Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 93 от 17.XI

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 300 ОТ 6 НОЕМВРИ 2006 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПРАВИЛНИКА ЗА ПРИЛАГАНЕ НА ЗАКОНА ЗА ЗАКРИЛА НА ДЕТЕТО, ПРИЕТ С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 153 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2003 Г. (ДВ, БР. 66 ОТ 2003 Г.)

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 300 ОТ 6 НОЕМВРИ 2006 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПРАВИЛНИКА ЗА ПРИЛАГАНЕ НА ЗАКОНА ЗА ЗАКРИЛА НА ДЕТЕТО, ПРИЕТ С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 153 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2003 Г. (ДВ, БР. 66 ОТ 2003 Г.)

Обн. ДВ. бр.93 от 17 Ноември 2006г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В чл. 6 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "съответната община" се заменят с "обслужваните от дирекцията общини".

2. В ал. 2, т. 2 думите "с нестопанска цел" се заличават.


§ 2. В чл. 7 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова ал. 2:

"(2) Съставът на комисията се определя със заповед на директора на дирекция "Социално подпомагане"."

2. Досегашната ал. 2 става ал. 3.


§ 3. В чл. 9 ал. 1 се изменя така:

"(1) Закрила на дете се предоставя след оценка на постъпил сигнал в дирекция "Социално подпомагане"."


§ 4. В чл. 10 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Сигналът може да постъпи в дирекция "Социално подпомагане" писмено, устно или чрез активно набиране на информация от социалните работници в дирекцията."

2. В ал. 4 думите "от социалните работници" се заличават.


§ 5. Член 12 се изменя така:

"Чл. 12. При постъпване на сигнал в органите за закрила на детето по чл. 6 от Закона за закрила на детето за нарушаване правата на дете сигналът се изпраща незабавно в дирекция "Социално подпомагане" по настоящ адрес на детето."


§ 6. В чл. 14 след думите "извършва проучване и" се добавя "оценка на сигнала, като".


§ 7. Член 15 се изменя така:

"Чл. 15. Социалният работник в дирекция "Социално подпомагане" след извършване на проучване и оценка на сигнала и при установяване на риск за детето открива случай."


§ 8. В чл. 16 ал. 3 се отменя.


§ 9. Създава се чл. 16а:

"Чл. 16а. (1) Въз основа на направената оценка социалният работник изготвя план за действие, който включва дългосрочна цел и краткосрочни цели, дейности за тяхното постигане и мерки за закрила.

(2) Планът за действие се съгласува с родителите на детето, с настойника, с попечителя или с лицето, полагащо грижи за детето, ако това не противоречи на интересите на детето и не нарушава правата му.

(3) Социалният работник организира периодично срещи за преглед на оценката и изпълнението на плана за действие с всички заинтересувани страни.

(4) Срещите по ал. 3 се провеждат периодично в зависимост от развитието на случая, но най-малко на 6 месеца."


§ 10. Член 17 се изменя така:

"Чл. 17. Социалният работник открива досие на детето, в което се прилагат събраните по случая информация, документи и формуляри съгласно приложение № 3."


§ 11. В чл. 18, ал. 5 думите "Закона за административното производство" се заменят с "Административнопроцесуалния кодекс".


§ 12. В чл. 20 се създава ал. 4:

"(4) В случаите, при които:

1. не може да се постигне контакт или няма заявено желание от страна на родителите, попечителите, настойниците или лицата, които полагат грижи за детето, ползването на социални услуги се извършва въз основа на заповед на директора на дирекция "Социално подпомагане";

2. се предоставя закрила на деца, пострадали от насилие или жертви на трафик, директорът на дирекция "Социално подпомагане" издава заповед за настаняване в кризисен център и/или ползване на други форми на социални услуги и издава задължително предписание на родителите с оглед защита на правата на децата;

3. се ползва заместваща приемна грижа, дирекция "Социално подпомагане" дава направление след изричното определяне на възможност за ползване на този вид услуга в административната заповед и/или в съдебното решение за настаняване на детето извън семейството."


§ 13. В чл. 21 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "Дирекция "Социално подпомагане" се заменят с "Кметът на общината".

2. В ал. 2 след думите "да предостави на" се добавя "дирекция "Социално подпомагане" и".


§ 14. В чл. 22, ал. 1 след думите "планът за действие" се добавя "по чл. 16а".


§ 15. В чл. 24 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "при роднини или близки" се заменят с "в семейство на роднини или близки".

2. Алинея 3 се изменя така:

"(3) Семейството на роднините или близките на детето дава съгласието си по чл. 27, ал. 3 от Закона за закрила на детето с писмена декларация до директора на дирекция "Социално подпомагане"."


§ 16. В чл. 32, ал. 1 думите "физически и психически" се заличават.


§ 17. В чл. 33, ал. 5 след думата "проучването" се добавя "в едномесечен срок от издаването им."


§ 18. В чл. 34 се правят следните изменения и допълнения:

1. (В сила от 01.01.2007 г.) В ал. 1 думите "Физическите лица, регистрирани по Търговския закон, и юридическите лица" се заменят с "Лицата по чл. 18, ал. 1, т. 3 и 4 от Закона за социално подпомагане".

2. В ал. 3:

а) (В сила от 01.01.2007 г.) в т. 4 думите "заверен препис" се заменят със "заверен препис от лицата по ал. 1";

б) точка 5 се отменя.

3. (В сила от 01.01.2007 г.) Създава се ал. 5:

"(5) Лицата по чл. 18, ал. 1, т. 4 от Закона за социално подпомагане представят легализиран препис на документи, издадени от компетентния орган на съответната държава за предоставяне на социални услуги за деца. Документите, представени от заинтересуваните лица, в зависимост от чуждата държава, от която произхождат, трябва да отговарят на изискванията на съответните разпоредби на двустранните международни договори, по които Република България е страна, ратифицирани и обнародвани по съответния ред, или на Конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранните публични актове, ратифицирана със закон (ДВ, бр. 47 от 2000 г.), обнародвана в ДВ, бр. 45 от 2001 г., или на Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа, утвърден с Постановление № 184 на Министерския съвет от 1958 г. (обн., ДВ, бр. 73 от 1958 г.; изм. и доп., бр. 10 от 1964 г., бр. 77 от 1976 г., бр. 96 от 1982 г., бр. 77 от 1983 г. и бр. 103 от 1990 г.). Документите трябва да са снабдени с преводи на български език, извършени и заверени по съответния ред."


§ 19. В чл. 38, ал. 1 думите "издаването й" се заменят с "издаването му".


§ 20. Член 40 се изменя така:

"Чл. 40. Действието на лиценза се прекратява преди изтичането на срока на неговата валидност считано от датата на:

1. искането на неговия притежател за прекратяване;

2. отнемането му."


§ 21. Член 42 се изменя така:

"Чл. 42. Нов лиценз може да бъде издаден след изтичане на една година от отнемането му."


§ 22. В чл. 44, ал. 2, т. 3 думата "издадената" се заменя с "издадения".


§ 23. В чл. 50, ал. 1 думите "по чл. 27, ал. 3" се заменят с "по чл. 27, ал. 4".


§ 24. В чл. 51 думите "физически и психически" се заличават.


§ 25. (В сила от 01.01.2007 г.) Създава се глава пета "а":

"Глава пета "а"

ТРУДОВО ПРАВООТНОШЕНИЕ С ПРОФЕСИОНАЛНОТО ПРИЕМНО СЕМЕЙСТВО


Чл. 57а. (1) Трудовият договор по чл. 31, ал. 3 от Закона за закрила на детето се сключва между директора на дирекция "Социално подпомагане" и утвърденото професионално приемно семейство преди настаняването на дете в семейството за първи път.

(2) В случаите, когато професионалното приемно семейство се състои от двама съпрузи, трудовият договор се сключва само с единия от тях.

(3) Трудовото правоотношение между професионалното приемно семейство и директора на дирекция "Социално подпомагане" е основно трудово правоотношение по смисъла на § 1, т. 12 от допълнителните разпоредби на Кодекса на труда.

(4) При настаняване на детето дирекция "Социално подпомагане" дава писмени указания на приемното семейство, с което е сключен трудовият договор, за реда и начина на изпълнение на трудовите задължения.


Чл. 57б. За всяко дете, настанено в професионално приемно семейство, се сключва и договор по чл. 27, ал. 4 от Закона за закрила на детето.


Чл. 57в. (1) Размерът на основното месечно трудово възнаграждение на професионалното приемно семейство се определя, както следва:

1. при настаняване на едно дете - 130 на сто от минималната месечна работна заплата, установена за страната;

2. при настаняване на две деца - 140 на сто от минималната месечна работна заплата, установена за страната;

3. при настаняване на три или повече деца - 150 на сто от минималната месечна работна заплата, установена за страната.

(2) В периода, през който в професионалното приемно семейство не е настанено дете и семейството не е в платен годишен отпуск, се заплаща основно месечно трудово възнаграждение в размер на минималната месечна работна заплата, установена за страната.

(3) Периодът по ал. 2 не може да надвишава един месец за една календарна година.

(4) В случаите, когато детето е пребивавало в професионалното приемно семейство по-малко от един календарен месец, трудовото възнаграждение се определя пропорционално на броя на дните.


Чл. 57г. (1) Професионалното приемно семейство само определя разпределението на работното си време в съответствие с потребностите на детето и работи при условията на ненормиран работен ден.

(2) Професионалното приемно семейство има право на основен платен годишен отпуск по чл. 155, ал. 4 от Кодекса на труда и на допълнителен платен годишен отпуск за работа при ненормиран работен ден по чл. 156, ал. 1, т. 2 от Кодекса на труда."


§ 26. В чл. 58, т. 2 след думите "дирекции "Социално подпомагане" се поставя запетая и се добавя "доставчици на социални услуги за деца".


§ 27. В чл. 61, т. 1 думите "както и всички доставчици на социални услуги за деца" се заличават.


§ 28. В чл. 63 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова ал. 3:

"(3) След изтичането на срока за изпълнение на задължителните предписания ръководителят на проверявания обект незабавно информира писмено председателя на Държавната агенция за закрила на детето за предприетите мерки по изпълнението на задължителните предписания или за причините за тяхното неизпълнение."

2. Досегашните ал. 3 и 4 стават съответно ал. 4 и 5.

3. Досегашната ал. 5 става ал. 6 и в нея думите "Закона за Върховния административен съд" се заменят с "Административнопроцесуалния кодекс".


§ 29. Създава се глава седма:

"Глава седма

НАЦИОНАЛНА ИНФОРМАЦИОННА СИСТЕМА


Чл. 65. (1) Националната информационна система по чл. 17а, т. 9 от Закона за закрила на детето се структурира на три информационни нива - общинско, регионално и национално.

(2) Въвеждането на данните на общинско ниво се осъществява от дирекция "Социално подпомагане" на територията на обслужваните от дирекцията общини.

(3) Въвеждането на данните на регионално ниво се осъществява от регионалната дирекция за социално подпомагане.


Чл. 66. На национално ниво председателят на Държавната агенция за закрила на детето поддържа, ръководи и координира функционирането на Националната информационна система.


Чл. 67. Въвеждането и поддържането на данните в Националната информационна система се осъществява при спазване на следните правила:

1. всяка констатирана промяна в обстоятелствата, подлежащи на въвеждане в Националната информационна система, се отбелязва в 3-дневен срок от установяването й;

2. допуснатите явни фактически грешки се поправят служебно;

3. отбелязването и заличаването се извършват по начин, който не засяга целостта на информацията за вписаните вече обстоятелства;

4. в случаите по т. 3 длъжностното лице задължително посочва основанието и датата на извършеното действие."


§ 30. В § 1 на допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се т. 9:

"9. "Заместваща приемна грижа" е услуга за дете, настанено извън семейството, която се предприема планирано и/или при извънредни обстоятелства с цел подкрепа на приемното семейство или семейството на роднини или близки за осигуряване на отдих и за деца с дългосрочен престой в специализирана институция за интегриране в общността."

2. Досегашните т. 9 и 10 стават съответно т. 10 и 11.


§ 31. В приложение № 3 думите "към чл. 15, ал. 2" се заменят с "към чл. 17".


Допълнителни разпоредби

§ 32. Навсякъде в правилника думите "лицензия", "лицензията" и "лицензиите" се заменят съответно с "лиценз", "лицензът" и "лицензи".


§ 33. Навсякъде в правилника думите "отдел "Закрила на детето" в дирекция "Социално подпомагане" и "отдел "Закрила на детето" се заменят съответно с "дирекция "Социално подпомагане".


Заключителни разпоредби

§ 34. В § 1, ал. 1 от допълнителната разпоредба на Правилника за прилагане на Закона за социално подпомагане, приет с Постановление № 243 на Министерския съвет от 1998 г. (обн., ДВ, бр. 133 от 1998 г.; изм. и доп., бр. 38, 42 и 112 от 1999 г., бр. 30, 48 и 98 от 2000 г.; попр., бр. 100 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 19 и 97 от 2001 г., бр. 26, 46, 81 и 118 от 2002 г., бр. 40 от 2003 г., бр. 115 от 2004 г., бр. 31 и 103 от 2005 г. и бр. 54 от 2006 г.), т. 24 се изменя така:

"24. "Приемна грижа" е отглеждане и възпитание в семейна среда на дете, което е настанено в семейство на роднини или близки или в приемно семейство."


§ 35. Параграф 18, т. 1, т. 2, буква "а" и т. 3 влизат в сила от датата на влизане в сила на Договора за присъединяване на Република България към Европейския съюз, а § 25 влиза в сила от 1 януари 2007 г.


Промени настройката на бисквитките