Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 73 от 11.IX

ТЕХНИЧЕСКО СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ, МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА КИПЪР, МИНИСТЕРСТВОТО НА НАЦИОНАЛНАТА ОТБРАНА НА РЕПУБЛИКА ГЪРЦИЯ И МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РУМЪНИЯ ЗА СЪЗДАВАНЕ НА МНОГО

 

ТЕХНИЧЕСКО СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ, МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА КИПЪР, МИНИСТЕРСТВОТО НА НАЦИОНАЛНАТА ОТБРАНА НА РЕПУБЛИКА ГЪРЦИЯ И МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РУМЪНИЯ ЗА СЪЗДАВАНЕ НА МНОГОНАЦИОНАЛНА БОЙНА ГРУПА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ С ГЪРЦИЯ КАТО ВОДЕЩА СТРАНА И С УЧАСТИЕТО НА БЪЛГАРИЯ, КИПЪР И РУМЪНИЯ

(Ратифицирано със закон, приет от 40-то Народно събрание на 14 февруари 2007 г. - ДВ, бр. 18 от 2007 г. В сила за Република България от 10 август 2007 г.)

Издадено от Министерството на отбраната

Обн. ДВ. бр.73 от 11 Септември 2007г.

Преамбюл

Министерството на отбраната на Република България (МО - РБ), Министерството на отбраната на Република Кипър (МО - РК), Министерството на националната отбрана на Република Гърция (МО - РГ) и Министерството на отбраната на Румъния (МО - Р),

като имат предвид, че основната рамка на международните отношения е Организацията на обединените нации, както и това, че Съветът за сигурност на Организацията на обединените нации носи първичната отговорност за поддържане на международния мир и сигурност;

като вземат под внимание Писмото за намерения (оттук нататък наричано "ПН") относно създаването на Многонационална бойна група на ЕС с Гърция като водеща страна (оттук нататък наричана "ВС") и с участието на България, Кипър и Румъния (оттук нататък наричани "участници"), подписано от МО - РБ, МО - РК, МО - РГ и МО - Р в Брюксел на 21 ноември 2005 г.;

като съзнават, че в областта на управлението на кризи общата цел на държавите - членки на Европейския съюз, е да развиват собствените им военни способности с оглед укрепване военните способности на Европейския съюз;

като вземат под внимание, че концепцията за Тактически групи на ЕС е един от ключовите елементи в процеса на укрепване способности на ЕС за ефективно управление на кризи и особено на способностите за бързо реагиране;

като имат предвид статута на държавите членки /страните участнички в тази Бойна група спрямо структурите на ЕС;

като вземат под внимание, че до присъединяването на България и Румъния към ЕС ще продължат да действат съответно Споразумението между Република България и ЕС, установяващо рамка за участието на Република България в операциите на ЕС по управление на кризи, подписано в Брюксел на 24 януари 2005 г., и Споразумението между Румъния и ЕС относно създаването на рамка за участието на Румъния в операциите на ЕС по управление на кризи, подписано в Брюксел на 22 ноември 2004 г.;

като считат за приоритет развитието на военните способности за бързо реагиране на ЕС, съгласно посоченото в Европейската стратегия за сигурност;

като отчитат, че в документа "Приоритетна цел 2010" държавите - членки на ЕС, са заявили ангажимента си да изпълняват изискването за отреагиране на целия спектър операции по управление на кризи, визирани в Договора за Европейския съюз;

като потвърждават желанието, изразено от МО - РГ, да организира Многонационална бойна група и от МО - РБ, МО - РК и МО - Р да се присъединят към тази базирана в Гърция Многонационална бойна група на ЕС (оттук нататък наричана БГ ХЕЛБРОК),

с настоящото се договарят, както следва:


Дефиниции

Член 1

За целите на това Техническо споразумение (ТС) и последващите документи ще се използват специални дефиниции съгласно приложение А на споразумението.


Цел на ТС

Член 2

2.1. Споразумението е рамков документ, който определя общите условия за сформиране на БГ ХЕЛБРОК с Гърция като водеща страна (ВС) и с участието на България, Кипър и Румъния.

2.2. Разпоредбите на това ТС се прилагат към целия личен състав и всички части, които участниците решат да придадат към БГ ХЕЛБРОК.

2.3. Освен ако е посочено друго, това ТС се прилага към всички дейности на БГ ХЕЛБРОК. Ако един или няколко участници не вземат участие в дадени дейности на БГ ХЕЛБРОК, това ТС се прилага между останалите участници.


Цел на БГ ХЕЛБРОК

Член 3

3.1. Целта на БГ ХЕЛБРОК е да допринася за укрепването и по-нататъшното развитие на Европейската политика на сигурност и отбрана, като поставя тази политика в служба на ЕС за предприемане на водени от ЕС операции по управление на кризи.


Принос, командна структура и състав на силите

Член 4

4.1. Формированието БГ ХЕЛБРОК ще се състои от Щаб на силите (ЩС), базиран в придадената бригада, от усилен батальон, свързан с необходимите елементи за оперативна поддръжка и тилово осигуряване, както и от подходящи части за въздушна и морска поддръжка.

4.2. При активиране на БГ ХЕЛБРОК с решение на Съвета на ЕС за конкретна операция по управление на кризи групата се развръща под оперативното командване на Гръцкия оперативен щаб.

4.3. Предаването на правомощия (ПП) на командващия операцията се осъществява при пристигане на силите в сборния район.

4.4. Гърция ще предложи длъжности в ОЩ /ЩС и щаба на батальона на останалите участници съобразно техния принос в БГ ХЕЛБРОК със способности и персонал при запазване единството на военното формирование.

4.5. Частите, които ще бъдат включени в състава на БГ ХЕЛБРОК, остават в своите постоянни поделения на подчинение на националната командна структура, имайки необходимата готовност за развръщане.

4.6. Общата структура на БГ ХЕЛБРОК, съставът на БГ и заделените в ЩС многонационални длъжности са посочени в приложение Б на това ТС. Промени в горните приноси и ангажименти се допускат само след надлежни консултации с водещата страна без необходимост от изменение или допълнение на това ТС по реда на член 14, ал. 2 от него.


Личен състав

Член 5

5.1. Длъжностните характеристики за длъжностите, посочени в чл. 4, ал. 4 на това ТС, които ще бъдат попълнени от военен личен състав на участниците, се регламентират с допълнителни договорености въз основа на подробно "щатно разписание", изготвено от ВС.

5.2. Всеки участник има право да аташира личен състав в организационната структура на Гръцкия ОЩ. Административните условия по отношение аташирането на този персонал се регламентират с конкретни договорености.

5.3. Правният статут, приложим спрямо персонала на участниците при престоя му в Гърция по силата на това ТС, се регламентира от Споразумението за статута на силите на ЕС или от други приложими договори и споразумения между участниците. Когато БГ ХЕЛБРОК е разположена в Зоната на съвместни операции, правният статут на персонала на участниците се урежда от конкретните споразумения, сключени между ЕС и страната, в която е разположена БГ ХЕЛБРОК.

5.4. При изпълнение на служебните си задължения военният личен състав на БГ ХЕЛБРОК носи съответните национални военни униформи заедно с определени отличителни знаци върху униформите (например флаг и име на страната), които са официално приети от ООН и/или ЕС.


Обучение

Член 6

6.1. С цел постигане на необходимите оперативни способности БГ ХЕЛБРОК провежда дейности по обучение съобразно потребностите и въз основа на общи решения.

6.2. Участниците отговарят за обучението на собствените си части в местата на постоянната им дислокация или в националните учебни бази в съответствие с установените стандарти.

6.3. Съвместно обучение се провежда по съвместно съгласувани планове и програми. Основният личен състав, който ще участва в БГ ХЕЛБРОК, може да придобие необходимия опит чрез специални курсове, провеждани в Учебния център за поддръжка на многонационални мироопазващи операции (УЦПММО) в Килкис - Гърция.

6.4. Необходимите споразумения относно нивото и броя на участниците в дейностите по обучение, както и финансовите въпроси се уговарят минимум един месец преди започване на обучението.


Доктрина, документи и сигурност на информацията

Член 7

7.1. Като общо правило доктрината и публикациите на ЕС представляват референтни документи за оперативните и учебните дейности на БГ ХЕЛБРОК. За областите, които не са обхванати от концептуалната рамка на ЕС, ВС изготвя необходимите оперативни документи в тясно сътрудничество с останалите участници.

7.2. Класифицираната информация на ЕС, свързана с дейностите на БГ ХЕЛБРОК, се защитава и обработва в съответствие с разпоредбите на ЕС. Допълнителни подробности относно сигурността на информацията ще бъдат включени в Стандартните оперативни процедури (СОП) на БГ ХЕЛБРОК, които ще бъдат издадени своевременно.

7.3. При прекратяване на това ТС или при оттегляне на страна от него разпоредбите относно класифицираната информация остават в сила.


Използване и развръщане на БГ ХЕЛБРОК

Член 8

8.1. Участниците вземат всички необходими мерки за участие в операциите на БГ ХЕЛБРОК.

8.2. При участие на БГ ХЕЛБРОК във водени от ЕС операции по управление на кризи участниците си запазват правото да отказват своя принос своевременно, ако възникнат причини, свързани с националния им интерес.

8.3. Щабовете и силите на БГ ХЕЛБРОК следва да са на разположение за всички потенциални операции, попадащи в способностите на съответната БГ. Всички национални възражения се заявяват предварително.

8.4. Допринасящите участници са длъжни да направят необходимото така, че техните национални процедури за разполагане на военни сили зад граница при управление на кризи да съответстват на концептуалната времева рамка на БГ.

8.5. За транспортирането и придвижването на части, личен състав и материални ресурси от мирновременните им местоположения до сборния район отговарят допринасящите участници. За транспортирането от сборния район до Зоната на съвместни операции (ЗСО) отговаря ВС.


Логистично осигуряване и разходи

Член 9

9.1. В рамките на БГ ХЕЛБРОК разходите по подготовка, обучение и използване на силите на БГ ХЕЛБРОК са за сметка на участниците освен в случаите, когато се прилагат съответните финансови механизми на ЕС.

9.2. Логистичната поддръжка на частите, развърнати в рамките на БГ ХЕЛБРОК, остава национална отговорност, освен ако бъде договорено друго.

9.3. Ресурсите на всеки отделен участник остават негова собственост.

9.4. Допълнителни подробности относно логистичната поддръжка и разходите, свързани с дейностите на БГ ХЕЛБРОК, са уредени в приложение В.


Медицински въпроси

Член 10

10.1. Личният състав, определен за развръщане с частите на БГ ХЕЛБРОК, трябва да има необходимата психологична, медицинска и физическа годност за действия в тежки условия. През подготвителната фаза следва да се разработи медицинска програма (включително ваксинация в съответствие с националните норми и особеностите на терена), съобразена с вероятните райони на развръщане.


Военнополитически консултации

Член 11

11.1. При необходимост представители на участниците вземат участие в срещи на БГ ХЕЛБРОК за обсъждане на въпроси от взаимен интерес. За свикването на такива срещи отговаря ВС.

11.2. Участниците провеждат редовни консултации непосредствено преди и по време на периоди на готовност. Особено внимание се отделя на зараждащи се кризи, в резултат на които ЕС може да поиска развръщане на БГ ХЕЛБРОК, с цел създаване на условия за паралелно вземане на решения и своевременна реакция от компетентните органи на участниците.


Допълнително участие

Член 12

12.1. Всички допълнителни заявления за участие в БГ ХЕЛБРОК се разглеждат от ВС съвместно с останалите участници.

12.2. Ако такова участие бъде одобрено, страната заявител се присъединява към това ТС, като депозира Нота за присъединяване (НП) при депозитаря. Образец на НП е даден в приложение Д.


Работен език

Член 13

13.1. Работният език на БГ ХЕЛБРОК е английският.


Заключителни разпоредби

Член 14

14.1. Споразумението подлежи на одобряване от всички участници в съответствие с тяхното национално законодателство. Веднага след одобряването участниците уведомяват гръцкото Министерство на външните работи, което ще изпълнява функциите на депозитар. Това ТС влиза в сила от датата, на която депозитарят уведоми всички участници, че посоченото изискване е изпълнено. Споразумението остава в сила, докато участниците вземат решение за обратното.

14.2. Всеки участник може да прави предложения за изменение или ревизиране на това ТС в писмен вид и по всяко време. Всяко едно изменение влиза в сила след писменото му одобрение от всички участници при прилагане на процедурата, описана в член 14, ал. 1.

14.3. Без да се ограничава действието на приложимите разпоредби от Споразумението за статута на силите на ЕС или на съответните договори и споразумения, приложими между участниците, всички спорове във връзка с тълкуването или прилагането на това ТС се решават чрез консултации между тях, като няма да се отнасят за решаване от международен или национален трибунал или от трети страни.

14.4. Всеки участник има право да се оттегли от това споразумение по всяко време, като изпрати на останалите участници известие за оттегляне минимум шест месеца преди желаната дата на оттегляне. В такъв случай ТС остава в сила за останалите участници, докато тези участници вземат решение за обратното. Известие за оттегляне от ВС означава прекратяване на това ТС.

14.5. Това техническо споразумение е изготвено в един оригинал на английски език и ще бъде депозирано в Министерството на външните работи на Република Гърция. Депозитарят ще предостави заверени копия на всички участници.

Подписано в Брюксел, Кралство Белгия, на 13 ноември 2006 г.


ПРИЛОЖЕНИЕ A


ДЕФИНИЦИИ

Сборен район: Район, в който БГ ХЕЛБРОК се събира в подготовка за развръщане по операция на ЕС. За определяне на сборния район отговаря командващият операцията.

Допринасящи участници: Участници, които предоставят ангажираните ресурси за конкретно учение или операция.

Водеща страна (ВС): Република Гърция.

Щаб на силите (ЩС): Щаб на силите на ЕС, разположени в оперативната зона.

Дейности на БГ ХЕЛБРОК: Дейности по това ТС, осъществявани от личен състав и/или части от състава на БГ ХЕЛБРОК преди развръщане, включително обучение и учения, по време и след развръщане за операции.

Личен състав на БГ ХЕЛБРОК: Подходящ личен състав, който участник решава да придаде към БГ ХЕЛБРОК.

Част/поделение от състава на БГ ХЕЛБРОК: Част или поделение, която (което) участник решава да придаде към БГ ХЕЛБРОК.

Зона на съвместни операции: Временен район, в който БГ ХЕЛБРОК е развърната за изпълнение на конкретна мисия. За определяне зоната на съвместни операции и съответните й параметри, като време, обхват на мисията и географски район, отговаря командващият операцията.

Командващ операция (КО): Командващ извън оперативната зона, определен от Съвета на ЕС за провеждане на конкретна операция и упълномощен да осъществява оперативно командване или оперативен контрол на придадените сили.

Оперативен щаб (ОЩ): Постоянен щаб на командващия операцията, намиращ се извън оперативната зона, който отговаря за съставяне, изнасяне, поддържане и възстановяване на сили, ръководени от ЕС.

Оперативно командване: Предоставено на командващия правомощие да възлага мисии и задачи на подчинените му командири, да разполага части, да преразпределя сили и да упражнява или делегира оперативен и/или тактически контрол по негова преценка. Само по себе си това правомощие не включва отговорност по отношение администрирането и логистиката. Може да бъде използвано за обозначаване на силите, придадени към командващия.

Оперативен контрол: Предоставено на командващия правомощие да управлява придадените сили с цел изпълнение на конкретни мисии или задачи, които обикновено са ограничени по отношение на функции, времетраене или местоположение; да разполага съответните части и да упражнява или възлага тактически контрол на тези части. Това не включва правото да определя самостоятелно използване на тези части или компоненти от тях. Освен това само по себе си правомощието не включва отговорност по отношение администрирането и логистиката.

Участници: Министерствата на отбраната на България, Кипър, Гърция и Румъния, както и на всички други страни, които могат да се присъединят към това ТС в бъдеще.

Тактическо командване: Делегирано на командващия правомощие да възлага задачи на силите под негово командване за изпълнение на мисии, възложени от висшестоящ орган.

Тактически контрол: Детайлно и обикновено локално управление и контрол на придвижванията и маневрите, необходими за изпълнение на възложените мисии или задачи.

Предаване на правомощия: Действие, с което националните органи на допринасящ участник предават оперативния контрол на определените национални сили на командващия операцията.


ПРИЛОЖЕНИЕ Б


ОБЩА СТРУКТУРА НА БГ ХЕЛБРОК




Притурка 2 към приложение Б

МНОГОНАЦИОНАЛНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ДЛЪЖНОСТИТЕ В ЩС



Държава Номер по щат Описание Звание Вид въоръжени сили
1.   CG 003 Зам.-командир на силите OF5 сухопътни
2.   CJ 102 DACOS CJ1 OF3 сухопътни
3.   CJ 103 Планиране на операциите OF3 сухопътни
4. България CJ 402 DACOS CJ4 OF3 сухопътни
5.   CJ 502 DACOS CJ5/7 OF3 сухопътни
6.   CJ 314 Административен секретар (1) OR6 сухопътни
7.   CJ 411 Административен секретар (1) OR6 сухопътни
8.   CJ 506 Административен секретар OR6 сухопътни
  Общо 8 - - - - - - - - - - - - - - - - -
9.   CJ 104 Офицер по социалните дейности OF2 сухопътни
10.   CJ 202 DACOS CJ2 OF3 сухопътни
11.   CJ 204 Офицер по планирането (2) OF2 сухопътни
12.   CJ 306 Ръководител на смяна (3) OF3 сухопътни
13. Кипър CJ 505 Офицер по обучението/за връзка OF3 сухопътни
14.   CJ 106 Сержант - администратор по    
      личния състав OR7 сухопътни
15.   CJ 213 Административен секретар OR6 сухопътни
16.   CJ 407 Лекар OF4 сухопътни
17.   CJ 412 Административен секретар OR6 сухопътни
  Общо 9 - - - - - - - - - - - - - - - - - -
18.   CJ 305 Ръководител на смяна (2) OF3 сухопътни
19. Румъния (1) CJ 307 Офицер "психологически операции" OF2 сухопътни
20.   CJ 902 DACOS CJ9 OF3 сухопътни
  Общо 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Държава Номер по щат Описание Звание Вид въоръжени сили
21.   PIO 003 Ръководител протокол и посетители OF2 сухопътни
22.   PIO 004 Протокол - сержант OR8 сухопътни
23. Свободни PIO 005 Протокол - сержант OR8 сухопътни
24. длъжности (2) CJ 203 Офицер по планирането (1) OF3 сухопътни
25.   CJ 208 Офицер по географската среда OF2 сухопътни
26.   CJ 316 Административен секретар (3) OR6 сухопътни
27.   CJ 409 Административен секретар OR6 сухопътни
28.   CJ 906 Офицер по операциите (2)    
      (въздушно придвижване) OF3 военновъздушни
  Общо свободни 8 - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  Общо многона-        
  ционални (3) 28      
           

__________________

(1) Румъния ще предложи в допълнение 2 офицери за Щаба на батальона (Психологически операции - гражданско-военно сътрудничество).

(2) ВС ще реши попълването на свободните длъжности в ЩС в подходящ срок.

(3) Офицери за връзка от България, Кипър и Румъния ще бъдат изпратени в Гръцкия оперативен щаб.


ПРИЛОЖЕНИЕ В


ЛОГИСТИЧНО ОСИГУРЯВАНЕ И РАЗХОДИ


Член първи

Общи принципи на логистичното осигуряване

1.1. Всеки допринасящ участник остава отговорен за логистичното осигуряване на своите сили.

1.2. Транспортирането на силите до сборния район е отговорност и задължение на допринасящите участници.

1.3. От първия ден след датата на пристигане в сборния район до деня на отпътуване към ЗСО логистичното осигуряване на личния състав е отговорност и задължение на ВС. Разходите по това осигуряване се определят от ВС и се начисляват на допринасящите участници в съответствие с общия брой на личния им състав в БГ ХЕЛБРОК. Логистичното осигуряване на оборудването и материалната част през този период се осъществява от допринасящите участници.

1.4. В съответствие с Концепцията на ЕС за БГ участващите в БГ сили трябва да са самоосигурени с боеприпаси, материални ресурси и резервни части за първоначален период от 30 дни, като освен това в местата на постоянната им дислокация трябва да разполагат със запаси за още 90 дни, осигурен от съответния допринасящ участник.

1.5. При необходимост по-нататъшното осигуряване и доставки за БГ ХЕЛБРОК се осъществяват през линия за снабдяване, изградена от ВС.

1.6. Логистичното осигуряване на БГ ХЕЛБРОК може да бъде подпомагано чрез използване на местни организации/фирми или евентуално с поддръжка от приемащата страна. Поддръжката се осъществява въз основа на споразумения, сключени на отговорност на ВС.

1.7. Съществуващите национални обслужващи елементи се администрират от ЩС.

1.8. Обслужването на материалната част и средствата остава национална отговорност. В зависимост от средствата и възможностите на място известна реципрочна помощ може да бъде предоставяна под координацията на командващия групата (КГ). Реципрочната помощ се възстановява на предоставилата я страна на база разходите за услугата.

1.9. Роля 1 от медицинското осигуряване е национална отговорност и задължение на допринасящите участници. Роля 2 от медицинското осигуряване се изпълнява от ВС, като разходите се възстановяват от допринасящите участници в зависимост от услугите, предоставени на техния личен състав.

1.10. Стратегическата медицинска евакуация по въздух е национална отговорност. Евакуацията в рамките на района на операцията се осъществява със средства на ВС, като разходите се възстановяват от съответния допринасящ участник.


Член втори

Транспорт на БГ ХЕЛБРОК в ЗСО

2.1. За транспортирането на силите от сборния район до зоната на съвместни операции отговаря ВС.

2.2. Разходите по транспортирането се начисляват на допринасящите участници в зависимост от обема и теглото на превозваните материални ресурси, оборудване, консумативи, личен състав и др.

2.3. За транспортните планове отговарят ОЩ и ЩС, подпомагани от офицерите за свръзка на допринасящите участници.


Член трети

Логистично осигуряване след развръщане на БГ ХЕЛБРОК

3.1. След развръщането на БГ ХЕЛБРОК ВС изгражда и поддържа линия за снабдяване, която може да бъде използвана от допринасящите участници. Отправният пункт на линията за снабдяване се определя достатъчно време предварително от ВС и се съобщава на допринасящите участници.

3.2. Допринасящите участници отговарят за своевременното доставяне в определения отправен пункт на линията за снабдяване на материалните ресурси, които ще бъдат транспортирани. Ако пунктът на пристигане е различен от отправния пункт, междинните логистични услуги се изпълняват на отговорност на ВС, като разходите за тези услуги се възстановяват от допринасящия участник.

3.3. Разходите за ползване на линията за снабдяване и разпределението на разходите се определят от ВС. Допринасящите участници, които използват линията за снабдяване, заплащат на ВС разходите, свързани с предоставените логистични услуги.

3.4. Евентуално необходимите споразумения за логистично осигуряване на БГ ХЕЛБРОК с местни изпълнители или с намиращи се в близост приятелски страни са отговорност на ВС, която действа от името на цялата група.

3.5. Разходите по общите услуги и разплащането им се изчисляват от ВС. Това се извършва въз основа на процентното участие и по обективни критерии, приети от допринасящите участници.

3.6. Логистични услуги по изхранването - дажби, както услуги и по доставянето на гориво-смазочни материали (ГСМ), се предоставят от ВС на допринасящите участници по заявка, по начин и в размер както за собствените сили. Допринасящите участници възстановяват разходите за тези услуги.

3.7. Допринасящите участници отговарят за финансовото осигуряване на своите сили.

3.8. Пощенските услуги на допринасящите участници се осигуряват от ВС по линията за снабдяване. По-нататъшният пренос - от Гърция до получаващите страни, е отговорност на ВС, като разходите се поемат от допринасящите участници, на които е предоставена услугата.


ПРИЛОЖЕНИЕ Г



ОБРАЗЕЦ
 
НОТА ЗА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ
 
към Техническото споразумение между Министерството на отбраната на Република България, Министерството на отбраната на Република Кипър, Министерството на националната отбрана на Република Гърция и Министерството на отбраната на Румъния за създаване на Многонационална бойна група на европейския съюз с Гърция като водеща страна и с участието на България, Кипър и Румъния
(БГ ХЕЛБРОК)
 
 
Министерството на отбраната на .........................................................................................................................................
След като реши, че ще участва в развитието на военните способности за бързо развръщане на ЕС;
Желаейки да участва в БГ ХЕЛБРОК като участник, предоставяйки следните сили/личен състав:
..........................................................................................................................................................................
Избира да се присъедини към Техническото споразумение между Министерството на отбраната на Република България, Министерството на отбраната на Република Кипър, Министерството на националната отбрана на Република Гърция и Министерството на отбраната на Румъния за създаване на Многонационална бойна група на ЕС с Гърция като водеща страна и с участието на България, Кипър и Румъния, влязло в сила на ............................................................
За Министерството на отбраната на ........................................................................................................................................
Длъжност:
Място:
Дата:
 
Участниците в Техническото споразумение за БГ ХЕЛБРОК:
Приветстват заявения ангажимент от Министерството на отбраната на ......;
Приемат ............. да се присъедини към тях като участник в Техническото споразумение за БГ ХЕЛБРОК при условията, посочени в тази Нота за присъединяване;
Приемат приложение Б към Техническото споразумение за БГ ХЕЛБРОК да бъде изменено с оглед отразяване настоящата договореност относно структурата на БГ ХЕЛБРОК.
Министерството на отбраната на ........ става пълноправен член
от ........................ (дата)
За Министерството на отбраната на Република България:
Длъжност:
Място:
Дата:
За Министерството на отбраната на Република Кипър:
Длъжност:
Място:
Дата:
За Министерството на националната отбрана на Република Гърция:
Длъжност:
Място:
Дата:
За Министерството на отбраната на Румъния:
Длъжност:
Място:
Дата:


Промени настройката на бисквитките