ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА МЕСТНИТЕ ИЗБОРИ (ДВ, БР. 66 ОТ 1995 Г.)
ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА МЕСТНИТЕ ИЗБОРИ (ДВ, БР. 66 ОТ 1995 Г.)
Обн. ДВ. бр.63 от 3 Август 2007г.
§ 1. Член 1 се изменя така:
"Чл. 1. Този закон определя условията и реда за избиране на общински съветници, кметове на общини, кметове на райони и кметове на кметства."
§ 2. Член 3 се изменя така:
"Чл. 3. (1) Право да избират общински съветници и кметове имат българските граждани, които са навършили 18 години към изборния ден включително, не са поставени под запрещение, не изтърпяват наказание лишаване от свобода и са живели най-малко през последните 10 месеца в съответното населено място.
(2) Наборните военнослужещи във Въоръжените сили имат право да гласуват само в населеното място, където са живели съгласно ал. 1, ако по време на изборите се намират там.
(3) Гражданите, намиращи се в лечебни и здравни заведения, почивни домове, домове за стари хора и други социални заведения, имат право да гласуват там, ако местонахождението на съответното заведение съвпада с населеното място, където са живели съгласно ал. 1.
(4) Избирателите, които са ученици и студенти, се освобождават от учебни занятия един ден преди, по време на изборния ден и един ден след него."
§ 3. Член 3а се изменя така:
"Чл. 3а. Всеки гражданин на държава - членка на Европейския съюз, който не е български гражданин, има право да избира общински съветници и кметове, ако е навършил 18 години към изборния ден включително, не е поставен под запрещение, не изтърпява наказание лишаване от свобода, има статут на продължително или постоянно пребиваващ в Република България, живял е най-малко през последните 10 месеца в съответното населено място, не е лишен от правото да избира в държавата членка, на която е гражданин, и предварително с писмена декларация е заявил желанието си да упражни правото си на глас в съответното населено място."
§ 4. Член 4 се изменя така:
"Чл. 4. Право да бъдат избирани за общински съветници и кметове имат българските граждани, които нямат друго гражданство в държава извън Европейския съюз, навършили са 18 години към изборния ден включително, не са поставени под запрещение, не изтърпяват наказание лишаване от свобода и са живели преди датата на насрочване на изборите в съответната община."
§ 5. Член 4а се изменя така:
"Чл. 4а. Право да бъде избран за общински съветник има и всеки гражданин на държава - членка на Европейския съюз, който не е български гражданин, няма гражданство в държава извън Европейския съюз, навършил е 18 години към изборния ден включително, не е поставен под запрещение, не изтърпява наказание лишаване от свобода, има статут на продължително или постоянно пребиваващ в Република България, живял е преди датата на насрочване на изборите в съответната община, не е лишен от правото да бъде избиран в държавата членка, на която е гражданин, и с писмена декларация е заявил желанието си да бъде избран."
§ 6. В чл. 5 след думата "общината" се добавя "един глас за кмет на района".
§ 7. В чл. 6 се създава ал. 3:
"(3) За разпределянето на мандатите между партиите, коалициите и инициативните комитети се използва методът на Хеър-Ниймайер на общинско ниво."
§ 8. В чл. 7, ал. 2 числото "45" се заменя с "55".
§ 9. В чл. 9 се правят следните допълнения:
1. В ал. 1 накрая се добавя "по утвърдена план-сметка, съгласувана с Централната избирателна комисия за местни избори."
2 . Създава се ал. 3:
"(3) Документите по този закон, които са издадени на чужд език, се представят заедно с легализиран превод на български език."
§ 10. Член 10 се изменя така:
"Чл. 10. (1) Избирателните списъци се съставят от общинските администрации по населените места, в които се води регистър на населението, и се подписват от кмета на общината, съответно от кмета на кметството или от кметския наместник, и от секретаря на общината. В градовете с районно деление избирателните списъци се подписват от кмета и секретаря на района.
(2) Всеки избирател се вписва само в един избирателен списък."
§ 11. Член 11 се изменя така:
"Чл. 11. (1) Избирателният списък се състои от две части: част I и част II. Част I на избирателния списък се съставя по постоянния адрес на гражданите на Република България, а част II - по заявените от гражданите на държавите - членки на Европейския съюз, адреси на територията на съответното населено място.
(2) В част I на списъка се вписват по азбучен ред имената на избирателя, гражданин на Република България, единният граждански номер, постоянният адрес или настоящият адрес, когато избирателят е направил искане по чл. 15, ал. 2, видът и номерът на документа за самоличност и се обособява графа "Забележки".
(3) В част I на списъка се включват всички български граждани, които отговарят на условията на чл. 3, ал. 1.
(4) Когато в предходните 6 месеца до изборния ден бъде променено наименованието на населеното място, улицата, жилищния комплекс или номерацията на жилищната сграда, общината изготвя списък на промените, които се представят на секционните избирателни комисии.
(5) В част II на списъка въз основа на подадените по чл. 12 декларации се вписват по азбучен ред имената на избирателя, данните за гражданството му на държава - членка на Европейския съюз, номерът на личната карта или паспорта, номерът на удостоверението за пребиваване и датата на регистрация, посочена в него, адресът на пребиваване на територията на съответното населено място и се обособява графа "Забележки".
(6) Органите по чл. 10, ал. 1 извършват проверка на заявените от гражданите на държавите - членки на Европейския съюз, адреси на пребиваване чрез Министерството на вътрешните работи.
(7) Проверка на обстоятелствата по чл. 3а се извършва от Министерството на външните работи по искане на органите по чл. 10, ал. 1.
(8) Органите по чл. 10, ал. 1 изпращат незабавно в Централната избирателна комисия за местни избори копие от част II на избирателните списъци.
(9) Избирателните списъци се съставят поотделно за всяка избирателна секция. Част I се отпечатва въз основа на Национална база данни "Население" от Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството. Част II се съставя въз основа на подадените по чл. 12 декларации от гражданите на държавите - членки на Европейския съюз, и се отпечатва от Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството. Данните за автоматизираното отпечатване на избирателните списъци - част II, се предават от кмета на общината в срок до 35 дни преди изборния ден."
§ 12. Член 12 се изменя така:
"Чл. 12. Гражданин на държава - членка на Европейския съюз, който отговаря на условията на чл. 3а и желае да бъде вписан в избирателен списък, представя писмена декларация по образец в общинската администрация по адреса на пребиваване на територията на съответното населено място в срок до 40 дни преди изборния ден, в която декларира:
1. гражданството;
2. адреса на пребиваване през последните 10 месеца преди изборния ден на територията на съответната община или кметство;
3. номера на удостоверението за пребиваване и датата на регистрация, посочена в него;
4. данните от личната карта или паспорта."
§ 13. Член 13 се изменя така:
"Чл. 13. (1) От избирателните списъци се заличават имената на гражданите, които до изборния ден са загубили правото си да избират или са починали.
(2) Главна дирекция "Изтърпяване на наказанията" към Министерството на правосъдието предоставя на Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството данни за лицата, изтърпяващи наказание лишаване от свобода, за автоматизирано заличаване на имената им от избирателните списъци. Информацията се предоставя съответно 55 и 15 дни преди изборния ден.
(3) В избирателните списъци се дописват имената на гражданите, които имат право да гласуват в съответната секция, но са пропуснати.
(4) Дописването по ал. 3 се извършва от органите по чл. 10, ал. 1 до предаването на списъците на секционните избирателни комисии по писмено искане на избирателя или в изборния ден - от секционната избирателна комисия по искане на избирателя, след представяне на документ за самоличност и на удостоверение за пребиваване - за гражданите на другите държави - членки на Европейския съюз, подали декларация по чл. 12.
(5) Лицата, които са изтърпели наказание лишаване от свобода или не са вече под запрещение, или е отпаднало основанието, поради което са били лишени от правото да избират в държава - членка на Европейския съюз, се вписват в избирателните списъци след представяне на съответен документ в общината или района, или кметството.
(6) Отказът за заличаване, вписване или дописване се съобщава на заявителя незабавно и може да се обжалва пред районния съд в двудневен срок от съобщението. Съдът разглежда жалбата в открито заседание в двудневен срок от постъпването й с призоваване на жалбоподателя и на органите по чл. 10, ал. 1 и постановява решение, което се обявява незабавно и е окончателно.
(7) Отказът на секционната избирателна комисия да извърши дописване по ал. 4 може да се обжалва пред общинската избирателна комисия, която се произнася по жалбата незабавно."
§ 14. Създава се чл. 13а:
"Чл. 13а. (1) Избирателните списъци в лечебни и здравни заведения, почивни домове, домове за стари хора и други социални заведения се съставят от ръководителя на заведението или дома.
(2) Ръководителят на заведението или дома уведомява органите по чл. 10, ал. 1 за включените в списъка лица, за да бъдат заличени от избирателните списъци по постоянния им адрес преди предаване на избирателните списъци на секционните избирателни комисии."
§ 15. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 накрая се добавя "при условие че избирателят има настоящ адрес през последните 10 месеца преди изборния ден в съответното населено място."
2. В ал. 3 изречение второ се изменя така: "Органът по чл. 10, ал. 1 по настоящ адрес предава информация за подадените искания по ал. 2 на Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството не по-късно от 12 дни преди изборния ден за автоматизирано включване на избирателя в избирателния списък по настоящ адрес и заличаването му от избирателния списък по постоянен адрес."
§ 16. Член 16 се изменя така:
"Чл. 16. (1) Част I на избирателните списъци се обявява от органите по чл. 10, ал. 1 не по-късно от 40 дни преди изборния ден на видно място в района на съответната избирателна секция. В нея не се отбелязват единните граждански номера и номерата на документите за самоличност на избирателите.
(2) Част II на избирателните списъци се обявява по реда на ал. 1 в срок 25 дни преди изборния ден."
§ 17. В чл. 17, ал. 1 се създава изречение второ: "Гражданин на друга държава - членка на Европейския съюз, който е вписан в избирателен списък, може да бъде заличен по негово писмено заявление до кмета на общината."
§ 18. В чл. 18 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създава се ал. 2:
"(2) Заличаването от избирателните списъци става преди отпечатването им автоматизирано, а след отпечатването им - с хоризонтална черта така, че заличеното име да се чете."
§ 19. В чл. 21, ал. 3 след думата "община" се добавя "район", а след думата "общината" се добавя "района".
§ 20. В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, изречение първо накрая се добавя "не по-късно от 55 дни преди изборния ден и утвърждава тяхната номерация и адрес."
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) В срок не по-късно от 53 дни преди изборния ден кметовете на общини изпращат в общинската избирателна комисия и в Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството списък с адресите на избирателните секции."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3.
4. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и в нея думите "определя номерата" се заменят с "формира единните номера".
§ 21. В чл. 23 се правят следните изменения:
1. Алинея 3 се изменя така:
"(3) В лечебни и здравни заведения, почивни домове, домове за стари хора и други социални заведения се образуват избирателни секции само ако в тях има не по-малко от 30 избиратели, които са живели през последните 10 месеца преди изборния ден в съответното населено място, на територията на което е съответното заведение. Избирателните секции се образуват от ръководителите на заведенията и домовете."
2. В ал. 4 числото "40" се заменя с "55".
§ 22. В чл. 24 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2, изречение второ числото "55" се заменя с "60".
2. В ал. 3 числото "21" се заменя с "25" и след думата "председател" се добавя "първи заместник-председател".
3. Алинея 6 се изменя така:
"(6) Представителите на една партия или коалиция не могат да имат мнозинство в Централната избирателна комисия за местни избори. Председателят и секретарят са от различни политически партии и коалиции. Централната избирателна комисия за местни избори се представлява от своя председател, а в отделни случаи - от упълномощен от него заместник-председател."
4. В ал. 7:
а) думите "във Върховния касационен съд" и "Върховната касационна или" се заличават, а думите "служител на" се заменят с "държавен служител в";
б) създава се изречение второ: "Членовете на Централната избирателна комисия за местни избори не могат да бъдат помежду си съпрузи, роднини по права линия, братя и сестри."
5. Алинея 10 се изменя така:
"(10) За периода от назначаването си до 45 дни след датата на изборите членовете на Централната избирателна комисия за местни избори получават месечно възнаграждение."
6. Създават се ал. 11 и 12:
"(11) За периода от 45 дни след датата на изборите до следващите местни избори членовете на Централната избирателна комисия за местни избори получават възнаграждения за заседания и дежурства.
(12) За периода от 7 дни след датата на изборите до следващите местни избори членовете на общинската избирателна комисия получават възнаграждения за заседания и дежурства по ред, определен от Централната избирателна комисия за местни избори."
§ 23. Създава се чл. 24а:
"Чл. 24а. Избирателните комисии имат печат."
§ 24. В чл. 25 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) създава се нова т. 2:
"2. освобождава членовете на общинските избирателни комисии в случаите на нарушения на закона и на решенията на Централната избирателна комисия за местни избори;"
б) досегашната т. 2 става т. 3 и в нея накрая се създава изречение второ: "при установяване на нарушения се произнася с решение;"
в) създава се нова т. 4:
"4. издава методически указания за работата на общинските и секционните избирателни комисии по прилагането на този закон и провежда обучение на членовете на общинските избирателни комисии;"
г) досегашните т. 3, 4 и 5 стават съответно т. 5, 6 и 7;
д) досегашната т. 6 става т. 8 и в нея накрая се добавя "съдържащ и технически носител, не по-късно от 40 дни след изборния ден;"
е) създава се нова т. 9:
"9. предоставя на участвалите в изборите политически партии и коалиции на партии, регистрирани в Централната избирателна комисия за местни избори, на технически носител резултатите от гласуването по избирателни секции за цялата страна и ги публикува в интернет;"
ж) досегашните т. 7 и 8 стават съответно т. 10 и 11;
з) досегашната т. 9 става т. 12 и се изменя така:
"12. приема и обнародва в "Държавен вестник" методика за определяне на резултатите от гласуването не по-късно от 30 дни преди изборния ден;"
и) създава се т. 13:
"13. организира и провежда чрез средствата за масова информация разяснителна кампания относно правата и задълженията на гражданите в подготовката и произвеждането на изборите;"
к) създава се т. 14:
"14. организира и провежда чрез средствата за масова информация или по друг подходящ начин разяснителна кампания относно условията, при които гражданите на другите държави - членки на Европейския съюз, могат да избират общински съветници и кметове и да бъдат избирани за общински съветници;"
л) създава се т. 15:
"15. поддържа страница в интернет, в която публикува решения, методически указания, предварителни и окончателни резултати от изборите и други документи и данни;"
м) създават се т. 16 и 17:
"16. утвърждава технически образци на бюлетините за общински съветници и кметове и определя съвместно с Министерския съвет реда и условията за отпечатване на бюлетините не по-късно от 30 дни преди изборния ден;
17. утвърждава образец на печат на секционните избирателни комисии;"
н) досегашната т. 10 става т. 18 и се изменя така:
"18. възлага чрез конкурс компютърната обработка на данните от гласуването и издаването на бюлетин с резултатите от изборите; конкурсът се провежда при условията и в сроковете, определени с решение на Централната избирателна комисия за местни избори;"
о) създават се т. 19, 20, 21, 22, 23, 24 и 25:
"19. определя с решение условията и реда за осъществяване на предизборната кампания в националните и местните средства за масова информация;
20. контролира провеждането на предизборната кампания в националните средства за масова информация;
21. определя реда за проверка за двойно гласуване и възлага извършването й на Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството;
22. предоставя резултатите от проверката по т. 21 на заинтересованите лица и при констатиране на двойно гласуване сезира прокуратурата;
23. определя реда за проверка на подписките за участие на независими кандидати и възлага извършването й на Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството;
24. определя условията и реда за извършване на социологически проучвания в изборния ден не по-късно от 20 дни преди изборния ден;
25. предава в Държавния архивен фонд по един екземпляр от протоколите на секционните и общинските избирателни комисии;"
п) досегашната т. 11 става т. 26;
р) досегашната т. 12 се отменя.
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) Решенията на Централната избирателна комисия за местни избори се съобщават чрез публикуване в бюлетин на Българската телеграфна агенция и в интернет страницата на комисията."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея след думата "избори" се добавя "по ал. 1, т. 1, 2, 3, 5, 11, 18 и 24".
4. Досегашната ал. 3 става ал. 4.
§ 25. В чл. 26 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, изречение първо след думата "общината" се добавя "направено не по-късно от 50 дни преди изборния ден".
2. В ал. 2:
а) в изречение първо думите "по същия ред" се заменят с "най-късно 47 дни преди изборния ден";
б) в изречение трето числото "40" се заменя с "45".
3. В ал. 3 се създава изречение четвърто: "Общинската избирателна комисия се представлява от своя председател, а в отделни случаи - от упълномощен от него заместник-председател."
4. Създава се нова ал. 4:
"(4) При определяне състава на общинските избирателни комисии се запазва основното съотношение между парламентарно представените партии и коалиции."
5. Създава се ал. 5:
"(5) Представителите на една партия или коалиция не могат да имат мнозинство в общинската избирателна комисия. Председателят и секретарят са от различни партии и коалиции."
6. Досегашната ал. 4 става ал. 6.
§ 26. В чл. 27, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 4 накрая се създава изречение второ: "при установяване на нарушения се произнася с решение;".
2. Създава се нова т. 6:
"6. следи за осигуряване на условия за гласуване на лица с физически или зрителни увреждания;".
3. Досегашната т. 6 става т. 7 и в нея след думата "списъците" се добавя "печатите".
4. Досегашната т. 7 става т. 8 и в нея след думата "списъци" се добавя "печати".
5. Досегашните т. 8, 9 и 10 стават съответно т. 9, 10 и 11.
6. Досегашната т. 11 става т. 12 и в нея след думата "общини" се добавя "райони".
7. Досегашната т. 12 става т. 13 и се изменя така:
"13. анулира регистрацията, съответно прекратява предсрочно пълномощията, когато се установи, че кандидатът не отговаря на условията на чл. 4 или чл. 4а;".
8. Досегашната т. 13 става т. 14.
9. Досегашната т. 14 става т. 15 и в нея след думата "общини" се добавя "райони".
10. Досегашната т. 15 става т. 16 и се изменя така:
"16. обявява края на изборния ден след приключване на гласуването в избирателните секции на територията на общината не по-късно от 20,00 ч.;".
11. Досегашните т. 16 и 17 стават съответно т. 17 и 18.
12. Досегашната т. 18 става т. 19 и в нея след думата "общината" се добавя "района".
13. Създава се т. 20:
"20. утвърждава образците на бюлетините за общински съветници и кметове за отпечатване в съответната община."
§ 27. В чл. 29 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея в изречение първо числото "35" се заменя с "25", а след думата "общината" се добавя "направено не по-късно от 30 дни преди изборния ден".
2. Създава се ал. 2:
"(2) При определяне състава и ръководствата на секционните избирателни комисии в рамките на избирателния район се запазва основното съотношение между парламентарно представените партии и коалиции."
3. Създава се ал. 3:
"(3) Представителите на една партия или коалиция не могат да имат мнозинство в секционната избирателна комисия. Председателят и секретарят са от различни партии и коалиции."
§ 28. В чл. 30, ал. 1, т. 2 след думата "физически" се добавя "или зрителни".
§ 29. В чл. 31, ал. 1, изречение първо думите "и независимите кандидати" се заличават.
§ 30. В чл. 32 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея т. 3 се изменя така:
"3. военнослужещи във Въоръжените сили, държавни служители в Министерството на вътрешните работи, съдии в административните съдилища и прокурори в административните отдели на окръжните прокуратури."
2. Създава се ал. 2:
"(2) Членовете на избирателните комисии не могат да бъдат помежду си съпрузи, роднини по права линия, братя и сестри."
§ 31. В чл. 33 ал. 2 се изменя така:
"(2) Възнагражденията на членовете на общинските и секционните избирателни комисии не се облагат с данъци по Закона за данъците върху доходите на физическите лица. Осигурителните вноски по Кодекса за социално осигуряване и Закона за здравното осигуряване са за сметка на републиканския бюджет."
§ 32. В чл. 34, ал. 1 накрая се добавя "и се подписват от председателя, първия заместник-председател и секретаря."
§ 33. В чл. 35 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 3:
а) създава се нова т. 3:
"3. за кмет на район - 500 избиратели от района;";
б) досегашната т. 3 става т. 4.
2. В ал. 5:
а) след думата "избирателя" се добавя " - български гражданин";
б) създава се изречение второ: "Когато кандидатурата е подкрепена от гражданин на друга държава - членка на Европейския съюз, списъкът по ал. 3 трябва да съдържа имената, номера на личната карта или паспорта, номера на удостоверението за пребиваване и датата на регистрация, посочена в него, адреса на пребиваване в съответната община или кметство и подпис."
3. Създава се ал. 6:
"(6) Списъците по ал. 3 се представят на общинската избирателна комисия не по-късно от 30 дни преди изборния ден. Общинската избирателна комисия незабавно предава списъците на съответното териториално звено на Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството за извършване на проверка не по-късно от 24 дни преди изборния ден."
4. Създава се ал. 7:
"(7) Броят на кандидатите за съветници на политическите партии и коалиции не може да надхвърля броя на членовете на общинския съвет."
§ 34. В чл. 37, ал. 2 се създава изречение второ: "Кандидат за кмет на район не може да бъде и кандидат за кмет на община."
§ 35. В чл. 39 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "т. 3" се заменят с "т. 5", а след думата "общини" се добавя "за кметове на райони".
2. В ал. 3 след думата "съветници" се добавя "за кмет на район".
§ 36. В чл. 40, ал. 1 числото "40" се заменя с "45".
§ 37. В чл. 41 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 числото "35" се заменя с "40".
2. В ал. 2 думите "т. 3" се заменят с "т. 5".
§ 38. Създава се чл. 41а:
"Чл. 41а. (1) Наименованието или абревиатурата на коалиция не може да повтаря наименованието или абревиатурата на партия, регистрирана преди 1 януари 2005 г. по Закона за политическите партии, включително чрез прибавяне към тях на думи, букви, цифри или други знаци.
(2) Забраната по ал. 1 не се прилага, когато наименованието или абревиатурата на коалицията повтаря наименованието или абревиатурата на някоя от участващите в състава й партии.
(3) Наименованието или абревиатурата на участващите в състава на коалиция партии се добавя в скоби към наименованието или абревиатурата на коалицията."
§ 39. В чл. 42 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в т. 3 думите "освен българско и гражданство на Европейския съюз" се заменят с "в държава извън Европейския съюз";
б) точка 5 се изменя така:
"5. кандидатът за общински съветник - гражданин на друга държава - членка на Европейския съюз, който не е български гражданин, представя и писмена декларация, в която декларира:
а) гражданството;
б) адреса на пребиваване преди датата на насрочване на изборите на територията на съответната община;
в) номера на удостоверението за пребиваване и датата на регистрация, посочена в него;
г) данните от личната карта или паспорта;";
в) създава се т. 6:
"6. кандидатът по т. 5 представя удостоверение от компетентните органи на държавата членка, на която е гражданин, че не е лишен от правото да бъде избиран и че на тези органи не им е известно да съществува такова лишаване от права; в случай че кандидатът не може да представи удостоверението, в декларацията по т. 5 декларира, че не е лишен от право да бъде избиран в държавата членка, на която е гражданин."
2. Създават се нова ал. 4 и ал. 5 и 6:
"(4) Общинската избирателна комисия извършва проверка на заявения от кандидата - гражданин на друга държава - членка на Европейския съюз, адрес на пребиваване чрез Министерството на вътрешните работи.
(5) Проверка на обстоятелствата по чл. 4а се извършва от Министерството на външните работи по искане на избирателната комисия.
(6) Избирателната комисия изпраща незабавно на Централната избирателна комисия за местни избори извлечение от регистъра по ал. 1 за кандидати за общински съветници, които са граждани на друга държава - членка на Европейския съюз, но не са български граждани."
§ 40. В чл. 50 се създават ал. 6 и 7:
"(6) Министърът на отбраната съвместно с Централната избирателна комисия за местни избори определя реда, по който наборните военнослужещи се запознават с програмите на партиите, коалициите и кандидатите. Не се допуска провеждането на предизборна агитация във военните поделения.
(7) Командирите на поделения осигуряват на наборните военнослужещи свободен достъп до печата, радиото и телевизията и интернет в свободното време и достъп до други прояви на предизборната кампания в населеното място."
§ 41. Член 51 се изменя така:
"Чл. 51. Кандидатите, партиите, коалициите и инициативните комитети, регистрирани за участие в изборите, имат право на еднакъв достъп до източниците на информация, която им е необходима за целите на предизборната кампания."
§ 42. Член 52 се изменя така:
"Чл. 52. (1) Предизборните програми на радио- и телевизионните оператори започват 30 дни преди и приключват 24 часа преди изборния ден.
(2) Предизборната кампания се отразява от Българската национална телевизия и Българското национално радио под формата на клипове, диспути, хроники и други форми, договорени при условията на ал. 4 в определено за тази цел време.
(3) Ръководствата на Българската национална телевизия и Българското национално радио са длъжни да спазват принципите за равенство и обективност при отразяване на проявите на кандидатите, партиите, коалициите и инициативните комитети в информационните си емисии.
(4) Екипите, формите и темите на диспутите се определят съвместно от генералните директори на Българската национална телевизия и Българското национално радио и упълномощени представители на партиите, коалициите и инициативните комитети. Тези условия се одобряват от Централната избирателна комисия за местни избори не по-късно от 31 дни преди изборния ден."
§ 43. Член 53 се изменя така:
"Чл. 53. (1) Българската национална телевизия и Българското национално радио предоставят на партиите и коалициите телевизионно и радиовреме за не по-малко от три диспута с времетраене общо не по-малко от 180 минути.
(2) Най-малко половината от времето по ал. 1 се предоставя на парламентарно представените партии и коалиции, регистрирали кандидати, а останалата част от времето - на извънпарламентарните партии и коалиции и инициативните комитети, по споразумение между представители на Българската национална телевизия, Българското национално радио и на партиите, коалициите и инициативните комитети.
(3) Диспутите могат да се проведат и с едновременното участие на кандидати и представители на всички партии, коалиции и инициативни комитети."
§ 44. Член 54 се изменя така:
"Чл. 54. Редът на представяне на партиите, коалициите и инициативните комитети в различните форми на предизборната кампания се определя от Централната избирателна комисия за местни избори чрез жребий. Жребият се провежда в присъствието на представители на партиите, коалициите и инициативните комитети, регистрирали кандидати за участие в изборите, и на представители на Българската национална телевизия и Българското национално радио не по-късно от 31 дни преди изборния ден."
§ 45. Член 55 се изменя така:
"Чл. 55. Предизборната кампания по Българската национална телевизия и Българското национално радио започва и завършва с клипове на партиите, коалициите и инициативните комитети с продължителност до една минута."
§ 46. Член 56 се изменя така:
"Чл. 56. В предизборната кампания по Българската национална телевизия и Българското национално радио се забраняват използването на елементи от търговска реклама, както и участието на кандидати и представители на партии, коалиции и инициативни комитети в излъчваните търговски реклами."
§ 47. Член 57 се изменя така:
"Чл. 57. (1) Регионалните радио- и телевизионни центрове се използват от партиите, коалициите и инициативните комитети в периода на предизборните излъчвания по реда, предвиден за Българската национална телевизия и Българското национално радио.
(2) Регионалните радио- и телевизионни центрове предоставят общо не по-малко от 60 минути радио- и телевизионно време за диспути между представители на партиите, коалициите и инициативните комитети на независимите кандидати.
(3) Редът за участие в диспутите се определя от общинските избирателни комисии по жребий не по-късно от 31 дни преди изборния ден. Ръководителите на регионалните радио- и телевизионни центрове съвместно с представители на партиите, коалициите и инициативните комитети определят екипите, формите и условията за реализиране на предаванията, както и темите на диспутите."
§ 48. Създава се чл. 57а:
"Чл. 57а. (1) Други радио- и телевизионни оператори, включително кабелни телевизии, могат да предоставят време на партиите, коалициите и инициативните комитети на независимите кандидати за отразяване на предизборната кампания при едни и същи условия.
(2) Собствениците на радио- и телевизионните оператори по ал. 1 или техни представители обявяват писмено условията и реда за предоставяне на време за отразяване на предизборната кампания.
(3) Информацията по ал. 2 се предоставя на Централната избирателна комисия за местни избори за радио- и телевизионните оператори с национален обхват и на общинските избирателни комисии - за радио- и телевизионните оператори с регионален и местен обхват, не по-късно от 10 дни преди началото на предизборните излъчвания."
§ 49. Член 58 се изменя така:
"Чл. 58. Диспутите, клиповете и предизборните хроники, излъчени от Българската национална телевизия, Българското национално радио и техните регионални центрове, се заплащат от партиите, коалициите на партии и инициативните комитети по тарифа, приета от Министерския съвет не по-късно от 40 дни преди изборния ден."
§ 50. Член 59 се изменя така:
"Чл. 59. Печатните издания и частните радио- и телевизионни оператори предоставят едни и същи условия и цени за платени публикации и предавания на всички регистрирани за участие в изборите политически партии, коалиции на партии и инициативни комитети. Тарифите за тези услуги се обявяват най-късно 40 дни преди датата на изборите."
§ 51. Създава се чл. 61а:
"Чл. 61а. Когато е излъчено предаване, накърняващо правата и доброто име на кандидат, той има право на отговор при условията на чл. 18 от Закона за радиото и телевизията. Искането до съответния радио- или телевизионен оператор може да се направи в срок до 24 часа след излъчване на предаването."
§ 52. Член 63 се изменя така:
"Чл. 63. (1) При нарушаване на реда за провеждане на предизборната кампания от радио- и телевизионните оператори партиите, коалициите и инициативните комитети могат да подават жалби в срок до 24 часа след излъчване на съответното предаване.
(2) Жалбите се подават до:
1. Централната избирателна комисия за местни избори, когато операторът има лицензия с национален обхват;
2. общинската избирателна комисия по седалището на оператора, когато той има лицензия с регионален или местен обхват.
(3) Когато жалбата е подадена до комисия, която не е компетентна, тя незабавно я изпраща на компетентната комисия, като уведомява жалбоподателя.
(4) Компетентната избирателна комисия разглежда жалбата в срок от 24 часа и постановява решение, което е окончателно."
§ 53. В чл. 65 се правят следните допълнения:
1. В ал. 2 се създава изречение второ: "Забранява се поставянето на агитационни материали върху сгради и имоти - публична държавна или общинска собственост."
2. Създават се ал. 6 и 7:
"(6) Кметът на общината, района или кметството или кметският наместник по решение на общинската избирателна комисия и при необходимост със съдействие на органите на Министерството на вътрешните работи премахва или изземва агитационните материали, поставени в нарушение на този закон. Премахването на такива материали в изборния ден може да става и по решение на секционните избирателни комисии.
(7) Партиите, коалициите и инициативните комитети в срок три дни след датата на произвеждане на изборите премахват поставените от тях материали по ал. 1."
§ 54. Създава се чл. 65а:
"Чл. 65а. (1) Забранява се поставянето на агитационни материали на партии, коалиции и инициативни комитети в изборните помещения, както и на разстояние, по-малко от 50 метра от входа на сградата, в която е изборното помещение, през последните 24 часа преди началото на изборния ден и до края на гласуването.
(2) Когато секционната избирателна комисия установи наличие на материали по ал. 1, тя незабавно ги отстранява - при необходимост със съдействието на кмета или кметския наместник и на органите на Министерството на вътрешните работи."
§ 55. Член 67 се изменя така:
"Чл. 67. (1) Социологически проучвания в изборния ден се извършват извън помещенията, в които се помещават избирателните секции, чрез интервю с гласували избиратели, когато това не създава затруднения за изборния процес.
(2) Разрешения за провеждане на социологически проучвания от звена и колективи в изборния ден се издават от Централната избирателна комисия за местни избори най-късно 15 дни преди изборния ден.
(3) Социологическите звена и колективи, получили разрешение по ал. 2, се регистрират в съответната общинска избирателна комисия най-късно 10 дни преди изборния ден."
§ 56. Член 68 се изменя така:
"Чл. 68. (1) Предизборната кампания се финансира със средства на партиите, коалициите и инициативните комитети, както и чрез дарения от физически и юридически лица.
(2) Даренията по ал. 1 не могат да бъдат повече от 10 000 лв. от едно физическо лице и повече от 30 000 лв. от едно юридическо лице.
(3) Забранява се финансиране на предизборната кампания със средства от:
1. търговски дружества с над 5 на сто държавно или общинско участие или от свързани с тях лица от дружества, в които държавата притежава акции с особени права, както и от държавни и общински предприятия;
2. чуждестранни физически и юридически лица, както и от смесени дружества с повече от 25 на сто чуждестранно участие;
3. кандидати и участници в процедура по възлагане на обществена поръчка, която не е приключила и не е изтекъл срокът за обжалване по Закона за обществените поръчки , изпълнител по договор за обществена поръчка или юридическо лице в процедура на приватизация;
4. организатори на хазартни игри;
5. религиозни институции или юридически лица с нестопанска цел, извършващи дейност в обществена полза;
6. чужди правителства или чуждестранни държавни предприятия, чуждестранни търговски дружества или чуждестранни организации с идеална цел."
§ 57. В чл. 69 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2:
а) в т. 5 думите "над 200 000" се заменят с "до 500 000";
б) създава се т. 6:
"6. за община с население над 500 000 жители - до 1 000 000 лв.".
2. Създава се нова ал. 3:
"(3) Всеки кандидат за кмет на район може за разходва за предизборна агитация:
1. за район с население до 25 000 жители - до 20 000 лв.;
2. за район с население до 50 000 жители - до 40 000 лв.;
3. за район с население до 100 000 жители - до 60 000 лв.;
4. за район с население над 100 000 жители - до 75 000 лв."
3. Досегашната ал. 3 става ал. 4.
§ 58. В чл. 70 думите "от юридически лица извън посочените в" се заменят с "в нарушение на", а думите "партиите и коалициите" се заменят с "партиите, коалициите и инициативните комитети".
§ 59. Създава се чл. 70а:
"Чл. 70а. Партиите, коалициите и инициативните комитети представят в Сметната палата в срок от 5 дни след регистрацията си за участие в изборите банкови сметки за приходите и разходите по обслужване на предизборната кампания. За банкова сметка на коалиция може да се използва банковата сметка на някоя от включените в състава й партии."
§ 60. Член 71 се изменя така:
"Чл. 71. В срок до един месец след изборния ден политическите партии, коалициите на партии и инициативните комитети представят отчети пред Сметната палата за набраните и изразходваните в предизборната кампания средства, включително и извлечения от представените за участие в изборите банкови сметки."
§ 61. Създава се чл. 72а:
"Чл. 72а. Гласуването се извършва с общи бюлетини, съответно за общински съветници, кметове на общини, кметове на райони и кметове на кметства."
§ 62. Член 73 се изменя така:
"Чл. 73. (1) Бюлетината за общински съветници съдържа:
1. името на общината и номера на избирателния район;
2. квадратче за отразяване на волята на избирателя, в което е изписан поредният номер на партията или коалицията;
3. пълното и/или съкратеното наименование на партията или коалицията.
(2) Бюлетината за кмет съдържа:
1. името на общината, района или кметството и номера на съответния избирателен район;
2. квадратче за отразяване на волята на избирателя, в което е изписан поредният номер на партията или коалицията;
3. пълното и/или съкратеното наименование на партията или коалицията;
4. имената на кандидата за кмет от листата на партията или коалицията.
(3) Името на общината и номерът на избирателния район се изписват най-отгоре на бюлетината с наименование "Бюлетина за общински съветници". Реквизитите по ал. 1, т. 2 и 3 се изписват отляво надясно на отделен хоризонтален ред за всяка партия или коалиция.
(4) Името на общината, района или кметството и номерът на съответния избирателен район се изписват най-отгоре на бюлетината с наименование "Бюлетина за кмет на община", "Бюлетина за кмет на район" или "Бюлетина за кмет на кметство". Реквизитите по ал. 2, т. 2, 3 и 4 се изписват отляво надясно на отделен хоризонтален ред за всяка партия или коалиция.
(5) На хоризонтален ред, определен за независим кандидат, в квадратчето по ал. 1, т. 2 и ал. 2, т. 2 се изписва пореден номер, а след него - наименованието "Инициативен комитет", трите имена на кандидата и означението "независим".
(6) Редовете на отделните партии, коалиции и независими кандидати се отделят един от друг с празен ред и с плътна черна хоризонтална линия.
(7) Поредните номера на партиите и коалициите се определят чрез жребий от общинската избирателна комисия в присъствието на техни представители не по-късно от 25 дни преди изборния ден. При идентичност на политическите партии и коалиции, регистрирали кандидати за съветници и/или кметове в общинската избирателна комисия, същите имат еднакъв номер на бюлетините за всеки вид избор, за който са регистрирали кандидати на територията на общината.
(8) Резултатът от жребия по ал. 7 се обявява от общинската избирателна комисия на видно място в районите на избирателните секции в общината и чрез местните медии.
(9) Когато съответната партия или коалиция не е издигнала кандидати в съответния избирателен район, в бюлетината се изписва само нейният номер.
(10) Номерата на независимите кандидати следват номерата на партиите или коалициите съгласно поредността на регистрацията на кандидата от съответната общинска избирателна комисия."
§ 63. В чл. 74 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в изречение първо съюзът "и" след думата "пликовете" се заличава, след думата "списъците" се добавя "формулярите на секционните протоколи, формулярите на извлеченията и черновите на секционните протоколи, печата на секционната избирателна комисия и другите помощни технически материали", а думите "на председателите" се заличават;
б) изречение второ се заличава.
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) Председателят на секционната избирателна комисия, определен от общинската избирателна комисия неин член и кметът на общината, района или кметството или определено от тях с нарочна заповед длъжностно лице от общинската администрация подписват протокол за предаването и приемането на книжата и материалите по ал. 1. В случай на неявяване на председателя на секционната избирателна комисия книжата и материалите се получават и протоколът се подписва от заместник-председателя на секционната избирателна комисия."
3. Създават се ал. 3 и 4:
"(3) Печатът на секционната избирателна комисия се предава в запечатан плик, който се подписва от лицата по ал. 2 в момента на получаването му и се отваря при откриването на изборния ден в секцията. След приключване на гласуването печатът се поставя и затваря в плик, който се подписва от председателя и секретаря на комисията.
(4) След подписване на протокола отговорността за опазване на книжата и материалите носи председателят на секционната избирателна комисия."
4. Досегашната ал. 2 става ал. 5 и в нея думите "бюлетини и пликове" се заменят с "изборни книжа и материали".
§ 64. Член 75 се изменя така:
"Чл. 75. Избирателните кутии са прозрачни."
§ 65. В чл. 76 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 2:
"(2) Пред изборното помещение се поставят образци на бюлетините за гласуване и списъците с кандидатите за общински съветници на партиите и коалициите и инициативните комитети."
2. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и се изменя така:
"(3) В изборното помещение се поставят кабини за гласуване, така че да се осигури тайната на гласуването. Кабините трябва да позволяват гласуване на избиратели с физически или зрителни увреждания."
3. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и се изменя така:
"(4) След приключване на подготовката за гласуване помещението се запечатва с хартиена лента с подписите на присъстващите членове на секционната избирателна комисия."
4. Създава се ал. 5:
"(5) Изборните помещения се охраняват отвън от служители на Министерството на вътрешните работи."
§ 66. Член 77 се изменя така:
"Чл. 77. (1) Изборното помещение се разпечатва и изборният ден се открива от председателя на секционната избирателна комисия в 6,00 ч., ако присъстват повече от половината от членовете на комисията. При липса на кворум се уведомява общинската избирателна комисия. Ако в 6,00 ч. са се явили повече от половината от членовете на комисията, но не се е явил председателят, изборното помещение се разпечатва и изборният ден се открива от заместник-председателя, което обстоятелство се вписва в протокола на комисията.
(2) Когато до един час не се явят достатъчно членове на секционната избирателна комисия, общинската избирателна комисия включва необходимия брой членове от резервите на мястото на неявилите се членове в срок от един час.
(3) Когато председателят на секционната избирателна комисия отсъства, общинската избирателна комисия назначава заместник-председателя за председател, а член на секционната избирателна комисия - за заместник-председател. Когато отсъства заместник-председателят или секретарят на секционната избирателна комисия, общинската избирателна комисия назначава член на секционната избирателна комисия съответно за заместник-председател или секретар.
(4) Когато председателят, заместник-председателят или секретарят на секционната избирателна комисия отсъства, общинската избирателна комисия попълва състава на секционната избирателна комисия и назначава председател, заместник-председател или секретар измежду членовете и резервите.
(5) Централната избирателна комисия за местни избори по предложение на общинската избирателна комисия може да разреши гласуването в някои секции да започне в 5,00 ч."
§ 67. Създава се чл. 77а:
"Чл. 77а. (1) При откриване на изборния ден в изборните помещения могат да присъстват кандидати, застъпници, представители на партии, коалиции и инициативни комитети, наблюдатели, журналисти и избиратели.
(2) Председателят на секционната избирателна комисия проверява наличието на книжата и материалите по чл. 74, ал. 1. Проверява се изправността на избирателната кутия и дали тя е празна. След проверката кутията се затваря и се запечатва с хартиени ленти, подписани от присъстващите членове на комисията.
(3) Председателят на секционната избирателна комисия маркира при откриване на изборния ден по уникален начин печата на секционната избирателна комисия, с който се подпечатват бюлетините и изборните книжа.
(4) Председателят обявява изборния ден за открит."
§ 68. Член 78 се изменя така:
"Чл. 78. По време на гласуването в изборното помещение могат да присъстват застъпници на кандидатите, представители на партии, коалиции и инициативни комитети, наблюдатели и журналисти."
§ 69. В чл. 79 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) думата "срочнослужещите" се заменя с "наборните военнослужещи".
б) създава се изречение второ: "Избирателите - граждани на други държави - членки на Европейския съюз, удостоверяват самоличността си с лична карта или паспорт и с удостоверение за пребиваване."
2. В ал. 2:
а) след думата "избирателя" се добавя "а на избирателя - гражданин на друга държава - членка на Европейския съюз, и от удостоверението за пребиваване", а думите "дава му избирателен плик" се заличават;
б) създава се изречение второ: "Документът за самоличност, съответно и удостоверението за пребиваване остават в представителя на комисията до полагането на подпис в избирателния списък."
3. Алинея 3 се изменя така:
"(3) Когато се установи разлика между данните в документа за самоличност, удостоверението за пребиваване и в избирателния списък, данните от документа за самоличност, съответно и от удостоверението за пребиваване, се записват в графата "Забележки" на избирателния списък."
4. Алинея 4 се отменя.
§ 70. Член 79а се изменя така:
"Чл. 79а. (1) Избирател с физически или зрителни увреждания удостоверява самоличността си с документ за самоличност пред секционната избирателна комисия в секцията по чл. 76а, ал. 1.
(2) Избирател с физически или зрителни увреждания може да гласува и в избрана от него подходяща секция.
(3) Избирател по ал. 2 се вписва в допълнителния избирателен списък на секцията, като декларира писмено, че не е гласувал и няма да гласува на друго място."
§ 71. Член 80 се изменя така:
"Чл. 80. (1) Избирателят получава от член на секционната избирателна комисия бюлетини за гласуване за всеки вид избор, които се подпечатват с печата на комисията в момента на получаването им, и плик, след което отива в кабината да гласува. В кабината може да влезе само един избирател.
(2) Избирателят гласува, като:
1. поставя в квадратчето срещу наименованието на избраната от него партия, коалиция или инициативен комитет знак, изразяващ по еднозначен начин неговия вот;
2. сгъва бюлетините по начин, непозволяващ да се вижда отбелязаното маркиране на партия, коалиция или независим кандидат;
3. излиза от кабината и подава сгънатите бюлетини на член на комисията, който ги подпечатва повторно с печата на комисията;
4. поставя бюлетините в плика;
5. пуска плика в избирателната кутия;
6. полага подпис в избирателния списък.
(3) След гласуване избирателят получава обратно документите си и напуска помещението на избирателната секция.
(4) Вписването в бюлетината на символи като букви и числа, както и поставянето в плика на други предмети освен бюлетините, които позволяват да се разкрие самоличността на избирателя, правят гласа недействителен."
§ 72. Член 81 се изменя така:
"Чл. 81. (1) Гласуването е лично.
(2) Когато избирателят е с физически или зрителни увреждания, които не му позволяват да извърши сам необходимите действия при гласуването, председателят на комисията може да разреши гласуването да се извърши с помощта на придружител, посочен от избирателя. В този случай в графата "Забележки" на избирателния списък комисията вписва името и единния граждански номер на придружителя. При оспорване на решението на председателя от член на комисията спорът се решава окончателно от секционната избирателна комисия.
(3) Когато физическите или зрителните увреждания не позволяват на избирателя да се подпише, в полето за подпис член на комисията отбелязва "гласувал". Това обстоятелство се отбелязва в графата "Забележки" и в протокола на комисията.
(4) Неграмотността не е основание за гласуване с придружител.
(5) Не се разрешава на едно лице да бъде придружител на повече от двама избиратели.
(6) Член на комисията, застъпник или наблюдател не може да бъде придружител.
(7) Не се разрешава присъствие на други лица, освен гласуващи в момента избиратели, на разстояние, по-малко от три метра от кабините за гласуване, когато в тях има избирател.
(8) Не се разрешава гласуване извън изборното помещение.
(9) Забранява се изнасянето на бюлетини и пликове от избиратели извън изборното помещение."
§ 73. В чл. 82 ал. 3 се изменя така:
"(3) Забранява се изнасянето на избирателни кутии, печата на секционната избирателна комисия, бюлетини, пликове, чернови и избирателни списъци извън изборното помещение след приемането им от комисията в предизборния ден и по време на гласуването и преброяването на гласовете за общински съветници и кметове."
§ 74. Член 85 се изменя така:
"Чл. 85. (1) Когато избирателната кутия се напълни с пликове, върху нейния отвор се залепва хартиена лента с подписите на членовете на комисията, така че да не могат да се пускат повече пликове. Пълната кутия остава на масата.
(2) Председателят проверява изправността на втората кутия и дали тя е празна. Кутията се затваря и запечатва с хартиени ленти, подписани от присъстващите членове на комисията, и гласуването продължава. В този случай двете кутии се отварят едновременно след приключване на гласуването и намерените в тях пликове се броят заедно."
§ 75. Член 86 се изменя така:
"Чл. 86. (1) Избирателите гласуват до 19,00 ч. Когато в 19,00 ч. пред изборното помещение има негласували избиратели, председателят и секретарят на секционната избирателна комисия установяват техния брой и самоличност. Негласувалите избиратели предават документите си за самоличност на комисията, а избирателите - граждани на друга държава - членка на Европейския съюз, и удостоверението си за пребиваване. Само тези избиратели се допускат до гласуване след 19,00 ч., но не по-късно от 20,00 ч.
(2) Не се допускат в изборното помещение лица с поведение, накърняващо добрите нрави, както и лица, носещи предмети, опасни за живота и здравето на гражданите."
§ 76. В чл. 88 думите "и коалиции" се заменят с "коалициите и инициативните комитети".
§ 77. В чл. 89 думите "действителните бюлетини и отделно недействителните бюлетини" се заменят с " бюлетините за всеки вид избор".
§ 78. Член 90 се изменя така:
"Чл. 90. (1) При установяване на резултатите от гласуването за всеки вид избор една бюлетина съответства на един глас, който може да е действителен или недействителен.
(2) Гласът е действителен, когато са налице следните обстоятелства:
1. бюлетината е по установения образец;
2. от съдържанието на бюлетината може да се определи еднозначно волята на избирателя и бюлетината съдържа два броя печати на съответната секционна избирателна комисия;
3. в бюлетината няма вписани символи като букви и числа, както и в плика няма поставени други предмети освен бюлетините, позволяващи да се разкрие самоличността на избирателя.
(3) Гласът по ал. 2 е действителен и когато в бюлетината има отклонения, дължащи се на дефекти и грешки при производството, или когато върху нея има механични увреждания и зацапвания.
(4) Броят на гласувалите избиратели за всеки вид избор е равен на броя на намерените в избирателните пликове бюлетини за съответния вид избор.
(5) Бюлетините, намерени в избирателната кутия без пликове, не се отчитат при установяване на изборните резултати. Тези бюлетини се надписват с думите "Без плик" и се опаковат отделно."
§ 79. Член 91 се изменя така:
"Чл. 91. (1) Преди отваряне на всяка избирателна кутия от масата се отстраняват всички вещи, с изключение на черновите.
(2) Само един член по решение на комисията има достъп до пликовете под наблюдението и контрола на останалите членове.
(3) Избирателната кутия се отваря, пликовете се изваждат и се броят.
(4) Бюлетините за всеки вид избор се изваждат от пликовете и се подреждат на купчинки, както следва:
1. купчинка от бюлетини за всеки вид избор по установения образец, в които не е отразен вотът на избирателя;
2. купчинка от бюлетини за всеки вид избор по установения образец:
а) с отбелязан вот за две или повече партии, коалиции или независими кандидати или за двама или повече кандидати за кметове; или
б) които не съдържат два броя печати на съответната секционна избирателна комисия;
тези бюлетини се унищожават с надпис "унищожена" върху всяка бюлетина;
3. купчинки от бюлетини за всеки вид избор по установения образец с отбелязан вот, които съдържат два броя печати на съответната секционна избирателна комисия.
(5) Когато по съдържанието на някоя бюлетина възникне спор, случаят се описва в протокол."
§ 80. Член 92 се изменя така:
"Чл. 92. (1) Секционната избирателна комисия преброява подадените в секцията гласове за всеки вид избор.
(2) Броят на недействителните гласове за всеки вид избор е равен на сумата от броя на бюлетините по чл. 91, ал. 4, т. 1 и 2.
(3) Броят на действителните гласове за всеки вид избор е равен на броя на бюлетините по чл. 91, ал. 4, т. 3.
(4) Броят на гласовете за всеки вид избор за съответната партия, коалиция или независим кандидат за общински съветници или за кметове е равен на броя на бюлетините по чл. 91, ал. 4, т. 3."
§ 81. В чл. 93 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова т. 4:
"4. за избиране на кмет на района;".
2. Досегашната т. 4 става т. 5.
§ 82. В чл. 94 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в т. 3 думата "избирателите по" се заменят с "избирателите според части I и II от", а думите "ал. 2" се заменят с "ал. 3";
б) точка 9 се изменя така:
"9. броят на недействителните бюлетини и празните пликове;";
в) в т. 10 думите "ал. 1, т. 1" се заменят с "ал. 5";
г) създава се нова т. 11:
"11. броят на декларациите по чл. 79а, ал. 3;";
д) досегашните т. 11 и 12 стават съответно т. 12 и 13.
2. В ал. 3 изречение четвърто се изменя така: "Неподписването на протокола от член на комисията не го прави недействителен."
3. В ал. 4 след думата "гласуването" се добавя "за общински съветници и кметове по партии, коалиции и независими кандидати".
4. В ал. 5, изречение трето думите "Явни и" се заменят с "Очевидни".
§ 83. В чл. 95 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Секционните протоколи се съставят в три идентични екземпляра и са изработени на трипластова индигирана хартия."
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) Първият екземпляр от протоколите за избор на кмет на община, район или кметство и на общински съветници се изпраща в общинската избирателна комисия."
3. Досегашните ал. 2 и 3 стават съответно ал. 3 и 4.
4. Създава се ал. 5:
"(5) Преди попълване на секционните протоколи се съставя чернова, която по форма и съдържание е еднаква с тях."
5. Досегашната ал. 4 става ал. 6.
§ 84. В чл. 99 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова т. 3:
"3. за избор на кмет на район;".
2. Досегашната т. 3 става т. 4.
§ 85. В чл. 100 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в т. 3 след думата "общината" се добавя "района" , а след думата "според" се добавя "части I и II от";
б) създава се нова т. 11:
"11. декларациите по чл. 79а, ал. 3;";
в) досегашната т. 11 става т. 12.
2. В ал. 3 изречение първо се изменя така:
"Общинският протокол е в два идентични екземпляра и е изработен на двупластова индигирана хартия."
3. Създава се нова ал. 4:
"(4) Преди попълване на общинския протокол се съставя чернова, която по форма и съдържание е еднаква с него."
4. Досегашната ал. 4 става ал. 5.
5. Създават се ал. 6, 7, 8 и 9:
"(6) При констатиране на очевидна фактическа грешка в общинския протокол могат да се извършват поправки. Всяка поправка се подписва от всички членове на комисията, като отстрани се пише "поправка".
(7) Член на общинската избирателна комисия не може да откаже да подпише протокола. Когато член на комисията не е съгласен с отразеното в протокола, той го подписва с особено мнение.
(8) Когато член на комисията е обективно възпрепятстван да подпише протокола, това се отбелязва, като се посочват и причините.
(9) Неподписването на протокола от член на комисията не го прави недействителен."
6. Досегашната ал. 5 става ал. 10.
§ 86. В чл. 101 се създават ал. 6 и 7:
"(6) В случай, когато до втори тур са допуснати да участват двама кандидати и между двата тура един от тях почине, се произвежда нов избор.
(7) В случай, когато до втори тур са допуснати да участват двама кандидати и между двата тура един от тях се откаже в срок до 24 часа от обявяването на резултатите от първия тур, на втория тур участва следващият кандидат, получил най-много гласове."
§ 87. В чл. 102 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "Д’Ондт" се заменят с "на Хеър-Ниймайер".
2. Създават се нова ал. 2 и ал. 3:
"(2) Независим кандидат е избран, ако е получил гласове не по-малко от общинската избирателна квота.
(3) Броят на мандатите, които се разпределят между партиите и коалициите, получили гласове не по-малко от общинската избирателна квота, е равен на броя на членовете на общинския съвет, намален с броя на избраните независими кандидати."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 4 и в нея след думата "резултатите" се добавя "от гласуването за общински съветници и кметове по партии, коалиции и независими кандидати".
§ 88. В чл. 104 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 4:
"(4) Съдът може да потвърди решението на общинската избирателна комисия за определяне на изборните резултати или да обяви избора за недействителен. Производството пред административните съдилища и Върховния административен съд приключва в срок до три месеца от подаването на жалбата."
2. Досегашната ал. 4 става ал. 5.
3. Досегашната ал. 5 става ал. 6 и в нея думите "на общината или кмет на кметството" се заличават.
§ 89. Създава се чл. 104а:
"Чл. 104а. (1) Когато съдът е обявил изборния резултат за недействителен по отношение на независим кандидат за общински съветник, мястото остава незаето до края на мандата.
(2) Когато изборният резултат е обявен за недействителен по отношение на кандидат за общински съветник от партия или коалиция, мястото му се заема от следващия в листата кандидат. Когато в листата няма повече имена, мястото остава незаето."
§ 90. В чл. 109 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "20 до 200" се заменят с "50 до 2000".
2. В ал. 2 думите "100 до 1000" се заменят с "500 до 5000".
§ 91. В чл. 110 се правят следните допълнения:
1. В ал. 1 накрая се добавя "в тридневен срок от получаване на сигнала или жалбата за нарушението".
2. В ал. 2 накрая се добавя "по местоизвършване на нарушението в тридневен срок от получаване на преписката" и се създава изречение второ: "Ако актът е срещу областния управител, наказателното постановление се издава от министъра на държавната администрация и административната реформа."
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 92. Разпоредбите на Закона за обществените поръчки за предвидените в него срокове не се прилагат при възлагането на конкурс за компютърна обработка на данните от гласуването и издаването на бюлетин с резултатите от изборите, както и при отпечатването на изборните книжа и материали.
§ 93. В Закона за административно-териториалното устройство на Република България (обн., ДВ, бр. 63 от 1995 г.; Решение № 8 от 1996 г. на Конституционния съд на Република България - бр. 51 от 1996 г.; изм., бр. 27, 33 и 154 от 1998 г., бр. 10 и 69 от 1999 г., бр. 57 от 2000 г., бр. 67 и 80 от 2003 г. и бр. 46 от 2005 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 16, т. 1 числото "250" се заменя със "150".
2. След § 12 от преходните и заключителните разпоредби се създава "Заключителна разпоредба":
"Заключителна разпоредба
§ 13. Населените места, които към датата на влизане в сила на Закона за изменение и допълнение на Закона за местните избори, приет на 27 юли 2007 г., отговарят на изискването на чл. 16, т. 1 и в които са назначени кметски наместници, придобиват статут на кметство и в тях се произвеждат избори за кметове на кметства едновременно с произвеждането на местните избори."
§ 94. В Закона за местното самоуправление и местната администрация (обн., ДВ, бр. 77 от 1991 г.; изм., бр. 24, 49 и 65 от 1995 г., бр. 90 от 1996 г., бр. 122 от 1997 г., бр. 33, 130 и 154 от 1998 г., бр. 67 и 69 от 1999 г., бр. 26 и 85 от 2000 г., бр. 1 от 2001 г., бр. 28, 45 и 119 от 2002 г., бр. 69 от 2003 г., бр. 19 и 34 от 2005 г. и бр. 30 и 69 от 2006 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 30, ал. 4, т. 9 накрая се добавя "както и при заемането на длъжност като общински съветник или подобна длъжност в друга държава - членка на Европейския съюз".
2. В чл. 34, ал. 5 накрая се добавя "както и да заема длъжност като общински съветник или подобна длъжност в друга държава - членка на Европейския съюз".
3. В чл. 38:
а) в ал. 2 след думите "кметовете на" се добавя "райони и";
б) в ал. 5 след думата "община" се добавя "за кмет на район".
4. Член 39а се отменя.
5. В чл. 42:
а) в ал. 1:
аа) в текста преди т. 1 думите "на общини или кметства" се заличават;
бб) в т. 6 след думата "общината" се добавя "района";
б) в ал. 4:
аа) в изречение първо думите "на община или на кметство" и думите "на общината, съответно временно изпълняващ длъжността кмет на кметството" се заличават;
бб) в изречение второ след думата "общината" се добавя "или кмет на района", а накрая се добавя "на общината, съответно на района";
вв) в изречение трето след думата "общината" се добавя "или кмет на района";
в) в ал. 5:
аа) в изречение първо думите "на община или на кмет на кметство" се заличават;
бб) в изречение второ преди думите "или кмет" се добавя "кмет на района";
г) в ал. 6:
аа) в изречение първо след думата "община" се добавя "кмет на район", а преди думите "или кмет" се добавя "кмет на района";
бб) в изречение второ след думата "общината" се добавя "или кмет на района";
д) в ал. 7 след думата "община" се добавя "кмет на район";
е) в ал. 8 след думата "община" се добавя "кмет на район".
6. Член 42а се отменя.
7. В чл. 46, ал. 1 се създават т. 11 и 12:
"11. организира изпълнението на актовете на общинския съвет и на кмета на общината, отнасящи се до територията и гражданите на района или кметството;
12. изпълнява функции, възложени му от кмета на общината."
§ 95. В Закона за общинската собственост (обн., ДВ, бр. 44 от 1996 г.; изм., бр. 104 от 1996 г., бр. 55 от 1997 г., бр. 22 и 93 от 1998 г., бр. 23, 56, 64, 67, 69 и 96 от 1999 г., бр. 26 от 2000 г., бр. 34 от 2001 г., бр. 120 от 2002 г., бр. 101 от 2004 г., бр. 29, 30 и 36 от 2006 г. и бр. 59 от 2007 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 8 се създава ал. 3:
"(3) Имотите по ал. 1, които са предоставени за управление на кметовете на кметства, се отдават под наем чрез търг или конкурс при задължителното участие в комисията на кмета на кметството или на оправомощено от него лице."
2. В чл. 14 ал. 2 се изменя така:
"(2) Отдаването под наем на имоти по ал. 1 се извършва от кмета на общината след провеждане на търг или конкурс. Редът за провеждането на търговете и конкурсите се определя от общинския съвет в наредбата по чл. 8, ал. 2. Въз основа на резултатите от търга или конкурса се сключва договор за наем от кмета на общината или от оправомощено от него длъжностно лице."
3. В чл. 35:
а) създава се нова ал. 2:
"(2) При разпореждане с имот - общинска собственост, тридесет на сто от продажната цена се предоставя на кмета на кметството за изпълнение на дейности с местно значение.";
б) досегашните ал. 2, 3, 4 и 5 стават съответно ал. 3, 4, 5 и 6.
§ 96. Министърът на отбраната издава заповед по прилагането на чл. 3, ал. 2.
§ 97. Разпоредбите на чл. 3, ал. 2, чл. 50, ал. 6 и 7, чл. 79, ал. 1 - относно думите "наборните военнослужещи - с военна книжка", и § 2 от допълнителните разпоредби се прилагат до 1 януари 2008 г.
§ 98. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".
-------------------------
Законът е приет от 40-то Народно събрание на 27 юли 2007 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.