензоотична левкоза по говедата (ЕЛГ)" е говеждо стадо, отговарящо на условията по чл. 42;

11. "територията на Р България или район от нея, официално признат за свободен от ЕЛГ" - територията на Р България или регион от нея, отговаряща на изискванията по чл. 44;

12. "официално упълномощен ветеринарен лекар" е ветеринарният лекар, назначен или определен от НВМС;

13. "одобрен ветеринарен лекар" е всеки ветеринарен лекар, одобрен от НВМС в съответствие с разпоредбите на член 14(3)(Б);

14. "подлежащо на задължително обявяване заболяване" - заболяванията по приложение № 5;

15. "събирателен център" е животновъден обект, сборен пункт или пазари, в които говеда или прасета, произхождащи от различни животновъдни обекти, се събират заедно в група за оформяне на пратка от животни, предназначени за пускане на пазара; събирателните центрове трябва да бъдат одобрени за търговски цели и да отговарят на изискванията по чл. 14;

16. "район" е онази част от територията на Р България, имаща площ най-малко 2000 км2, която е обект на инспектираща дейност, осъществявана от НВМС;

17. "търговец (дилър)" е физическо или юридическо лице, което купува и/или продава животни с търговска цел както директно, така и непряко, имащо редовен оборот от такива животни, и което в период максимум 30 дни от закупуването на животните ги препродава или променя местопребиваването им от местата на техния първоначален престой в други места или помещения, които не са негова собственост;

18. "придвижване" е движение на говеда и свине на собствен ход до пасище, пазар, събирателен център или кланица, когато същите са в близост до животновъдния обект;

19. "транспортиране" е превозване на говеда и свине с транспортно средство до животновъден обект, пазар, събирателен център или кланица;

20. "система Трейсис" е електронна система за проследяване движението на животните при търговия между държавите в Европа;

21. "регистрационен номер на превозвача" - номер, даван от НВМС по чл. 166 ЗВД;

22. "преустановяване на статута" - извършва се при констатиране на съмнителен резултат при извършване на диагностично или лабораторно изследване;

23. "отнемане на статута" - извършва се при констатиране на положителен резултат от лабораторното изследване;

24. "животновъден обект" е всяко селскостопанско или друго помещение или обект, вкл. и циркове, разположени в границите на националната територия на Р България, където временно или постоянно се развъждат или гледат животни от възприемчивите видове;

25. "официална идентификация" е идентификацията на говедата и свинете, която е отразена в компютърната база данни;

26. "официално признат" е животновъден обект, в който животните отговарят на изискванията по т. 5, 7 и 10;

27. "официално свободен" е животновъден обект, намиращ се в регион, отговарящ на изискванията по т. 6, 8 и 11;

28. "некастрирани животни" са животни, които могат да извършват разплодна дейност;

29. "огнище на болест" е животновъден обект с възприемчиви животни, при които е констатирана лабораторно или в резултат на епизоотично проучване една от болестите по приложения № 5 и 6;

30. "интрадермално изследване" е изследване, при което инжектирането на туберкулина се извършва вкожно;

31. "месопреглед" е извършване на преглед на месото и вътрешните органи от официален ветеринарен лекар непосредствено след клането на животното;

32. "въвеждане в стадото" е всяко новозакупено или подарено животно, което идва от друг животновъден обект;

33. "рутинни тестове" са тестове, утвърдени от ежегодната имунопрофилактична програма на НВМС;

34. "съмнително заразено говедо" е всяко говедо, което показва клинични признаци, следсмъртни изменения или реакции на лабораторни тестове, даващи основание да се подозира наличие на болест;

35. "серологично изследване" е серумен тест за аглутинация, тест с буфериран бруцелозен антиген, реакция за свързване на комплемента, плазмен тест за аглутинация, плазмен ринг тест, тест за микроаглутинация или индивидуален кръвен ЕЛАЙЗА тест, както е описано в приложение № 3, както и други диагностични тестове, одобрени от Европейската комисия и описани в приложение № 3;

36. "млечен тест" е млечен ринг тест или млечен ЕЛАЙЗА в съответствие с приложение № 3;

37. "прекратяване на статус" - когато има съмнение за заразяване, но няма още потвърдени лабораторни резултати;

38. "отнемане на статуса" - когато са получени положителни лабораторни резултати.


Заключителни разпоредби

§ 2. Наредбата се издава на основание чл. 54 от Закона за ветеринарномедицинската дейност.


§ 3. Наредбата отменя Наредба № 48 от 2006 г. за здравните изисквания към говеда и свине при придвижването или транспортирането им между Република България и държавите - членки на Европейския съюз, и за определяне на здравния статус на районите и обектите, от които произхождат, и допълнителните гаранции, на които трябва да отговарят (ДВ, бр. 48 от 2006 г.).


§ 4. Изпълнението на наредбата се възлага на генералния директор на Националната ветеринарномедицинска служба.


Приложение № 1 към чл. 4



 
Модел I
 
ЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТ
 
за търговия между държави - членки на Европейската икономическа общност - говеда за отглеждане или производство
 
№ .................................
 
Страна износител .........................................................................................................................................................................................................................................................................................
Министерство ............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Служба .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Отдел .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Реф. .............................................................. (по избор)
I. Идентификация на животно:
Порода .................................................................................................. Пол ........................... Възраст.........................................................................................................................................
Официална ушна марка...................................................................................................................................................................................................................................................................................
Други породи или марки...................................................................................................................................................................................................................................................................................
II. Произход на животното:
Животното
- е останало на територията на изнасящата държава членка за не по-малко от шест месеца преди датата на товарене (1);
- при условие че е на по-малко от шест месеца, е останало след раждането на територията на държавата членка, която извършва износа.
III. Местопредназначение на животното:
Животното ще бъде изпратено от..........................................................................................................................................................................................................................................................................

(място на товарене)

до...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................
(държава и място на дестинация)
със: жп вагон - камион - самолет - кораб
Име и адрес на изпращача................................................................................................................................................................................................................................................................................
Име и адрес на агента на изпращача (ако има такъв).....................................................................................................................................................................................................................................................
Предвиждан КПП (граничен пост)..........................................................................................................................................................................................................................................................................
Име и адрес на първия изпращач ..........................................................................................................................................................................................................................................................................
IV. Здравна информация:
Аз, долуподписаният регионален директор на ветеринарна служба, удостоверявам, че описаното животно отговаря на следните изисквания:
(а) прегледано е към тази дата и няма клинично проявена болест;
(б) ваксинирано е в рамките на определения период от не по-малко от 15 дни и не повече от 4 месеца срещу вируса на шап от вид А, О и С, като се използва официално одобрена и тествана инактивирана ваксина;
- третирано е в рамките на определения 10-дневен срок със серум срещу шап, официално одобрен и тестван в страната износител и официално разрешен в страната вносител;
(в) произхожда от официално установено свободно от туберкулоза стадо; резултатът от интрадермалния туберкулинов тест, извършен в рамките на определения 30-дневен срок, е бил отрицателен;
(г) произхожда от стадо говеда, официално свободно от бруцелоза; серумаглутинационният тест, извършен в рамките на определения 30-дневен срок, е с показател на бруцела от 30 международни единици аглутинат на ml;
(д) няма клинично проявени белези на мастит и анализът/вторият анализ на млякото, извършен в рамките на определения 30-дневен срок, не е показал характерно възпалително състояние, специфични патогенни микроорганизми или също така при извършване на втори анализ - наличие на антибиотик;
(е) останало е за последните 30 дни на територията на стопанството, намиращо се в държавата членка, която извършва износа, в която за този период няма официално регистрирана заразна или инфекциозна болест при говедата, задължителна за оповестяване, съгласно условията, приложими при търговия в рамките на Общността.
Освен това стопанството се намира в центъра на район, в който няма проявена епидемия и според официалните данни за последните 3 месеца в него няма регистриран шап и бруцелоза при говедата;
(ж) получено е от:
- стопанство;
- пазар за животни за отглеждане или производство, който е официално оторизиран за износ на говеда към друга държава членка;
(з) транспортирано е директно:
- от стопанството, като преминава/без да преминава през събирателен пункт;
- от стопанството към и от пазара; към действителното място за товарене, без да влиза в контакт с двукопитни животни, които не са говеда или свине за отглеждане или производство, отговарящи на изискванията за търговия в рамките на Общността, с транспортни средства и контейнери, предварително изчистени и дезинфектирани с официално разрешен дезинфектант.
Действителното място за товарене се намира в центъра на район, в който няма проявена епидемия.
V. Където е приложимо, необходимата оторизация по отношение на:
Точка IV (б), втора алтернатива
Точка IV (г), втора алтернатива
е дадена от:
страната вносител
страната вносител и транзитната страна(и)
VI. Този сертификат е валиден за срок десет дни от датата на товарене.
 
Печат: Изготвен в .................................. на ................................. в .................................. ч.
 
(дата на товарене)
Регионален директор
на ветеринарна служба
 
Модел II
 
ЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТ
 
за търговия между държави - членки на Европейската икономическа общност - говеда за клане
 
№ .................................
 
Страна износител .........................................................................................................................................................................................................................................................................................
Министерство............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Служба.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Отдел.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Реф. .............................................................. (по избор)
I. Брой животни.
II. Идентификация на животно:
 
Сериен Крава, бик, Официални ушни марки
вол, юница, и други марки или породи
  теле  
...............................
...........................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...............................
...........................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...............................
...........................................................................
..................................................................................................................................................................................................
Сериен № съгласно II
 
III. Произход на животното:
Животното:
- е останало на територията на изнасящата държава членка за не по-малко от 3 месеца преди датата на товарене;
- ако е на по-малко от 6 месеца, е останало след раждането на територията на държавата членка, която извършва износа.
IV. Местопредназначение на животните:
Животните ще бъдат изпратени от..........................................................................................................................................................................................................................................................................

(място на товарене)

до...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................
(държава и място на дестинация)
със: жп вагон - камион - самолет - лодка
Име и адрес на изпращача................................................................................................................................................................................................................................................................................
Име и адрес на агента на изпращача (ако има такъв).....................................................................................................................................................................................................................................................
Предвиждан КПП (граничен пост)..........................................................................................................................................................................................................................................................................
Име и адрес на получателя................................................................................................................................................................................................................................................................................
V. Здравна информация:
 
Сериен № съгласно II
 
Аз, долуподписаният регионален директор на ветеринарната служба, удостоверявам, че описаните животни отговарят на следните изисквания:
(а) прегледани са към тази дата и нямат клинично проявена болест;
(б) ваксинирани са в рамките на определения период от не по-малко от 15 дни и не повече от 12 месеца срещу вируса на шап от вид А, О и С, като се използва официално одобрена и тествана неактивирана ваксина;
- третирани са в рамките на определения 10-дневен срок със серум срещу шап, официално одобрен и тестван в страната износител и официално разрешен в страната вносител;
- не са били ваксинирани или не са били третирани със серум срещу шап;
(в) произхождат от официално установено незаразено от туберкулоза стадо говеда;
- не произхождат от официално установено незаразено от туберкулоза стадо говеда; резултатът от интрадермалния туберкулинов тест, извършен в рамките на определения 30-дневен срок, е бил
отрицателен;
положителен;
(г) произхождат от стадо говеда, официално установено незаразено от бруцелоза;
заразено от бруцелоза;
- не произхождат от:
официално установено незаразено или заразено от бруцелоза стадо говеда; серумаглутинационният тест, извършен в рамките на определения 30-дневен срок, е бил с показател на бруцела
по-малко от 30 международни единици/ml
30 международни единици/ml или повече
(д) тези животни не трябва да се унищожават по национална програма за премахване на заразните болести;
(е) произхождат от стопанство, разположено на територията на държавата членка, извършваща износа, където през последните 30 дни няма официално регистрирана заразна или инфекциозна болест, която задължително трябва да се оповести по смисъла на условията, приложими за търговия в рамките на Общността.
Стопанството се намира в центъра на район, в който няма проявена епидемия; освен това няма официално регистрирана бруцелоза при говедата или шап в рамките на стопанството за последните три месеца;
(ж) получени са от:
- стопанство;
- пазар за говеда за клане, който е официално оторизиран за износ на говеда към друга държава членка;
(з) били са транспортирани директно, като са преминали/не са преминали през събирателния пункт
от стопанството
от стопанството към и от пазара
към действителното място за товарене, без да влизат в контакт с двукопитни животни, които не са говеда или свине за клане, отговарящи на изискванията за търговия в рамките на Общността, с транспортни средства и контейнери, предварително изчистени и дезинфектирани с официално разрешен дезинфектант.
Действителното място за товарене се намира в центъра на район, в който няма проявена епидемия.
VI. Където е приложимо, необходимата оторизация по отношение на:
 
Сериен № съгласно II
Сериен № съгласно II
 
Точка V (б), втора и трета подточка
Точка V (в) (положителна реакция)
Точка V (г) (показател на бруцела - 30 международни единици/ml или повече(44)
е даден от:
страната вносител
страната вносител и транзитната страна(и).
VII. Този сертификат е валиден за срок от десет дни от датата на товарене.
 
Печат: Изготвен в .................................. на ................................. в .................................. ч.
 
(дата на товарене)
Регионален директор
на ветеринарна служба
 
ЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТ
за търговия между държави - членки на Европейската икономическа общност - свине за отглеждане или производство
 
№ .................................
 
Страна износител .........................................................................................................................................................................................................................................................................................
Министерство ............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Служба .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Отдел .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Реф. .............................................................. (по избор)
I. Идентификация на животно:
Порода .................................................................................................. Пол ........................... Възраст.........................................................................................................................................
Официална ушна марка...................................................................................................................................................................................................................................................................................
Други породи или марки...................................................................................................................................................................................................................................................................................
II. Произход на животното:
Животното
- е останало на територията на изнасящата държава членка за не по-малко от 6 месеца преди датата на товарене;
- ако е на по-малко от 6 месеца, е останало след раждането на територията на държавата членка, която извършва износа.
III. Местопредназначение на животното:
Животното ще бъде изпратено от.........................................................................................................................................................................................................................................................................
(място на товарене)
до...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................
(държава и място на дестинация)
със: жп вагон - камион - самолет - лодка
Име и адрес на изпращача................................................................................................................................................................................................................................................................................
Име и адрес на агента на изпращача (ако има такъв) .....................................................................................................................................................................................................................................................
Предвиждан КПП (граничен пост)..........................................................................................................................................................................................................................................................................
Име и адрес на първия получател..........................................................................................................................................................................................................................................................................
IV. Здравна информация:
Аз, долуподписаният (регионален) директор на ветеринарна служба, удостоверявам, че описаното животно отговаря на следните изисквания:
(а) прегледано е към тази дата и няма клинично проявена болест;
(б) произхожда от стадо свине, което не боледува от бруцелоза и серумаглутинационният тест, извършен в рамките на определения 30-дневен срок, е дал показател за бруцела, по-малко от 30 международни аглутинационни единици на ml;
(в) останало е за последните 30 дни на територията на стопанството, намиращо се в държавата членка, която извършва износа, в която за този период няма официално регистрирана заразна или инфекциозна болест при свинете, задължителна за оповестяване съгласно условията, приложими при търговия в рамките на общността.
Освен това стопанството се намира в центъра на район, в който няма проявена епидемия и според официалните констатации за последните три месеца в него няма регистриран шап и бруцелоза при свинете, класическа чума по свинете и заразна парализа при свинете (болест Teschen);
(г) получено е от:
- стопанство;
- пазар за животни за отглеждане или производство, който е официално оторизиран за износ на свине към друга държава членка;
(д) транспортирано е директно:
като преминава/без да преминава през събирателен пункт;
от стопанството
от стопанството към и от пазара
към действителното място за товарене, без да влиза в контакт с двукопитни животни, които не са говеда или свине за отглеждане или производство, отговарящи на изискванията за търговия в рамките на Общността, с транспортни средства и контейнери, предварително изчистени и дезинфектирани с официално разрешен дезинфектант.
Действителното място за товарене се намира в центъра на район, в който няма проявена епидемия.
V. Този сертификат е валиден за срок 10 дни от датата на товарене.
 
Печат: Изготвен в .................................. на ................................. в .................................. ч.
 
(дата на товарене)
Регионален директор
на ветеринарна служба
 
ЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТ
за търговия между държави - членки на Европейската икономическа общност - свине за клане
 
№ .................................
 
Страна износител .........................................................................................................................................................................................................................................................................................
Министерство ............................................................................................................................................................................................................................................................................................
Служба .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Отдел .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Реф. .............................................................. (по избор)
I. Брой животни.
II. Идентификация на животните:
Сериен   Прасета или
Прасенца и други марки или породи
...............................
...........................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...............................
...........................................................................
..................................................................................................................................................................................................
...............................
...........................................................................
..................................................................................................................................................................................................
     
Сериен № съгласно II
 
III. Произход на животните:
Животните:
- са останали на територията на изнасящата държава членка за не по-малко от три месеца преди датата на товарене;
- ако са на по-малко от три месеца, са останали след раждането на територията на държавата членка, която извършва износа.
IV. Местопредназначение на животните:
Животните ще бъдат изпратени от..........................................................................................................................................................................................................................................................................

(място на товарене)

до...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................
(държава и място на дестинация)
със: жп вагон - камион - самолет - лодка
Име и адрес на изпращащия търговец.......................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Име и адрес на агента на изпращача (ако има такъв) .....................................................................................................................................................................................................................................................
Предвиждан КПП (граничен пост)..........................................................................................................................................................................................................................................................................
Име и адрес на получателя................................................................................................................................................................................................................................................................................
V. Здравна информация:
 
Сериен № съгласно II
 
Аз, долуподписаният (регионален) директор на ветеринарната служба, удостоверявам, че описаните животни отговарят на следните изисквания:
(а) прегледани са към тази дата и нямат клинично проявена болест;
(б) тези животни не трябва да се унищожават по национална програма за премахване на заразните болести при свинете;
(в) получени са от:
- стопанство, разположено на територията на държавата членка, извършваща износа, където през последните 30 дни няма официално регистрирана заразна или инфекциозна болест, която задължително трябва да се оповести, по смисъла на условията, приложими за търговия в рамките на Общността.
Освен това стопанството се намира в центъра на район, в който няма проявена епидемия и няма официално регистрирана бруцелоза при свинете и говедата или шап, треска при свинете и заразна парализа при свинете в рамките на стопанството за последните 3 месеца;
(г) били са транспортирани директно, като са преминали/не са преминали през събирателния пункт
от стопанството
от стопанството към и от пазара
към действителното място за товарене, без да влизат в контакт с двукопитни животни, които не са говеда или свине за клане, отговарящи на изискванията за търговия в рамките на Общността, с транспортни средства и контейнери, предварително изчистени и дезинфектирани с официално разрешен дезинфектант.
Действителното място за товарене се намира в центъра на район, в който няма проявена епидемия.
VI. Този сертификат е валиден за срок 10 дни от датата на товарене.
 
Печат: Изготвен в .................................. на ................................. в .................................. ч.
 
(дата на товарене)
Регионален директор
на ветеринарна служба
 


Приложение № 2 към чл. 24, ал. 2


Стандарти за производство и използване на говежди и птичи туберкулини


1. Официално наблюдаваните туберкулинови тестове се извършват с PPD или HCSM туберкулини.

2. Работните стандарти на производителите за контрол на говежди PPD и HCSM туберкулини се калибрират в туберкулинови единици на Общността (CTU), следвайки биологичната проба спрямо подходящия ЕИО стандартен туберкулин.

3. Работните стандарти на производителите за контрол на птичи туберкулини се калибрират в международни единици, следвайки биологичната проба спрямо стандарта на ЕИО за PPD на птичи туберкулин.

4. ЕИО стандартът за PPD на говежди туберкулин е стандартът, изработен от Instituut voor Dierhouderij en Diergezondheid (ID-DLO), Lelystad, Нидерландия.

5. ЕИО стандартът за говежди HCSM туберкулин е стандартът, изработен от Института "Пастьор", Париж, Франция.

6. ЕИО стандартът за птичи туберкулин е стандартът, изработен от Ветеринарната лабораторна агенция, Аделстоун, Уейбридж, Англия.

7. Говеждите туберкулини се приготвят с един от следните микробактерийни говежди щамове:

a) AN5;

б) Vallee.

8. Птичите туберкулини се приготвят с един от следните микробактерийни птичи щамове:

a) D4ER;

б) TB56.

9. pH на туберкулините трябва да бъде между 6,5 и 7,5.

10. Към туберкулина могат да бъдат добавяни антимикробни консерванти или други вещества, показали задоволително според държавния институт, отговорен за официалното тестване на туберкулина, че не намаляват безопасността и ефективността на продукта.

Максимално разрешените концентрации на фенол и глицерол са:

а) фенол: 0,5 % m/v;

б) глицерол: 10 % v/v.

11. При условие че туберкулините се съхраняват при температура между 2 и 8°C, защитени от светлина, те могат да бъдат използвани до края на следните периоди, следващи последния задоволителен тест за ефикасност:

а) течни PPD туберкулини - две години, лиофилизирани PPD туберкулини - осем години;

б) HCSM разредени туберкулини - две години.

12. Държавните институти, отговорни за официалното тестване на туберкулини в съответните държави, са:

а) Германия: Paul-Ehrlich Institut, Frankfurt/Main;

б) Белгия: Instituut Voor Hygiene en Epidemiologie, J. Wytsmanstraat 14, B-1050 Brussels;

в) Франция: Laboratoire national des medicaments veterinaires, Fougeres;

г) Великото херцогство Люксембург: институт на доставящата държава;

д) Италия: Istituto superiore di sanitа, Rome;

е) Нидерландия: Instituut voor Dierhouderij en Diergezondheid (ID-DLO), Lelystad;

ж) Дания: Statens Veterinaere serumlaboratorium, Copenhagen V;

з) Ирландия: институт на доставящата държава;

и) Обединено кралство: Veterinary Laboratory Agency, Addlestone, Weybridge;

й) Гърция: Кentro Kthniatrikvn Idrsmatvn, Neapolevx 25, 153 10 Aqhna;

к) Испания: Laboratorio de Sanidad y producciуn animal de Granada;

л) Португалия: Laboratorio Nacional de Investigacаo Veterinаria, Lisbon;

м) Австрия: Bundesanstalt fur Tierseuchenbekampfung, Modling;

н) Финландия: Elainlaakinta - ja elintarvikelaitos, Helsinki-anstalten for veterinarmedicin och livsmedel, Helsingfors;

o) Швеция: Statens veterinarmedicinska anstalt, Uppsala.

13. Официалните изследвания се извършват върху една партида туберкулини в епруветки, готови за употреба.

14. Туберкулините се тестват чрез биологични и химически методи.

15. Туберкулините трябва да са стерилни. Тестове за стерилност се извършват в съответствие със спецификациите на Европейската фармакопея.

16. Тестът за отсъствие на токсични или дразнещи свойства се извършва в съответствие със спецификациите на Европейската фармакопея.

17. Туберкулините са химически анализирани за определяне на концентрацията на глицерол и/или фенол и също концентрацията на всеки друг консервант, който може да бъде добавен.

18. Тестът за липса на чувствителност към туберкулин се извършва съгласно спецификациите на Европейската фармакопея.

19. Ефикасността на туберкулините се оценява чрез биологични методи. Тези методи се използват за HCSM и PPD туберкулини; те се базират на съпоставката със стандартните туберкулини на туберкулините, които се тестват.

20. Съдържанието на протеин в PPD туберкулини се оценява по метода Kjeldahl. Азотът е превърнат в туберкуло-протеиново съдържание чрез умножение с коефициент 6,25.

21. ЕИО стандартът за говежди HCSM има ефикасност 65 000 туберкулинови единици на общността (CTU) за един ml и се доставя в ампули, съдържащи 5 ml туберкулин.

22. ЕИО стандартът за говежди PPD има ефикасност 50 000 туберкулинови единици на общността (CTU) на mg PPD и се доставя лиофилизиран в ампули, съдържащи 1,8 mg PPD, т.е. 0,00002 mg PPD, има ефикасност, равна на една туберкулинова единица на Общността.

23. ЕИО стандартът за птичи PPD има ефикасност 50 000 международни единици (IU) на mg от изсушения материал за пречистен протеинов дериват и се доставя лиофилизиран в ампули, съдържащи 10 mg PPD плюс 26,3 mg соли, т.е. 0,0000726 mg от стандарта има ефикасност, равна на една международна единица.

24. Туберкулините, предадени от производители за тестване от държавните институти, изброени в § 12, се тестват за ефикасност чрез биологична проба спрямо подходящите стандарти, посочени в § 2 и 3.

25. (1) Тестване на ефикасност върху морски свинчета:

а) използват се морски свинчета албиноси с тегло между 400 и 600 g, в добро здраве по време на инжектиране на туберкулина; за всяка проба се използват не по-малко от 8 морски свинчета, тестването се извършва не по-рано от един месец след инжектирането;

б) за пробата на говежди туберкулини у морските свинчета се създава чувствителност по един от следните методи:

аа) инжектиране на топлинноунищожен микробактериален говежди щам AN5 в маслен адювант;

бб) инжектирането на жив микробактериален говежди щам AN5 във физиологичен разтвор;

вв) инжектирането на BCG ваксина;

в) за пробата на птичи туберкулини у морските свинчета се създава чувствителност чрез инжектиране на 2 mg от топлинно унищожени птичи тип туберкулозни бацили, разтворени в 0,5 ml стерилен течен парафин, или чрез инжектиране на живи птичи туберкулозни бацили във физиологичен разтвор, за тази цел се използва птичият щам D4;

г) всеки туберкулин при тест се изследва спрямо съответните туберкулинови стандарти чрез интрадермална проба, като се използват групи от морски свинчета, у които е създадена съответна чувствителност. Козината се подстригва от двете страни на всяко морско свинче. Изпитването се извършва чрез сравняване на реакциите, индуцирани от серия вътрешнокожни инжекции на дози не по-големи от 0,2 ml на разреждания на стандартен туберкулин в изотоничен буфериран солов разтвор, съдържащ Tween 80, 0,0005 %, със съответстващи серии на инжекции на туберкулина, който се тества. Разрежданията се правят в геометрични серии и се инжектират в морските свинчета по произволна схема по латински квадрат (четири места на всяка страна на един осемточков опит). Диаметрите на реакциите на всяка страна следва да бъдат измерени и записани след 24 до 28 h.

За всяка проба на изпитвания туберкулин се прави оценка на относителна ефикасност срещу подходящите стандарти и границите на доверие се съставят чрез статистически методи, като се използват диаметрите на реакциите и логаритмите на дозите като метаметри. Говеждият туберкулин, който се изпитва, е с приемлива ефикасност, ако установената му ефикасност гарантира за доза 2000 туберкулин единици на Общността (повече или по-малко от 25%) за говедо. Ефикасността на всеки изпитван туберкулин се изразява, когато е приложимо, в туберкулинови единици на Общността на един милилитър.

(2) Тестване на ефикасност върху говеда

Периодичното тестване на ефикасност на говежди туберкулини може да бъде извършвано върху естествено или изкуствено заразени с туберкулоза говеда. Тестовете на ефикасност върху групи туберкулозни говеда се извършват чрез интрадермална четири- и шестточкова проба на туберкулина, който се изпитва, съпоставена със съответния стандарт, като ефикасността на туберкулина се оценява чрез статистически методи, както при опитното морско свинче.

26. При етикетирането на туберкулинови контейнери и опаковки се прилагат следните изисквания:

Етикетът върху контейнерите и етикетът върху опаковката съдържа:

- името на препарата,

- за течни препарати - общия обем в контейнера,

- броя на международни единици или единици на Общността на един милилитър или на един милиграм,

- името на производителя,

- номера на партидата,

- естеството и количеството на реконструиращата течност за препарати в замразено или сушено състояние.

Етикетът върху контейнера или етикетът върху опаковката съдържа:

- срока на годност,

- условията на съхранение,

- името и по възможност пропорциите на всяко добавено вещество,

- щама на бацила, от който туберкулинът е бил направен.

27. Лабораториите на Общността, определени в съответствие с чл. 17, отговарят за допълнителното изследване по рутинни въпроси на полеви туберкулини, използвани в държавите членки да се гарантира, че ефикасността на всеки от тези туберкулини съответства на подходящите стандартни туберкулини на Общността. В случай на туберкулозни говеда посочените изследвания се изпълняват върху морски свинчета, у които е създадена съответната чувствителност, и чрез подходящи химически тестове.

28. Следните тестове се признават за официални интрадермални туберкулин тестове:

а) единичен интрадермален тест - изисква само едно инжектиране на говежди туберкулин;

б) интрадермален сравнителен тест - изисква една инжекция от говежди туберкулин и една инжекция от птичи туберкулин, направени едновременно.

29. Дозата на инжектиран туберкулин е:

(1) Не по-малко от 2000 CTU от говежди туберкулин.

(2) Не по-малко от 2000 IU от птичи туберкулин W15.

Обемът на всяка инжекционна доза не надвишава 0,2 ml.

30. Туберкулиновите тестове се изпълняват чрез инжектиране на туберкулин(и) в кожата на врата. Местата на инжектиране се разполагат на границата на предната и средната третина на врата. Когато едновременно птичи и говежди туберкулини се инжектират в едно и също животно, мястото на инжекция на птичи туберкулини е около 10 сm от ръба на костта на врата, а мястото на инжектиране на говежди туберкулин - около 12,5 сm по-ниско върху линия, приблизително успоредна с линията на работа, или на различните страни на врата; при млади животни, при които няма пространство, което да раздели достатъчно местата от едната страна на врата, една инжекция се прави на всяка страна на врата на идентични места в центъра на средната третина на врата.

31. Техниката на туберкулиновото тестване и тълкуване на реакции е, както следва:

а) Техника

Местата на инжектиране се подстригват и почистват. Една сгъвка от кожа в рамките на всяка подстригана площ се взема между показалеца и палеца, измерва се с дебеломер и се записва. Една къса стерилна игла със заострения край навън, с градуирана спринцовка, напълнена с туберкулин, се вкарва под наклон в по-дълбокия слой на кожата. След това дозата туберкулин се инжектира. Правилното инжектиране се потвърждава чрез напипване на малка грахоподобна подутина на всяко място на инжектиране. Дебелината на всяка сгъвка на кожата на всяко място на инжектиране се измерва отново 72 h след инжектирането и се записва.

б) Тълкуване на реакциите

Интерпретирането на реакции се базира на клинични наблюдения и записаното увеличение(я) в дебелината на кожната сгъвка на местата на инжектиране 72 h след инжектиране на туберкулин(и).

аa) Отрицателна реакция: ако се наблюдава само ограничена подутина, с увеличение не повече от 2 mm в дебелината на сгъвката на кожа без клинични признаци, като разлят или обширен оток, отделяне на секрет, некроза, болка или възпаление на лимфните канали в тази област на лимфните възли.

бб) Неопределена реакция: ако се наблюдават клинични признаци като посочените в буква аa) и увеличението на дебелината на кожната сгъвка е повече от 2 mm и по-малко от 4 mm.

вв) Положителна реакция: ако се наблюдават клинични признаци като посочените в буква аa) или има увеличение на дебелината на кожната гънка от 4 mm или повече в мястото на инжектиране.

32. Интерпретирането на официални интрадермални туберкулинови тестове е, както следва:

a) Единичен интрадермален тест:

положителен: положителна реакция на говедото, както е определена в параграф 31, буква "вв";

неопределен: неопределена реакция, както е определена в параграф 31, буква "бб";

отрицателен: отрицателна реакция на говедото, както е определена в параграф 31, буква "аа".

Животни, неопределени към единичния интрадермален тест, се подлагат на друг тест минимум след 42 дни.

За животни, които не са отрицателни на този втори тест, се счита, че са били положителни към теста.

Животни, позитивни към единичния интрадермален тест, могат да бъдат подложени на интрадермален сравнителен тест.

б) Интрадермален сравнителен тест за установяване и поддържане на официален статут на стадо, свободно от туберкулоза:

положителен: положителна реакция на говедото, която е повече от 4 mm по-голяма от реакцията при птиците, или наличие на клинични признаци;

неопределен: положителна или неопределена реакция на говедото, която е от 1 до 4 mm по-голяма от реакцията при птиците, или отсъствието на клинични признаци;

отрицателен: отрицателна реакция на говедото или положителна, или неопределена реакция на говедото, но която е равна или по-малка от позитивна или неопределена реакция при птиците, и отсъствието на клинични признаци в двата случая.

Животни, неопределени към интрадермалния сравнителен тест, се подлагат на друг тест след минимум 42 дни. Животните, които не са отрицателни към този втори тест, се считат за положителни към теста.

в) Официалният статут на свободно от туберкулоза стадо може да бъде временно преустановен и на животните от стадото не се разрешава влизане във вътрешнообщностната търговия, докато статусът на следните животни не бъде разрешен:

(1) животни, които са били считани за неопределени към единичния интрадермален туберкулин тест;

(2) животни, които са били считани за положителни към единичния интрадермален туберкулин тест, но очакват повторно тестване с интрадермален сравнителен тест;

(3) животни, които са били считани за неопределени към интрадермален сравнителен тест.


г) Ако от законодателството на Общността се изисква животните да бъдат подлагани на интрадермален тест преди придвижване, тестът се тълкува така, че никое животно, което показва увеличение на дебелината на кожна сгъвка, по-голямо от 2 mm, или наличие на клинични признаци, да не бъде въвеждано във вътрешнообщностната търговия.


Приложение № 3 към чл. 30, ал. 2, т. 3





Бруцелоза

A. Серумни тестове за аглутинация

1. Стандартният аглутиниращ серум съответства на стандартния серум, приготвен от Veterinary Laboratory Agency, Addlestone, Weybridge, England.

Ампулата съдържа 1000 IU от аглутинация, получена чрез лиофилизиране на 1 ml говежди серум.

2. Стандартният серум се доставя от Bundesgesundheitsamt, Berlin.

3. Степента на бруцелозна аглутинация в серум се изразява в международни аглутиниращи единици за един милилитър (т.е. серум X = 80 IU/ml).

4. Бавната серумна аглутинация в епруветки се отчита при 50 или 75 % аглутинация, като използваният антиген е бил титриран при същите условия както стандартния серум.

5. Аглутиниращите стойности на различните антигени по отношение на стандартния серум трябва да бъдат в следните граници:

- ако отчитането е правено при 50 %: между 1/ 600 и 1/1000;

- ако отчитането е правено при 75 %: между 1/ 500 и 1/750.

6. Weybridge щам № 99 и USDA 1119 или всеки друг щам с еквивалентна чувствителност се използва за приготвяне на антигена за употреба в епруветкова аглутинация (бавен метод).

7. Използваната култивационна среда за запазване на щама в лабораторията и за произвеждане на антигена трябва да бъде такава, че да не съдейства за бактериалното разпадане (S - R); предпочита се използването на картофен агар.

8. Бактериалната емулсия се изготвя от физиологичен разтвор NaCl 0,85 % фенолизирана при 0,5 %. Формол не се използва.

9. За официалното тестване на антигени отговарят следните официални институти:

a) Германия: Bundesgesundheitsamt, Berlin;

б) Белгия: Institut national de recherches veterinaires, Brussels;

в) Франция: Laboratoire central de recherches veterinaires, Alfort;

г) Великото херцогство Люксембург: институт на доставящата държава;

д) Италия: Istituto superiore di sanitа, Rome;

е) Нидерландия: Instituut voor Dierhonderij en Diergezondheid (ID-DLO), Lelystad;

ж) Дания: Statens Veterinaere Sеrumlaboratorium, Copenhagen V;

з) Ирландия: Veterinary Research Laboratory, Department of Agriculture and Food, Dublin;

и) Обединено кралство:

- Великобритания: Veterinary Laboratory Agency, Addlestone, Weybridge, England,

- Северна Ирландия: Veterinary Research Laboratory, Stormont, Belfast;

й) Гърция: Кentro Kthniatrikvn Idrsmatvn, Neapolevx 25, 153 10 Aqhna;

к) Испания: Centro Nacional de Brucelosis; Laboratorio de Sanidad y Produccion Animal de Santa Fe (Granada);

л) Португалия: Laboratoria Nacional de Investigacao Veterinаria, Lisbon;

м) Австрия: Bundesanstalt fur Tierseuchenbekampfung, Modling;

н) Финландия: Elainlaakinta-ja elintarvikelaitos, Helsinki-anstalten for veterinarmedicin och livsmedel, Helsingfors;

о) Швеция: Statens veterinarmedicinska anstalt, Uppsala.

10. Антигени могат да бъдат доставяни в концентрирано състояние, при условие че факторът на разреждане, който ще бъде използван, е посочен на етикета на епруветката.

11. За да се извърши един серумен тест за аглутинация, се приготвят за всеки серум най-малко три разреждания. Разрежданията на съмнителен серум се правят по такъв начин, че реакцията в границата на заразяване да се отчита в средната епруветка. Ако има положителна реакция в тази епруветка, съмнителният серум съдържа най-малко 30 международни единици на аглутинация на един милилитър.

Б. Реакция за свързване на комплемента

1. Стандартният серум е като по т. А.1 от приложението. В допълнение към неговото съдържание в международни аглутиниращи единици 1 ml от въпросния лиофилизиран говежди серум трябва да съдържа 1000 чувствителни единици, които свързват комплемента. Тези чувствителни единици са ЕИО чувствителни единици.

2. Стандартният серум се доставя от Bundesgesundheitsamt, Berlin.

3. Равнището на антитела в серума, който свързва комплемента, трябва да бъде изразено в ЕИО чувствителни единици (например: серум X = 60 ЕИО чувствителни единици на милилитър).

4. Серум, съдържащ 20 или повече ЕИО чувствителни единици (т.е. активност, равна на 20 % от тази на стандартния серум) на милилитър, се счита за положителен.

5. Серумите трябва да бъдат дезактивирани, както следва:

a) говежди серум: 56 до 60°C за 30 до 50 min;

б) свински серум: 60°C за 30 до 50 min.

6. За приготвянето на антигена се използва Weybridge щам № 99 или USDA щам 1119. Антигенът представлява бактериална суспензия във физиологичен серум при 0,85 % или в разтвор с концентрация на веронал.

7. За да се изпълни тестът за реакцията, следва да се използва допълнителна доза, по-висока от минималната, необходима за цялостна хемолиза.

8. При изпълнението на тест за реакция за свързване на комплемента всеки път се правят следните проверки:

a) контрол на антикомплементния ефект на серума;

б) контрол на антигена;

в) контрол на чувствителни червени кръвни телца;

г) контрол на комплемента;

д) контрол чрез използване на положителен серум за чувствителност при започването на реакцията;

е) контрол на специфичността на реакцията чрез използване на отрицателен серум.

9. Надзорът и официалният контрол на стандартни серуми и антигени се извършват от органите, посочени в раздел A, т. 9 на приложението.

10. Антигените могат да бъдат доставяни в концентрирано състояние, при условие че факторът на разреждане, който ще бъде използван, е посочен на етикета на епруветката.

В. Ринг тест

1. Ринг тестът се провежда върху съдържанието на всеки бидон мляко или върху съдържанието на всяка цистерна за мляко от фермата.

2. Стандартният антиген, който се използва, трябва да произхожда от един от институтите, изброени в раздел A, т. 9, буква а - й. Препоръчва се антигените да бъдат стандартизирани съгласно препоръките на СЗО/ФАО.

3. Антигенът може да бъде от щам само с хематоксилин или тетразолиум; предпочита се използването на хематоксилин.

4. Ако не е използвано консервиране, тестът за реакция се извършва между 18 и 24 h от взимането на пробата от кравата. Ако млякото се тества по-късно от 24 h след взимане на пробата, тогава се използва консервация; формалин или живачен хлорид могат да бъдат използвани като консерванти и ако се използва едно от двете, тестът се извършва в рамките на 14 дни от деня на вземане на пробата. Формалин може да бъде добавен, за да даде финална концентрация в млечната проба 0,2 % и в такъв случай съотношението между количеството мляко и разтвора на формалин е най-малко 10 към 1. Разтвор от живачен хлорид може да бъде използван вместо формалин, за да даде финална концентрация в млякото 0,2 % и в такъв случай съотношението между количеството мляко и разтвора на живачен хлорид трябва да е 10 към 1.

5. Тестът се изпълнява, като се използва един от следните методи:

- върху колона от мляко най-малко 25 mm висока и върху обем от мляко 1 ml, към което е било добавено 0,03 ml от един от стандартизираните щамови антигени,

- върху колона от мляко най-малко 25 mm висока и върху обем от мляко 1 ml, към което е добавено 0,05 ml от един от стандартизираните щамови антигени,

- върху обем от мляко 8 ml, към което е добавено 0,08 ml от един от стандартизираните щамови антигени,

- върху колона от мляко най-малко 25 mm висока и върху обем от мляко 2 ml, към което е добавено 0,05 ml от един от стандартизираните щамови антигени.

6. Сместа от мляко и антигени се инкубира при 37°C за не по-малко от 45 min и не повече от 60 min. Тестът се отчита в рамките на 15 min от изваждането от инкубатора.

7. Реакцията се отчита съгласно следните критерии:

а) отрицателна реакция: оцветено мляко, безцветна сметана;

б) положителна реакция: идентично оцветени мляко и сметана или безцветно мляко и оцветена сметана.

Г. Тест с буфериран бруцелозен антиген

Буферираният бруцелозен антиген тест може да бъде изпълнен по един от следните методи:

а) Ръчен тест

1. Стандартният серум е вторият международен стандартен серум анти-brucella abortus, който се доставя от Ветеринарната лабораторна агенция, Addlestone, Weybridge, Англия.

2. Антигенът се приготвя, без да се посочва клетъчната концентрация, но неговата чувствителност се стандартизира по отношение на втория международен стандартен анти-brucella abortus серум по такъв начин, че антигенът да произведе положителна реакция при разреждане на серума 1:47,5 и отрицателна реакция с разреждане 1:55.

3. Антигенът се суспензира в буфериран бруцелозен антиген разредител при pH от 3,65 ± 0,5 и може да бъде извлечен щам чрез употребата на розов бенгалски оцветител.

4. За приготвяне на антигена се използва Weybridge щам № 99 или USDA 1119 или всеки щам с еквивалентна чувствителност.

5. За запазване на щама в лабораторията и за произвеждане на антигена се използва култивираща среда, която не стимулира бактериалното разпадане (S - R); би следвало да бъде използвана картофена агар среда или методи на постоянно култивиране.

6. Антигенът се тества срещу осем известни положителни и отрицателни серуми в замразено и сушено състояние.

7. Официалният надзор и контрол на стандартния серум и антиген се изпълнява от официалните органи, изброени в раздел A, т. 9 от приложението.

8. Антигенът се доставя готов за използване.

9. Буферираният бруцелозен антиген тест се изпълнява по следния начин:

a) една капка (0,03 ml) от антиген се поставя до една капка (0,03 ml) от серума върху бяла пластина;

б) двете капки се смесват с апликаторна бъркалка, първо в права линия и след това в кръгова с диаметър 10 до 12 mm;

в) след това пластината се разклаща напред и назад за 4 min (около 30 пъти на минута);

г) отчитанията се извършват при добра светлина; ако няма доказателство за аглутинация, тестът се счита за отрицателен; всяка степен на аглутинация се счита за положителна, освен ако там има прекомерно изсушаване около краищата.

б) Автоматизиран метод

Автоматизираният метод трябва да бъде най-малко толкова чувствителен и прецизен, колкото е ръчният метод.

Д. Плазмен ринг тест

а) Екстракция на плазмата

Епруветката, съдържаща кръв, чието съсирване е било спряно от добавянето на EDTA, се центрофугира за 3 min при 3000 оборота/min и след това се държи при 37°C за 12 до 24 h.

б) Отчитане

0,2 ml от стабилизираната плазма се поставя в епруветка с 1 ml необработено мляко. След смесване една капка (0,05 ml) от ABR антиген се добавя и цялото се смесва отново. Използва се стандартен антиген, доставен от орган по раздел A, т. 9 a).

След инкубационен период 45 min при 37°C се прави отчитане в рамките на 15 min. Резултатът се разглежда като положителен, ако цветът на ринга е станал също като или по-тъмен от този на млечната колона.

Е. Плазмена аглутинация

Плазмата, извлечена в съответствие с раздел Д, буква "a", може да бъде използвана незабавно след центрофугиране, без да е нужно термично стабилизиране. 0,05 ml плазма се смесват с 1 ml антиген за 50 % серумна аглутинация, която съответства на разреждане 1:20 за серумна аглутинация. Отчитането се извършва след 18 до 24 h инкубиране при 37°C. Като положителна се приема 50 % или повече аглутинация.

Ж. Тест за микроаглутинация

1. Разредители се изготвят от 0,85 % физиологичен разтвор, фенолизиран при 0,5 %.

2. Антигенът се приготвя, както е описано в раздел A, т. 6, 7 и 8, и се титрира, както е описано в раздел A, т. 5. При използване на антиген се добавя сафран O при 0,02 % (финално разреждане).

3. Стандартният серум е като по A.1.

4. Стандартният серум се доставя от Bundesgesundheitsamt, Berlin.

5. Тестът за микроаглутинация се провежда в корита с клетки с конусовидни дъна с обем 0,250 ml, както следва:

a) предварително разреждане на серума: 0,050 ml от всеки серум, който ще се тества, се добавят към всяка клетка, съдържаща 0,075 ml разредител; смесите се разклащат за 30 s;

б) постепенно серумно разреждане: приготвят се най-малко три разреждания за всеки серум, за целта предварително разредените (1:2,5) 0,025 ml от всеки серум се взимат и прехвърлят към клетка, съдържаща 0,025 ml разредител; по този начин първото разреждане достига сила 1:5 и следващите разреждания се изпълняват чрез дублиране;

в) добавяне на антиген: 0,025 ml антиген се добавя към всяка клетка, съдържаща различните серумни разреждания, след като бъдат разклащани за 30 s, коритата се затварят със съответните им капаци и се държат при 37°C за 20 до 24 h във влажна атмосфера;

г) отчитане на резултатите: видът на седиментация на антигена се оценява чрез изследване на дъното на клетката, отразено във вдлъбнато огледало, поставено върху нея; ако има негативна реакция, антигенът формира седимент във формата на компактна пъпка с чисти краища и с наситен червен цвят; ако има положителна реакция от друга страна, се формира равномерно разположено разпръснато розово покривало; различните проценти на аглутинация се определят чрез сравнение с антигенни проверки, показващи 0, 25, 50, 75 и 100 % аглутинация; заглавието на всеки серум се изразява в международни единици на аглутинация на милилитър; тестът включва проверки с отрицателен и положителен серум, разредени така, че да съдържат 30 международни аглутиниращи единици на един ml.

З. Имуноензимен метод (ЕЛАЙЗА) за откриване бруцелоза по говедата

1. Материалите и реагентите, които се използват, са, както следва:

a) твърда фаза - микроплаки, епруветки и друга твърда фаза;

б) антиген, фиксиран към твърдата фаза със или без помощ на поликлонални или моноклонални улавящи антитела;

в) тествана биологична течност;

г) субстрат, адаптиран към използвания ензим;

д) спиращ разтвор, ако е необходимо;

е) разтвори за разреждането на тестовите проби за приготвяне на реагенти и за измиване;

ж) отчитаща система, подходяща за използвания субстрат.

2. Стандартизация и чувствителност на тест:

(1) Насипните млечни проби се класифицират като отрицателни, ако дават реакция, по-малка от 50 % от онази, дадена от 1 в 10 000 разреждане на втория международен бруцелозен стандартен серум, изпълнен в "отрицателно" мляко.

(2) Индивидуалните серум проби се класифицират като отрицателни, ако дават реакция, по-малка от 10 % на тази, дадена от 1 в 200 разреждане на втория международен бруцелозен стандартен серум, направен във физиологичен разтвор или друг признат разтвор, в съответствие с процедурата по чл. 17 след получаване на становището на научния ветеринарен комитет.

Бруцелозните ЕЛАЙЗА стандарти са, както са уточнени в раздел A, т. 1 и 2 (използват се при разреждането, посочено върху етикета).

3. Условия за използване на ЕЛАЙЗА теста за бруцелоза по говедата.

Методът ЕЛАЙЗА може да бъде използван при проба от мляко или суроватка, взета от събраното от ферма мляко с най-малко 30 % млечни крави в процес на лактация.

Ако този метод е използван, се вземат мерки, за да се гарантира, че взетите проби могат да бъдат идентифицирани с животните, от които е било взето млякото или серумите.


Приложение № 4 към чл. 41, т. 2




I. Тестове за ензоотична левкоза по говедата

Тестове за ензоотична левкоза по говедата се провеждат чрез имунодифузионен тест при условията, описани в раздели A и Б, или чрез имуноензимен метод (ЕЛАЙЗА) при условията, описани в раздел В. Дифузионният метод може да бъде използван само за индивидуални тестове. Ако резултатите от теста бъдат оспорени с надлежно потвърдени доказателства, допълнителна проверка се прави чрез средствата на имунодифузионния тест.

А. Агар гел имунодифузионен тест за ензоотична левкоза по говедата

1. Антигенът, който следва да бъде използван, трябва да съдържа гликопротеини на левкозен вирус по говедата, да бъде стандартизиран срещу стандартен серум (El серум), доставен от Държавната ветеринарна серумна лаборатория, Копенхаген.

2. Официалните институти, които отговарят за калибрирането на стандартни работни антигени на лабораторията срещу официалния ЕИО стандартен серум (El серум), осигурен от State Veterinary Serum Laboratory, Copenhagen, са:

а) Германия: Bundesforschungsanstalt fur Viruskrankheiten der Tiere, Tubingen;

б) Белгия: Institut national de recherches vеtеrinaires, Brussels;

в) Франция: Laboratoire national de pathologie bovine, Lyon;

г) Великото херцогство Люксембург:

д) Италия: Istituto zooprofilattico spenmentale, Perugia;

е) Нидерландия: Instituut voor Dierhouderij en Diergezondheid (ID-DLO), Lelystad;

ж) Дания: Statens Veterinaere Serum Laboratorium, Copenhagen;

з) Ирландия: Veterinary Research Laboratory, Abbotstown, Dublin;

и) Обединеното кралство:

(1) Великобритания: Veterinary Laboratory Agency, Addlestone, Weybridge, England;

(2) Северна Ирландия: Veterinary Research Laboratory, Stormont, Belfast;

й) Испания: Subdirreccion general de sanidad animal. Laboratorio de sanidad y produccion animal Algete, Madrid;

к) Португалия: Laboratorio Nacional de Investigacao Veterinaria, Lisbon;

л) Гърция: Кentro Kthniatrikvn Idrumatvn, Neapolevx 25, 153 10 Aqhna;

м) Австрия: Bundesanstalt fur Tierseuchenbekampfung, Modling;

н) Финландия: Elainldakintd-ja elintarvikelaitos, Helsinki/Anstalten for veterinarmedicin och livsmedel, Helsingfors;

о) Швеция: Statens veterinarmedicinska anstalt, Uppsala.

3. Стандартните антигени, използвани в лабораторията, се предават най-малко веднъж годишно на ЕИО референтни лаборатории, посочени в т. 2, за тестване с официалния ЕИО стандартен серум. Освен тази стандартизация антигенът в употреба може да бъде калибриран в съответствие с Б.

4. Реагентите за теста се състоят от:

a) антиген - съдържа специфични гликопротеини на вируса на ензоотична левкоза по говедата, който е стандартизиран към официален ЕИО серум;

б) тестовия серум;

в) известен положителен контролен серум;

г) агар гел: 0,8 % агар; 8,5 % NaCl; 0,05 M Tris-buffer pH 7,2; 15 ml от агара се поставят в каменно легенче с диаметър 85 mm, даващ резултат в дълбочина 2,6 mm агар.

5. Тестов образец на 7 свободни от влага клетки се изрязва в агара до дъното на плаката; образецът се състои от една централна клетка и 6 клетки в кръг около нея.

Диаметър на централната клетка - 4 mm, диаметър на периферни клетки - 6 mm.

Разстояние между централни и периферни клетки - 3 mm.

6. Централната клетка се напълва със стандартния антиген. Периферните клетки 1 и 4 се напълват с положителен серум, а клетки 2, 3, 5 и 6 - с тестовите серуми. Клетките се пълнят до изчезване на менискуса.

7. При изследването се използват следните количества:

антиген - 32 µl;

контролен серум - 73 µl;

тест серум - 73 µl.

8. Инкубирането продължава 72 h при стайна температура (20 до 27°C) в затворена влажна камера.

9. Тестът може да бъде отчетен през 24 и 48 h, но крайният резултат не може да бъде получен преди 72 h:

a) тест серум е положителен, ако формира специфична утаечна линия с BLV антигена и завършена линия на идентификация с контролния серум;

б) тест серум е отрицателен, ако не формира специфична утаечна линия с BLV антигена и не изкривява линията на контролния серум;

в) реакцията не може да бъде считана за окончателна, ако тя:

ва) изкривява линията на контролния серум към BLV антигеновата клетка, без да формира видима утаечна линия с антигена;

или

вб) ако не може да бъде отчетена или като отрицателна, или като положителна.

При неокончателни реакции тестовете могат да бъдат повторени и да бъде използван концентриран серум.

10. Всяка друга конфигурация на клетки или образец може да бъде използвана, при условие че E4 серумът, разреден 1:10 в негативен серум, може да бъде установен като положителен.

Б. Метод за стандартизация на антиген

Изисквани разтвори и материали

а) 40 ml на 1,6 % агароза в 0,05 M Tris/HCl буфер, pH 7,2 с 8,5 % NaCl;

б) 15 ml от серум на говежда левкоза, който има антитела само към вирусни гликопротеини на левкоза по говедата, разреден 1:10 в 0,05 M Tris/HCl буфер, pH 7,2 с 8,5 % NaCl;

в) 15 ml на говежда левкоза серум, който има антитела само към вирусни гликопротеини на левкоза по говедата, разреден 1:5 в 0,05 M Tris/HCl буфериран, pH 7,2 с 8,5 % NaCl;

г) 4 пластмасови легенчета с диаметър 85 mm;

д) перфорация с диаметър от 4 до 6 mm;

е) референтен антиген;

ж) стандартизиран антиген;

з) водна баня (56°C).

Процедура

Агарозата се разтваря (1,6 %) в Tris/HCl буфер чрез внимателно нагряване до 100°C. Поставя се на 56°C водна баня за приблизително един час. Също така се поставят разрежданията на говеждия левкозен серум на 56°C водна баня.

След това се смесват 15 ml от 56°C агарозен разтвор с 15 ml говежди левкозен серум (1:10), бързо се разклаща и се изсипват 15 ml в едно от двете каменни легенчета. Процедурата се повтаря с говеждия левкозен серум, разреден 1:5.

Когато агарозата се втвърди, в нея се правят дупки, както следва:

Добавяне на антиген:

а) каменни легенчета 1 и 3:

клетка A - с неразреден референтен антиген,

клетка Б - с 1:2 разреден референтен антиген,

клетки В и Д - с референтен антиген,

клетка Г - с неразреден тест антиген;

б) каменни легенчета 2 и 4:

клетка A - с неразреден тест антиген,

клетка Б - с 1:2 разреден тест антиген,

клетка В - с 1:4 разреден тест антиген,

клетка Г - с 1:8 разреден тест антиген.

Допълнителни инструкции

1. Експериментът се изпълнява с две серумни разреждания (1:5 и 1:10) за получаване на оптимална утайка.

2. Ако диаметърът на утайката е прекалено малък и при двете разреждания, по-нататък серумът трябва да бъде разреден.

3. Ако диаметърът на утайката при двете разреждания е прекалено голям и слаб, се избира по-нисък серум.

4. Финалната концентрация на агароза трябва да бъде 0,8 %, тази на серумите - съответно 5 и 10 %.

5. Отбелязват се измерените диаметри в следващата координатна система. Разреждането на антигена се тества със същия диаметър, като референтният антиген е работното разреждане.

В. Имуноензимен метод (ЕЛАЙЗА) за откриване на ензоотична левкоза по говедата

1. Материалът и реагентите, които се използват, са:

a) твърдофазови микроплаки, епруветки или друга твърда фаза;

б) антиген - фиксиран към твърдата фаза със или без помощта на поликлонални или моноклонални улавящи антитела; ако антигенът е директно приложен към твърдата фаза, всички тестови проби, даващи положителни реакции, се тестват отново към контролен антиген в случая на EBL; контролният антиген следва да бъде идентичен с антигена, освен за BLV антигени; ако улавящите антитела са приложени към твърдата фаза, антителата не трябва да реагират на антигени, различни от BLV антигени;

в) биологичният флуид, който се тества;

г) субстрат, адаптиран към използвания ензим;

д) спиращ разтвор, ако е необходимо;

е) разтвори за разреждането на тестовите проби за приготвяне на реагенти и за измиване;

ж) отчитаща система, подходяща за използвания субстрат.

2. Стандартизация и чувствителност на теста

Чувствителността на метода ЕЛАЙЗА трябва да бъде на такова равнище, че E4 серум да се точкува положително, когато е разреден 10 пъти (серум проби) или 250 пъти (проби на мляко) повече от разреждането, получено от индивидуални проби, когато са включени в пулове. При образци, където пробите (серум и мляко) са тествани индивидуално, E4 серум, разреден 1 до 10 (в отрицателен серум) или 1 до 250 (в отрицателно мляко), се точкува положително, когато е тестван в същото разреждане на образец, както е използвано за индивидуалните тест проби. Официалните институти, посочени в т. A.2, отговарят за проверката на качеството на ЕЛАЙЗА метода и по-специално за определянето за всяка производствена партида, на броя на мострите, които да бъдат обединени в пулове на база на броенето, получено за E4 серума.

Серумът E4 се доставя от Националната ветеринарна лаборатория, Копенхаген.

3. Условия за използване на ЕЛАЙЗА теста за EBL

Методът ЕЛАЙЗА може да бъде използван върху проби на мляко или суроватка, взети от събраното мляко от ферма с най-малко 30 % от млечни крави в процес на лактация.

Ако е използван този метод, се вземат мерки взетите проби да могат да бъдат идентифицирани с животните, от които млякото или изследваните серуми са били взети.


Приложение № 5 към чл. 11, ал. 1



Задължително е оповестяването на следните болести:
1. Болести при говедата:
а) туберкулоза;
б) ензоотична левкоза;
в) болестите, определени със заповед на министъра на земеделието и продоволствието, по чл. 47, ал. 1 ЗВМД.
2. Болести при свинете:
а) заразна парализа при свинете (болестта Teschen);
б) болестите, определени със заповед на министъра на земеделието и продоволствието, по чл. 47, ал. 1 ЗВМД.


Приложение № 6 към чл. 11, ал. 2



Болести, за които се изискват допълнителни гаранции:
ауески
заразен ринотрахеит по говедата
бруцелоза по свинете
трансмисивен гастроентерит.


Промени настройката на бисквитките