НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 47 ОТ 2006 Г. ЗА ИЗИСКВАНИЯТА КЪМ ГРАНИЧНИТЕ ИНСПЕКЦИОННИ ВЕТЕРИНАРНИ ПУНКТОВЕ И УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА ГРАНИЧЕН ИНСПЕКЦИОНЕН ВЕТЕРИНАРЕН КОНТРОЛ (ДВ, БР. 43 ОТ 2006 Г.)
НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 47 ОТ 2006 Г. ЗА ИЗИСКВАНИЯТА КЪМ ГРАНИЧНИТЕ ИНСПЕКЦИОННИ ВЕТЕРИНАРНИ ПУНКТОВЕ И УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА ГРАНИЧЕН ИНСПЕКЦИОНЕН ВЕТЕРИНАРЕН КОНТРОЛ (ДВ, БР. 43 ОТ 2006 Г.)
Обн. ДВ. бр.79 от 29 Септември 2006г.
§ 1. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Изискванията по тази наредба се отнасят и за внасяне в страната на сено и слама, които поради произхода си и последващото си местоназначение могат да създадат риск от разпространение на инфекциозни болести по животните."
2. Създават се нова ал. 3 и ал. 4:
"(3) Суровините, посочени в ал. 2, които произхождат от страни, посочени в приложение № 1, подлежат на ветеринарни проверки на документацията съгласно чл. 16, ал. 3, на лабораторни проверки по чл. 18, ал. 7 и на физически проверки по чл. 18 - 20 в предвидените в тази наредба случаи.
(4) Изискванията по тази наредба се прилагат за продуктите, изброени в ал. 2, които поради произхода си и последващото си местоназначение могат да създадат риск от разпространение на инфекциозни заболявания по животните."
3. Досегашната ал. 3 става ал. 5.
§ 2. Създава се чл. 1а:
"Чл. 1а. (1) Всички разпореждания от официален ветеринарен лекар (ОВЛ), издадени по реда на тази наредба, се съобщават на отговорните за пратките лица, за които се отнасят.
(2) По искане на лицето, за което се отнася разпореждането, или негов представител разпорежданията по ал. 1 му се изпращат в писмена форма с указване на реда и начина за обжалване."
§ 3. В чл. 2 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) в т. 4, буква "а" думите "са в количества до 5 kg;" се заменят със "са в количества до 1 kg;";
б) точка 5 се изменя така:
"5. продукти-мостри за изложби, при условие че не са предназначени за търговия и след писмено съгласие от генералния директор на Националната ветеринарномедицинска служба (НВМС) или упълномощено от него лице;";
в) точка 6 се изменя така:
"6. предназначени за специални изследвания или анализи, при условие че след извършена проверка от НВМС се установи безспорно, че тези продукти не се доставят за консумация от хора;".
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Когато изложбите и изследванията по ал. 1, т. 5 и 6 приключат, неизползваните продукти се унищожават под контрол на органите на държавния ветеринарно-санитарен контрол (ДВСК), а в случаите по т. 6 - или се връщат при определени условия, посочени от НВМС."
3. Създава се ал. 5:
"(5) При внасяне на пратки по ал. 1 се спазват изискванията, отнасящи се до опазване здравето на животните и общественото здраве, предвидени в съответните нормативни актове на Общността."
§ 4. В чл. 13, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:
1. В текста на алинеята думите "Официалният ветеринарен лекар (ОВЛ)" се заменят с "ОВЛ".
2. Създава се т. 5:
"5. актуализация на базата данни съгласно чл. 1, ал. 1 на Решение на Съвета 92/438/ЕС."
§ 5. В чл. 14, ал. 2 се правят следните изменения:
1. В т. 1 думите "приложение № 1" се заменят с "приложение № 2".
2. В т. 2 думите "приложение № 2" се заменят с "приложение № 3".
3. В т. 4 думите "приложение № 3" се заменят с "приложение № 4".
§ 6. Създава се чл. 15а:
"Чл. 15а. (1) Националната ветеринарномедицинска служба оказва съдействие на ветеринарните експерти от Европейската комисия при осъществяване на проверки от тях на територията на Република България.
(2) Националната ветеринарномедицинска служба участва в обсъждане на резултатите от проверките по ал. 1 преди изготвянето на окончателния доклад от проверяващите."
§ 7. В чл. 16 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 т. 1 се изменя така:
"1. проверка за съответствието на информацията в придружаващия пратката ветеринарен сертификат с информацията в другите документи, отнасящи се до пратката, и в предварително дадената информация в сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2;".
2. Създава се ал. 3:
"(3) Проверките на документацията по ал. 1 се извършват съгласно приложение № 5."
§ 8. В чл. 17 се създава ал. 3:
"(3) Алинея 2 не се прилага за обемисти пратки, както е посочено в Директива на Съвета 92/118/ЕИО от 17 декември 1992 г., и които не подлежат на изискванията, посочени в Анекс А (1) към Директива 89/662/ЕИО и по отношение на изискванията за патогените, посочени в Директива 90/425/ЕИО."
§ 9. В чл. 18 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) след думата "извършва" се добавя "в съответствие с изискванията на ал. 2, чл. 19 и чл. 20";
б) създава се т. 3:
"3. отговарят на специфичните изисквания за съответния продукт, което се установява при отваряне на опаковките."
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) Проверките по ал. 1 се извършват преди каквито и да е лабораторни изследвания и вземания на официални проби, изискващи по-ранни резултати."
3. Досегашните ал. 2 и 3 стават съответно ал. 3 и 4.
4. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и в нея т. 1 се изменя така:
"1. проверка на съответствието на броя на опаковките, посочени в придружаващия сертификат с теглото на пратката, отчитайки теглото на една опаковка;".
5. Досегашната ал. 5 става ал. 6 и след думата "сертификата" се добавя "по чл. 24, ал. 1, т. 2".
6. Досегашната ал. 6 става ал. 7.
7. Създават се ал. 8, 9 и 10:
"(8) Лабораторните изследвания по ал. 3, т. 3 се извършват съгласно приложение № 6.
(9) Физическата проверка на продуктите се провежда при условия, позволяващи извършването на необходимата инспекция и изпитване.
(10) При физическата проверка допълнително се извършват:
1. проверка на температурата на продукта;
2. проверки за аномалии във външен вид, консистенция, цвят, мирис и когато е приложимо - вкус; за замразени или дълбоко замразени продукти инспекцията се извършва след размразяване на продуктите; за замразени и дълбоко замразени продукти проверката се извършва след размразяване на продукта."
§ 10. Създава се чл. 18а:
"Чл. 18а. (1) Честотата на физическите проверки се определя съгласно Решение на Комисията 94/360.
(2) Генералният директор на НВМС може да поиска от Европейската комисия намаляване на честотата на физическите проверки за продукти въз основа на резултати от предишни проверки, за които условията на внос са хармонизирани, ако отговарят на следните условия:
1. произхождат от трети страни или региони от трети страни, предлагащи задоволителни здравни гаранции по отношение на проверките в мястото на произхода на продуктите, предназначени за внасяне в Република България или на територията на друга държава членка;
2. са произведени в предприятие, включено в списък, изготвен от Европейската комисия, или в предприятие, одобрено в съответствие с Решение на Съвета 95/408/ЕО, от 22 юни 1995 г., което е проверено от Европейския съюз или от съответния компетентен орган на страната на произход;
3. за които са издадени сертификати за внасяне.
(3) В случаите по ал. 2 продуктите подлежат на проверка за идентичност и физическа проверка по реда на чл. 17 и 18."
§ 11. В чл. 20 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 думите "държавния ветеринарносанитарен контрол (ДВСК)" се заменят с "ДВСК".
2. В ал. 4 след думата "изследвания" се добавя "на взети произволни проби".
§ 12. В чл. 22 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Официалният ветеринарен лекар на ГИВП допуска пратка с продукти, предназначена за внасяне в Република България, ако се придружава от оригинален ветеринарен сертификат или оригинален ветеринарен документ, издаден от компетентен държавен орган, отнасящ се до пратката."
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) Официалният ветеринарен лекар на ГИВП допуска пратка с продукти, предназначена за внасяне в друга държава членка, посочена в Приложение 1 на Директива на Съвета 97/78, ако се придружава от оригинален ветеринарен сертификат или оригинален ветеринарен документ, издаден от компетентен държавен орган, отнасящ се до пратката."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3.
4. Създават се ал. 4 и 5:
"(4) Пратки, предназначени за транзитно преминаване, както и пратки, които не отговарят на ветеринарните изисквания за внасяне и са предназначени за съхранение в регистрирани складове по чл. 40, ал. 1, т. 2, чл. 43 или чл. 45, ал. 3 и имат за крайно предназначение територия извън Република България, се придружават от оригиналните ветеринарни сертификати или оригиналните ветеринарни документи.
(5) На ГИВП се съхраняват копия на документите, които придружават пратките по ал. 4. Копията се правят при пристигането на пратките на ГИВП."
§ 13. Създава се чл. 22а:
"Чл. 22а. (1) Ветеринарният сертификат по чл. 22, ал. 1, придружаващ пратките, предназначени за внасяне в Република България, отговаря на изискванията на приложение № 7.
(2) Сертификатът по ал. 1 удостоверява, че продуктите отговарят на:
1. изискванията на Закона за храните и Наредбата за специфичните изисквания при производство, транспортиране и пускане на пазара на суровини и храни от животински произход (ДВ, бр. 35 от 2006 г.);
2. специалните условия за внасяне по чл. 56 и 61 ЗВД.
(3) Сертификатите по ал. 1 съдържат друга информация, когато това се изисква с нормативен акт, отнасящ се до опазване здравето на хората и животните.
(4) Изключения от изискванията по ал. 1 се допускат в случаите, когато това се изисква от Постоянния комитет по хранителната верига и здравеопазване на животните към Европейския съюз, при които гаранциите по ал. 2 могат да бъдат дадени по друг начин."
§ 14. В чл. 23 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Лицето, отговорно за товара, е длъжно да попълни първата част на сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2 и да я изпрати на ОВЛ на ГИВП 24 h преди пристигане на пратката или да изпрати подробно описание на пратката, включително и на пратки по чл. 29, ал. 1."
2. Създават се ал. 4, 5 и 6:
"(4) При издаване на сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2 се спазват разпоредбите на Наредба № 11 от 2003 г. за изискванията при издаване на ветеринарномедицински документи за живи животни, суровини и продукти от животински произход (ДВ, бр. 21 от 2003 г.).
(5) При спазване на изискванията по ал. 1 и 2 информацията по приложение № 8, която се съдържа в сертификата, може да се изпрати предварително и чрез телекомуникационни или други системи за електронно предаване на данни след съгласието на компетентните служби, имащи отношение към пратката. Информацията, изпратена по електронен път, трябва да бъде идентична с информацията, посочена в част 1 от образеца по приложение № 8.
(6) Извън случаите по тази наредба съставянето, използването, предаването и съхранението на сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2 може да се извършва по електронен път по преценка на НВМС."
§ 15. В чл. 24 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) точка 2 се изменя така:
"2. попълва част 2 от ветеринарния сертификат по приложение № 8;"
б) създава се нова т. 3:
"3. допуска се внасянето на пратката, при условие че сертификатът по ал. 1, т. 2 е подписан от ОВЛ или от друг официално упълномощен ветеринарен лекар, действащ под ръководството на ОВЛ;"
в) досегашната т. 3 става т. 4;
г) досегашната т. 4 става т. 5 и се изменя така:
"5. изпраща на митническите органи оригиналния сертификат по т. 2; това може да стане и от лицето, отговорно за товара."
2. В ал. 2 се създава т. 3:
"3. се намират под митнически надзор до едно или повече предприятия до момента, в който отговорното за товара лице поиска митническо освобождаване на пратката."
3. Създава се нова ал. 5:
"(5) Оригиналът на сертификата по ал. 1, т. 2 за пратки, които са допуснати за внасяне, се състои от две неразделни една от друга части - част 1 и част 2, които трябва да бъдат попълнени, подпечатани и подписани."
4. Досегашната ал. 5 става ал. 6.
§ 16. В чл. 25 се създава ал. 2:
"(2) Официалният ветеринарен лекар проверява митническото направление на стоките само в съответствие с условията, посочени в сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2."
§ 17. Създават се чл. 25а, 25б, 25в и 25г:
"Чл. 25а. (1) Когато след допускането за внасяне съгласно чл. 24, ал. 1, т. 2 и 3 пратките остават под митнически надзор и впоследствие се допускат за свободно обръщение, се прилага процедурата по чл. 23 - 25.
(2) В случаите, когато пратката по ал. 1 се разделя на части, оригиналът на сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2 се представя на митническата служба, отговорна за склада или предприятието, в което се разделя пратката.
(3) Копие от сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2 остава в склада или предприятието по ал. 2.
(4) Компетентното лице, отговорно за склада или предприятието по ал. 2, може да издаде заверено копие на оригинала на сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2, което да придружава всяка част от пратката и в него да са указани промените в количеството и теглото.
(5) Собственикът или управителят на склада или предприятието, където се разделя пратката, води дневник, за да се гарантира възможността за проследяване на отделните части на пратката. Дневникът съдържа вида на пратката, датата на пристигане, частите, на които се разделя, датата на изпращане на отделните части, мястото, от което пристигат и за където се изпращат.
(6) Записите и копията на сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2 се съхраняват в продължение на три години.
Чл. 25б. (1) Първото митническо освобождаване се извършва само ако отговорното за товара лице предоставя оригинал на сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2 в митническия отдел, отговарящ за обекта, в който се намира пратката. Това може да се извърши и по електронен път със съответното разрешение на компетентния орган.
(2) Когато се поиска митническо освобождаване по ал. 1, собственикът или управителят на предприятието трябва:
а) да запази копие от сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2, който придружава пратката;
б) да въведе данните на получаване на пратката;
в) да впише датата на митническото освобождаване или ако пратката е разделена на части - датите на митническото освобождаване съгласно чл. 25а, ал. 2 - 4.
Чл. 25в. (1) Продуктите, които според законодателството на Европейския съюз се контролират от ГИВП до предприятието по местоназначение в съответствие с ветеринарния сертификат по чл. 24, ал. 1, т. 2, се превозват във водонепропускливи транспортни средства или контейнери, които се запечатват при напускане на ГИВП и остават под митнически надзор до пристигане в предприятието по местоназначение в съответствие с процедура Т5, посочена в Регламент на Комисията № 2454/93 от 2 юли 1993 г.
(2) В случаите по ал. 1:
1. официалният ветеринарен лекар на ГИВП информира ветеринарните лекари от ДВСК, които контролират предприятието по местоназначение, относно мястото на произход и за местоназначението на продуктите чрез компютъризираната система за обмен на информация;
2. продуктите се подлагат на съответната преработка съобразно ветеринарните изисквания на Европейския съюз;
3. собственикът или управителят на предприятието уведомява официалния ветеринарен лекар, който контролира предприятието, за пристигането на пратката;
4. собственикът или управителят на предприятието на местоназначението или на междинния склад на пристигане уведомява ОВЛ в предприятието на местоназначението или на междинния склад на пристигане за местоназначението на продуктите;
5. в срок до 15 дни от пристигане на пратката в предприятието или в междинния склад ОВЛ, който го контролира, уведомява ОВЛ на ГИВП за пристигането на пратката по местоназначение и вписването й в дневника на предприятието;
6. официалният ветеринарен лекар на входящия ГИВП извършва проверка дали продуктите са пристигнали в предприятието по местоназначение, включително и проверка на неговата входяща документация;
7. когато ОВЛ по т. 6 установи, че продуктите, декларирани като предназначени за одобрено предприятие, не са пристигнали в местоназначението си, без да нарушава разпоредбите на чл. 34, предприема необходимите мерки за търсене на съответната отговорност от лицето, отговорно за товара.
(3) Националната ветеринарномедицинска служба предоставя на Европейската комисия списък на предприятията за преработка на продуктите по ал. 2, находящи се на територията на Република България.
(4) Когато предприятието не отговори на изискванията за обявяване, НВМС може да поиска от Европейската комисия заличаването му от списъка и да му потърси съответната отговорност.
(5) Списъкът с одобрените предприятия и актуализирането му се публикува от Европейската комисия в Официалния вестник на ЕС и се съобщава за това на НВМС.
Чл. 25г. (1) Преди внасяне на пресни рибни продукти, които в съответствие с изискванията на Регламент на Съвета (ЕИО) № 1093/94 от 6 май 1994 г. са разтоварени от риболовен кораб, плаващ под флаг на трета страна, преминават ветеринарните проверки, които се извършват за рибните продукти, разтоварени от риболовен кораб, плаващ под флаг на държава членка.
(2) След решение на Постоянния ветеринарен комитет към ЕС се допуска:
1. извършване на проверки по реда на тази наредба при внасяне на замразена или дълбоко замразена риба тон, без да са премахнати главите и вътрешностите, която е разтоварена от кораб, собственост на предприятия, регистрирани според изискванията на Европейската общност, при условие че:
а) такива проверки се провеждат от ОВЛ от най-близкия ГИВП в предприятията на местоназначението, регистрирани за преработката на тези продукти;
б) преработващият цех е разположен на не повече от 75 km от ГИВП;
в) продуктите се прехвърлят под митнически надзор в съответствие с чл. 25в, ал. 1 от мястото на пристигане до предприятието на местоназначението;
2. разпоредбите по чл. 3, ал. 1, чл. 17, 18 и чл. 24, ал. 1 да не се прилагат за ГИВП, където рибата се представя, като се вземе предвид персоналът, отговорен за проверките и издаването на сертификатите.
(3) В случаите по ал. 2, т. 1 не се прилага разпоредбата по чл. 1, ал. 3 от Наредба № 46 от 2006 г. за общите ветеринарномедицински изисквания за внасяне на храни от животински произход (ДВ, бр. 43 от 2006 г.)."
§ 18. В чл. 26 ал. 2 се изменя така:
"(2) Когато продуктите по ал. 1, т. 1 и 3 са предназначени за друга държава членка, ОВЛ предприема всички мерки, за да се увери, че пратката е пристигнала до нейното предназначение в тази държава членка."
§ 19. В чл. 27 след думата "документацията" се поставя запетая и се добавя "проверка за идентичност".
§ 20. Член 28 се изменя така:
"Чл. 28. (1) При внасяне на неодран дивеч с ценна кожа се спазват следните изисквания: извършва се проверка за идентичност и физическа проверка независимо от изследванията за остатъчни вещества в предприятието по местоназначение, които се провеждат от ветеринарните лекари към ДВСК по местоназначение, и резултатите, от които се изпращат до ГИВП, през който е внесена пратката.
(2) Пратките по ал. 1 се превозват съгласно изискванията по чл. 25в, ал. 1."
§ 21. Създава се чл. 28а:
"Чл. 28а. (1) Резултатите от проверките по чл. 27 и 28 се изпращат на ОВЛ на ГИВП, през който са внесени продуктите.
(2) В зависимост от резултата по ал. 1 могат да се предприемат мерки по чл. 36."
§ 22. В чл. 29 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Когато пратки, предназначени за внасяне в Република България или друга държава членка, пристигат в един ГИВП, а са предназначени да се внесат през друг ГИВП, разположен на същата територия или на територията на друга държава членка, пратките се подлагат на проверка за идентичност и физическа проверка на ГИВП по местоназначение, при условие че транспортирането е по море или въздух."
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) В случаите, когато на ГИВП, разположен на територията на пристанище или летище, се извършва директно прехвърляне на пратки от един самолет на друг или от един кораб на друг или пратките се разтоварват на кея или на пистата за кратко време, лицето, отговарящо за товара, трябва в момента на пристигане да уведоми ОВЛ, отговарящ за ГИВП, за приблизителното време на разтоварване на пратката, граничния инспекционен ветеринарен пункт по местоназначение и при необходимост - за точното местонахождение на пратката."
3. Създават се ал. 5 и 6:
"(5) В случаите по ал. 4, т. 1 за пристанище минималният период е 7 дни, а максималният - 20 дни. За летище минималният период е 12 h, а максималният е 48 h.
(6) В случаите, когато максималните периоди, посочени в ал. 5, са изтекли, съответните пратки се подлагат на граничен ветеринарномедицински контрол на ГИВП на въвеждане в съответствие с чл. 15."
§ 23. Създава се чл. 29а:
"Чл. 29а. (1) За да се гарантира, че всички продукти, внасяни в Република България, са преминали ветеринарни проверки, НВМС и ОВЛ работят съвместно с Агенция "Митници", Национална служба "Полиция" и Национална служба по растителна защита при събирането на цялата информация относно внасянето на продукти от животински произход, което включва:
1. информация, достъпна за митническите служби;
2. информация за манифеста на плавателния съд (кораб, лодка), влака или самолета;
3. други източници на информация, достъпни за сухопътните, железопътните, пристанищните или летищните търговски оператори.
(2) Националната ветеринарномедицинска служба има достъп до базите данни или до съответни части от базата данни, отнасящи се до информацията по ал. 1, с които разполагат митническите служби.
(3) За да се осигури сигурност на данните и да се ускори предаването на информация, системите за информационни технологии, използвани от НВМС, се интегрират, доколкото е възможно и където е уместно, с информационните системи на митническите служби и с тези на търговските оператори по ал. 1, т. 3."
§ 24. В чл. 31 ал. 3 се изменя така:
"(3) Официалният ветеринарен лекар от ГИВП анулира сертификата, като поставя щемпел с надпис "невалиден" на ветеринарните сертификати и документите, придружаващи пратките, които се изнасят."
§ 25. В чл. 33, ал. 1 след думите "ДВСК" се добавя "задържат пратката и".
§ 26. В чл. 35 ал. 1 се изменя така:
"Чл. 35. (1) При наличие на заразно заболяване по животните в дадена страна или поради други причини, които могат да доведат до опасност за здравето на хората и животните, или при установяване на такава опасност по време на ветеринарните проверки на животни и продукти на ГИВП, НВМС може да поиска разрешение от ЕК за предприемане на някои от следните мерки:".
§ 27. В чл. 37 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 т. 2 се изменя така:
"2. транзитът е предварително разрешен от ОВЛ на ГИВП на държава членка, на който продуктите са представени за първи път."
2. Алинея 4 се изменя така:
"(4) При съмнение за съществуването на риск за здравето на хората и животните или за допуснати нарушения се извършват допълнителни физически проверки."
§ 28. В чл. 38 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "по шосе, с влак или по воден път" се заменят с "чрез автомобилен, железопътен или воден транспорт", а в т. 1 думата "страната" се заменя с "Европейския съюз".
2. В ал. 3 думата "страната" се заменя с "територията на Европейския съюз".
3. В ал. 4 думата "страната" се заменя с "Европейския съюз".
4. Алинея 6 се изменя така:
"(6) Официалният ветеринарен лекар може да не спази изискванията за претоварване в случаите по чл. 29, ал. 2 и 3 с цел повторно товарене без последващо спиране на територията на държави членки при спазване на правила, одобрени от Постоянния ветеринарен комитет към Европейската комисия."
5. Създават се ал. 7, 8, 9 и 10:
"(7) Транзитно преминаване на пратка с рибни продукти се допуска само през ГИВП по ал. 3, който е включен в списъка по чл. 4, ал. 1.
(8) Транзитно преминаване на пратка с продукти от животински произход, различни от посочените в ал. 7, се допуска през ГИВП по ал. 3, който е включен в списъка по чл. 4, ал. 1, с изключение на ГИВП, одобрени само за инспекция на рибни продукти.
(9) При транзитно преминаване на пратки с продукти по ал. 7 ОВЛ или друг обучен за извършване на проверки служител проверява на изходящия ГИВП дали получената пратка съответства на пратката, преминала през входящия ГИВП, и че отговаря на информацията, посочена в сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2.
(10) След извършване на проверките по ал. 9 сертификатът по чл. 24, ал. 1, т. 2 се заверява с израза "изпълнението на формалностите за напускане на територията на Европейския съюз и извършването на проверките на транзитно преминаващи пратки се удостоверява съгласно чл. 38, ал. 3", подпечатва се с печата на ГИВП, поставя се дата, след което се подписва от ОВЛ или специално обучения служител."
§ 29. В чл. 39 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 т. 1 се изменя така:
"1. лицето, отговорно за товара, предварително е декларирало крайното предназначение на пратката, че продуктите са предназначени за свободна употреба в държава членка или друг краен потребител и дали съответстват на изискванията за внасяне в Европейския съюз;".
2. В ал. 2 след думите "декларация по" се добавя "ал. 1,".
§ 30. В чл. 40 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, т. 6 думите "приложение № 4" се заменят с "приложение № 8".
2. Създават се ал. 3 и 4:
"(3) При внасяне на продукти по ал. 1 ОВЛ на ГИВП извършва проверка, включително чрез свързване със съответната РВМС, за да се увери, че обектите по ал. 1, т. 2 и лицата по чл. 45, ал. 1 са регистрирани за съответния вид продукти.
(4) Официалният ветеринарен лекар, отговарящ за склада по ал. 1, т. 2, от който се изпращат продуктите, уведомява ОВЛ, отговарящ за склада по местоназначение, чрез компютъризираната система за обмяна на информация."
§ 31. Създава се чл. 40а:
"Чл. 40а. Пратки с продукти, които не отговарят на ветеринарните изисквания и са транспортирани директно от ГИВП до трансграничен плавателен съд, се съпровождат със сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2 и чл. 22, ал. 1."
§ 32. В чл. 41, ал. 4, т. 2 думите "приложение № 5" се заменят с "приложение № 9".
§ 33. В чл. 42 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думата "свободни" се заменя със "свободните" и се създават т. 5, 6 и 7:
"5. с цел да се провери източникът и местоназначението на пратките:
а) извършват документна проверка на пратките с продукти при доставянето им, при съхранението и преди напускането им от склада;
б) извършват проверки за идентичност по време на съхранението и преди напускането на пратките от склада;
6. не допуска нарушаване на целостта на отделните опаковки, когато пратката е разделена на части;
7. в случай на съмнение за риск за здравето на хората или животните извършва физическа проверка."
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Пратките, които не отговарят на ветеринарните изисквания, се подлагат на проверки по ал. 1, т. 5 - 7 и могат да напускат складовете само с разрешение на ОВЛ."
3. Създава се ал. 3:
"(3) Официалният ветеринарен лекар на ГИВП проверява спазването на разпоредбите по ал. 1, т. 5 - 7 и по ал. 2."
§ 34. В чл. 43 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 т. 5 се изменя така:
"5. разполагат с помещения и/или хладилници за отделно съхранение на продуктите, които не отговарят на ветеринарномедицинските изисквания за внасяне; по изключение се допуска съхранение в едно и също помещение на продукти, отговарящи и неотговарящи на ветеринарномедицинските изисквания, при условие че в помещението има приспособление за отделно заключване на неотговарящите продукти."
2. Създава се ал. 3:
"(3) Складовете по ал. 1 подлежат на държавен ветеринарносанитарен контрол."
§ 35. В чл. 44, ал. 2 буква "г" се изменя така:
"г) номерът на сертификата по чл. 24, ал. 1, т. 2;"
§ 36. Създава се чл. 44а:
"Чл. 44а. (1) Официалният ветеринарен лекар в склада по чл. 43, ал. 1, чл. 40а и чл. 45, ал. 3 уведомява ОВЛ на пристанището, от което се доставят продуктите, и ОВЛ на пристанището по местоназначение, като предварително им изпраща сертификата по приложение № 9.
(2) Когато пратката от склада по ал. 1 е предназначена за пристанище, което се намира в друга държава членка, копие от сертификата по приложение № 9 се изпраща на компетентните органи на пристанището на местоназначение.
(3) След осъществяването на доставката на продуктите на борда на плавателния съд сертификатът по приложение № 9 се подписва и от ОВЛ на ГИВП или от упълномощен представител на собственика на плавателния съд, след което се връща на ОВЛ в склада като доказателство за извършване на доставка."
§ 37. В чл. 45, ал. 5, т. 6 и 7 думите "приложение № 4" се заменят с "приложение № 8".
§ 38. В чл. 46, ал. 2, т. 1 думите "приложение № 4" и "приложение № 5" се заменят с "приложение № 9".
§ 39. В чл. 47 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "Република България" се заменят с "Европейския съюз".
2. В ал. 3 думите "ал. 4, т. 5" се заменят с "ал. 5, т. 5".
§ 40. В чл. 49 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1:
а) текстът на ал. 1 се изменя така:
"(1) Пратки с продукти, произхождащи от държава членка, изнесени за трета страна, но отказани от нея, се връщат в страната на произход през ГИВП на Европейския съюз при условие, че:".
б) точка 1 се изменя така:
"1. всяка пратка е придружена с оригиналния ветеринарен сертификат или негово копие, заверено от органа, който го е издал, заедно с подробно описание на причините за отказ и гаранции, че са спазени изискванията за съхранение и за транспорт и че продуктите не са преминали обработка;"
в) точка 3 се изменя така:
"3. продуктите се подлагат от ОВЛ на ГИВП на проверка на документацията и на проверка за идентичност, а в случаите на чл. 34 - и на физическа проверка."
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) При връщане в държава членка на произход транзитното преминаване през територията на Република България или друга държава членка се допуска само ако то е разрешено от ОВЛ на ГИВП, където пратката първоначално е пристигнала."
3. Създава се ал. 6:
"(6) В случаите по ал. 1 ОВЛ на ГИВП допуска повторно влизане на продуктите, произхождащи от държава членка при условие, че компетентният орган, издал оригиналния сертификат, е съгласен да приеме обратно пратката и са спазени изискванията на предходните алинеи."
§ 41. В § 1 от допълнителната разпоредба се създава т. 2а:
"2а. "Държава членка" е държава, включена в Анекс 1 на Директива на съвета 97/78."
§ 42. Параграф 4 от заключителните разпоредби се изменя така:
"§ 4. Наредбата влиза в сила от 1 октомври 2006 г., с изключение на раздели II, III, IV и V, които влизат в сила от 1 септември 2006 г., и чл. 2, ал. 4 и 5, чл. 13, ал. 1, т. 5, чл. 14, ал. 1, т. 8, чл. 17, ал. 3, чл. 18а, чл. 20, ал. 6, чл. 22, ал. 2, чл. 22а, ал. 4, чл. 23, ал. 3, т. 8, чл. 25в, 25г, чл. 26, ал. 1, т. 1, ал. 2, чл. 29, ал. 1, чл. 38, ал. 1, т. 1 и 3, ал. 3 - 4, ал. 6 и ал. 10, чл. 39, ал. 1, т. 1, ал. 2 - 3, чл. 41, ал. 8, чл. 49, ал. 1 - 2 и ал. 6, т. 2а от допълнителните разпоредби и т. 4 от приложение № 7, които влизат в сила от 1 януари 2007 г."
§ 43. Създава се приложение № 1 към чл. 1, ал. 3:
"Приложение № 1 към чл. 1, ал. 3
Списък на страните и територии от тях, от които могат да се внасят сено и слама
Австралия
Беларус
Гренландия
Исландия
Канада
Нова Зеландия
Румъния
Съединени американски щати
Хърватска
Чили
Швейцария
Южна Африка (с изключение на частта от територията с наложен контрол върху шап, намираща се във ветеринарния регион Северен и Източен Трансваал, от област Ингвавума, на ветеринарния регион Натал и от граничещия с Ботсуана район, източно от меридиан 28°)".
§ 44. Досегашното приложение № 1 към чл. 14, ал. 2, т. 1 става приложение № 2 към чл. 14, ал. 2, т. 1.
§ 45. Досегашното приложение № 2 към чл. 14, ал. 2, т. 2 става приложение № 3 към чл. 14, ал. 2, т. 2.
§ 46. Досегашното приложение № 3 към чл. 14, ал. 2, т. 4 става приложение № 4 към чл. 14, ал. 2, т. 4.
§ 47. Приложение № 4 към чл. 24, ал. 1, т. 2 става приложение № 8 към чл. 24, ал. 1, т. 2 и се изменя така:
"Приложение № 8 към чл. 24, ал. 1, т. 2
РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ ОБЩ ВЕТЕРИНАРЕН ДОКУМЕНТ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ, ОВДВ ПРОДУКТИ |
Част 1: | 1. Изпращач / Износител | 2. Референтен № на ОВДВ: |
Граничен инспекционен пункт | ||
Данни | АНИМО № на обекта | |
3. Получател | 4. Лице, отговорно за товара |
за | 5. Вносител | 6. Страна на произход | + ISO код | 7. Страна, от която | + ISO |
се изпраща | код | ||||
пред- | пратката | ||||
8. Адрес за доставка |
ставе- | 9. Пристигане на ГИВП (очаквана дата) | 10. Ветеринарни документи |
Номер(а) | ||
ната | 11. Име на плавателния съд/ № на | Дата на издаване |
полета на самолета | Предприятие по произход (ако е приложимо) | |
прак- | Корабна товарителница №/Самолетна | Ветеринарен регистрационен номер |
товарителница № | ||
тика | Вагон / превозно средство/ ремарке № |
12. Вид на продукта, брой и вид опаковки | 13. Тарифен код на стоката (КН, минимум първите 4 цифри) |
14. Бруто тегло (кг) | ||
15. Нето тегло (кг) |
Температура Охладени: Замразени: Стайна температура: | |
16. Номер на пломбата и номер на контейнера |
17. Претоварена за | 18. За транзит до трета страна |
ГИВП на ЕС АНИМО № на обекта | До трета страна: + ISO код: |
Трета страна ISO код на третата страна: | Изходящ ГИВП: АНИМО № на обекта: |
19. Отговаря на изискванията на ЕС | 20. За повторно внасяне |
Отговаря | |
НЕ отговаря | |
21. За вътрешния пазар | 22. За пратки, които НЕ отговарят на изискванията за внасяне |
Човешка консумация |
Фуражи за животни | | Митнически склад | Рег. № |
Фармацевтични цели | | Свободна зона или свободен склад | Рег. № |
Технически цели | | Корабен доставчик | Рег. № |
Друго предназначение: | | Кораб | Име |
Пристанище |
23. Декларация | |
Аз, долуподписаното лице, отговорно за опи- | Място и дата на подписване на декларацията |
сания по-горе товар, удостоверявам, че, доколкото ми е известно, данните, представени от мен в част 1 на този документ, са верни и пълни и съм съгласен да изпълня законовите изисквания на Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни | |
пунктове и условията и реда за провеждане на | Име на подписващия |
граничен инспекционен ветеринарен контрол, в т.ч. и заплащането на ветеринарните проверки, за връщането на всяка пратка, отхвърлена след транзит през България до трета | |
страна (чл. 37, ал. 1, т. 3), или ако е необходимо, да заплатя | Подпис |
разходите за унищожаването на тази пратка. | |
РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ ОБЩ ВЕТЕРИНАРЕН ДОКУМЕНТ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ, ОВДВ ПРОДУКТИ |
Част 2: | 24. Предишен ОВДВ: Не Да | 25. Референтен номер на ОВДВ: |
Референтен номер: | ||
26. Документна проверка | 27. Проверка за идентичност: | |
Реше- | Задоволителна Незадоволителна | Проверка на пломбата ИЛИ пълна проверка за |
идентичност | ||
ние | Задоволителна Незадоволителна | |
28. Физическа проверка: | 29. Лабораторни изследвания Не Да | |
Изследвани за: | ||
относ- | Задоволителна Незадоволителна | Случаен принцип При съмнения |
Не е извършена | Резултати: | |
но | Задоволителни Незадоволителни | |
1. Облекчен режим на проверки | ||
2. Друго | Освободена преди получаване на резултатите | |
прак- | 30. ДОПУСКА се за претоварване: | 31. ДОПУСКА се за транзит |
ГИВП на ЕС АНИМО № на обекта | ||
ти- | Трета страна ISO код на третата страна: | За трета страна +ISO код |
ГИВП на излизане АНИМО № на обекта: | ||
ката | 32. ДОПУСКА се за вътрешния пазар | 33. ДОПУСКА се при условие, че бъде пренасочена |
За свободно обращение | | Процедура по чл. 26 - 28 | | |
Човешка консумация | | Реимпорт (чл. 49) | |
Фуражи за животни | | 34. ДОПУСКА се за конкретни складови процедури | |
Употреба във фармацевтиката | | (чл. 40, чл. 43 - 44 и чл. 45 - 47) | |
Технически цели | | Митнически склад | |
Друго: | | Свободна зона или свободен склад | |
Корабен доставчик | | ||
35. НЕ СЕ ДОПУСКА | Насочване директно към кораб | | |
1. Реекспорт | | 36. Причина за отказа | |
2. Унищожаване | | 1. Липса / невалиден сертификат | |
3. Трансформиране | | 2. Неодобрена страна | |
На дата: |
37. Данни за контролирани местоназначения | 3. Неодобрено предприятие | |
(от клетка 33 до клетка 35) | 4. Забранен продукт | |
Номер на одобрението или ветеринарен | 5. Идентификация: несъответствие | |
регистрационен номер (където е уместно): | с документите | |
Адрес: | 6. Идентификация: грешка в здравната | |
маркировка | ||
38. Пратката е пломбирана с нова пломба | 7. Проблем с хигиена | |
8. Химическо замърсяване | | |
№ на новата пломба: | 9. Микробиологично замърсяване | |
10. Други | |
39. Пълна идентификация на граничния | 40. Официален ветеринарен лекар |
инспекционен пункт/компетентната служба | Аз, долуподписаният официално упълномощен |
и официален печат | ветеринарен лекар или официално упълномощено от |
него официално служебно лице, удостоверявам, че | |
ветеринарните проверки на тази пратка са извършени | |
съобразно изискванията на законодателството. | |
Подпис: | |
Име (с главни букви): | |
Дата: | |
41. Изходен ГИП при транзит: Условията за | 42. Референтен № на митническия документ: |
излизане от България и извършените проверки | |
на транзитните стоки са удостоверени съоб- | 43. Следващ(и) ОВДВ документ |
разно чл. 38, ал. 3 от Наредба № 47 за изиск- | Номер(а): |
ванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол. | |
Дата: Печат | |
Начин на попълване на сертификата по приложение № 8
Общи условия
Сертификатът се попълва с главни букви. Където има възможност за премахване на клетка или когато не се отнася за пратката, ясно зачеркнете диагонално цялата номерирана клетка. За да означите положително някоя опция, маркирайте със знак ґ в съответната "клетка".
Сертификатът по приложението трябва да се попълва за всички пратки, представени на ГИВП, независимо от това, дали са представени като отговарящи на изискванията и са предназначени за свободно обръщение, или са пратки, подлежащи на пренасочване, или са пратки, които не отговарят на условията и са предназначени за претоварване от едно превозно средство на друго, за транзитно преминаване или за свободни зони, свободни складове, митнически складове или корабни доставчици. Пренасочването се отнася за пратки, приети по условията по чл. 26 - 28 на Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол, но остават под ветеринарен контрол до пристигането им в конкретно посочено крайно местоназначение, обикновено с цел по-нататъшно обработване.
Указаните ISO кодове означават международните стандартни кодове на страните, които се състоят от две главни латински букви.
Част 1 на сертификата по приложението
Тази част се попълва от деклариращия или лицето, отговорно за товара, съгласно допълнителните разпоредби, § 1, т. 4 от Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол. Бележките са представени срещу номера на съответната клетка.
Клетка 1. Изпращач/износител: Посочете търговската организация или фирма, изпращаща пратката (от страната, която не е член на Европейския съюз).
Клетка 2. Граничен инспекционен ветеринарен пункт (ГИВП). Ако тази информация не е напечатана предварително на документа, същата трябва да бъде попълнена. Референтният номер на сертификата по приложение № 8 е уникалният номер, който се дава от ГИВП, издаващ сертификата (същият се повтаря в клетка 25). АНИМО номерът е уникален за ГИВП и е указан срещу името му в списъка на одобрените ГИВП, публикуван в Официален вестник на Европейския съюз.
Клетка 3. Получател: Посочете адреса на лицето или търговската организация, указан в сертификата, издаден от страната, която не е член на Европейския съюз. Ако не фигурира там, може да се използва получателят, посочен в други придружаващи пратката документи.
Клетка 4. Лице, отговорно за товара (използват се също и термините представител или декларатор): Това е лицето, което отговаря за пратката при нейното представяне на ГИВП и извършва необходимите декларации пред компетентните служби от името на вносителя: трябва да бъдат попълнени името и адресът.
Клетка 5. Вносител: Вносителят може да не се намира на самия ГИВП: трябва да бъдат попълнени името и адресът му. Ако вносителят и представителят са едно и също лице, трябва да се напише: "Като в клетка 4".
Клетка 6. Страна на произход: Означава мястото, където крайният продукт е бил добит, произведен или пакетиран.
Клетка 7. Страна, от която се изпраща: Означава мястото, където пратката е била натоварена в последното превозно средство за изпращане към България.
Клетка 8. Включва адреса за доставка в България. Това се отнася както за отговарящи (клетка 19), така и за неотговарящи (клетка 22) на изискванията продукти.
Клетка 9. Попълва се датата, на която се очаква пратката да пристигне на граничния инспекционен ветеринарен пункт.
Клетка 10. Ветеринарен сертификат/документ: Дата на издаване - датата, на която сертификатът/документът е бил подписан от официално упълномощения ветеринарен лекар или от компетентната служба. Номер - трябва да бъде попълнен уникалният официален номер на сертификата. За продукти от одобрено или регистрирано предприятие или плавателен съд посочете името му и номера на одобрението/регистрационния номер, където е уместно. За ембриони, яйцеклетки или семенна течност укажете идентификационния номер на одобрения събирателен център.
Клетка 11. Попълнете пълните данни за превозното средство, с което ще пристигне пратката: за самолет - номера на полета и номера на товарителницата; за плавателни съдове - името на кораба и номера на товарителницата; за моторни превозни средства - регистрационния номер на МПС и номера на ремаркето, ако има такова; за железопътни превозни средства - данните на влака и номера на вагона.
Клетка 12. Вид на продукта - посочете животинския вид, вида на преработка, на която е бил подложен продуктът, и броя и вида на опаковките, от които се състои товарът - например 50 кутии по 2 kg или броя на контейнерите. Маркирайте съответната температура на транспортиране.
Клетка 13. Тарифен код по Комбинираната Митническа Номенклатура - (CN) code - посочете минимум първите четири цифри от съответния тарифен код съгласно Комбинираната номенклатура. В случаите само на рибни продукти, когато има един сертификат за една пратка, състояща се от продукти с повече от един продуктов код, допълнителните кодове могат да се отбележат в сертификата по приложението, както е уместно.
Клетка 14. Брутно тегло: Общото тегло в килограми. То се определя като общата маса на продуктите с техните контейнери и всичките им опаковки, но без транспортните контейнери и друго транспортно оборудване.
Клетка 15. Нетно тегло: Теглото на самия продукт без опаковката в килограми. Определя се като масата на самите продукти без техните контейнери или опаковки. Използвайте брой артикули там, където не е уместно използването на тегло, например 100 пипети семенен материал от Х ml или 3 биологични вида/ембриони.
Клетка 16. Да се посочат всички идентификационни номера на пломбите и контейнерите, както е уместно.
Клетка 17. Претоварване - посочете когато пратката няма да се внася през първия граничен инспекционен ветеринарен пункт, а ще продължи да пътува в друго превозно средство с цел внасяне или в ЕС през втори и следващ граничен инспекционен ветеринарен пункт в Общността или в трета страна. За номер на АНИМО обекта - виж клетка 2.
Клетка 18. Транзит - за пратки, които не отговарят на изискванията и се изпращат в трета страна посредством придвижването им през територия на България с автомобилен, железопътен или воден транспорт.
Изходящ ГИВП - име на граничния инспекционен ветеринарен пункт, през който продуктите ще напуснат България. За номер на АНИМО обекта - виж клетка 2.
Клетка 19. Продукти, отговарящи на изискванията - всички внасяни продукти, които ще бъдат пуснати в свободно обръщение на вътрешния пазар, включително и тези, които са приемливи, но ще преминат през "процедура за пренасочване", както и тези, които след получаване на ветеринарно разрешение за внасяне и пускане в свободно обръщение могат да бъдат съхранявани под митнически контрол и да получат митническо освобождаване на по-късен етап; или в митническата служба, към която географски се отнася граничният инспекционен ветеринарен пункт, или на друго място.
Продукти, които не отговарят на изискванията - продуктите, които не отговарят на изискванията и са предназначени за свободни зони, свободни складове, митнически складове, корабни доставчици или кораби или за транзитно преминаване до трета страна.
Клетка 20. Повторното внасяне или реимпорт. В тези случаи се касае за върнат износ на пратки с произход България, които са били изнесени и на които е бил отказан прием или внос в трета страна и които се връщат в България в мястото на техния произход.
Клетка 21. Вътрешен пазар - отнася се за пратки, които са предназначени за разпространяване на пазара. Отбележете категорията, към която се отнася пратката. Това важи и за онези пратки, които след като са получили ветеринарно разрешение за внасяне и пускане в свободно обръщение и могат да бъдат съхранявани под митнически надзор и да получат митническо освобождаване на по-късен етап или в митническата служба, към която се отнася географски граничният инспекционен ветеринарен пункт, или на друго място.
Клетка 22. Тази клетка се попълва за всички неотговарящи на условията на внасяне продукти, когато пратката ще бъде доставена и съхранявана под ветеринарен контрол в свободна зона, свободен склад, митнически склад или при корабен доставчик.
Забележка. Клетки 18 и 22 се отнасят само за ветеринарни процедури.
Клетка 23. Подпис - същият задължава подписващия клетка 23 да приеме обратно транзитни пратки, на които е отказан вход в трета страна.
Част 2 на сертификата по приложението
Тази част се попълва само от ОВЛ или от назначения от него официален служител.
За клетки от 38 до 41 използвайте цвят, различен от черен.
Клетка 24. Предишен сертификат по приложение № 8 - ако е бил издаван предишен сертификат по приложение № 8, посочете серийния номер на този сертификат.
Клетка 25. Отнася се за уникалния референтен номер, даван от ГИВП, издаващ сертификата (като в клетка 2).
Клетка 26. Документна проверка. Прави се на всички пратки.
Клетка 27. Маркирайте "проверка на пломбата", когато контейнерите не се отварят и се проверява само пломбата съгласно чл. 17, ал. 2 на Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол.
Клетка 28. Физически проверки: Намален брой на проверки означава режима, определен в Инструкцията, регламентираща намаляване на честотата на физическите проверки, които трябва да се извършват при внасяне на пратки с определени продукти, в случаите, когато пратката не е била определена за физическа проверка, а се счита за задоволително преминала проверката след инспекция само на документацията и проверка за идентичност.
Терминът "Други" означава процедура по повторно внасяне, пренасочени стоки, претоварване, транзитно преминаване или процедури по чл. 37, ал. 2 и 4, чл. 39, 40, 42 и чл. 43 - 47 от Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол. Тези условия се подразбират от другите клетки.
Клетка 29. Попълнете категорията субстанция или патогенен агент, за които се предприема процедура за изследване.
"На случаен принцип" означава вземането на проби, при което пратката не се задържа в очакване на резултата, като в такъв случай компетентната служба на местоназначението следва да се уведоми посредством съобщение на компютъризираната система за обмен на информация (вж. чл. 26 - 28 на Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол).
"Подозрение" включва случаите, когато пратката е била задържана до получаването на задоволителен резултат или е била изследвана поради предишно уведомление от системата за бързо съобщаване в случай на опасност, произтичаща от храни и фуражи (RASFF) или поради действаща мярка за сигурност.
Клетка 30. Попълнете, когато е уместно, приемливо ли е извършването на претоварване. Използвайте в случаите, когато пратката не е предназначена да се внася през първия ГИВП, а продължава да пътува в друг плавателен съд или въздушно превозно средство с цел или да се внася в България през втори, следващ ГИВП, или доставяне в трета страна. Вж. чл. 29 на Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол. АНИМО номер - виж клетка 2.
Клетка 31. Транзит - попълнете, ако е приемлив вариантът, пратки, неотговарящи на изискванията да бъдат изпратени до трета страна през територията на България с автомобилен, железопътен или воден транспорт. Това трябва да се извърши под ветеринарен контрол, съобразно изискванията на чл. 37 - 38 на Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол.
Клетка 32. Тази клетка следва да се използва за всички пратки, одобрени за внасяне и пускане в свободно обръщение на пазара. (Може да се използва също така и за пратки, които отговарят на изискванията, но по финансови причини не се освобождават на ГИВП незабавно от митницата, а се съхраняват под митнически контрол в митнически склад, или ще бъдат освободени от митницата на по-късен етап и/или на друго, географски отделено място.)
Клетки 33 и 34. Те се използват, когато пратките не могат да бъдат допуснати за пускане в свободно обръщение съобразно ветеринарните изисквания, а се счита, че представляват по-голям риск и трябва да бъдат изпратени под ветеринарен и митнически контрол до едно от контролираните направления, определени в Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол. Разрешение за преместване в свободни зони, свободни складове и митнически складове може да се дава само когато са изпълнени изискванията по чл. 40 и 43 на Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол.
Клетка 33. Използва се, когато пратките се приемат, но трябва да бъдат пренасочени към конкретно място, съгласно чл. 26 - 28 или чл. 49 от Наредба 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол.
Клетка 34. Използва се за всички неотговарящи на изискванията пратки, предназначени за преместване или съхранение в складове, одобрени съгласно чл. 40 и 45 на Наредба № 47 за изискванията към граничните инспекционни ветеринарни пунктове и условията и реда за провеждане на граничен инспекционен ветеринарен контрол или до оператори, одобрени съобразно чл. 45 - 47 от Наредба № 47.
Клетка 35. Когато се отказва разрешение за внасяне, посочете ясно следващия процес, който трябва да се осъществи. Укажете датата за изпълнение на предложеното действие. Адресът на всяко предприятието за преработване, ако е включено такова, трябва да се попълни в клетка 37.
При отказ или решение за преработване датата за по-нататъшните действия трябва да се впише и в "регистъра за последващи действия".
Клетка 36. Причини за отказа - да се използва според случая за добавяне на съответна информация. Маркирайте съответната клетка.
Точка 7 е за пропуски в хигиената, които не спадат към точки 8 или 9, включително за случаи на нередности в контрола на температурата, гниене или замърсени продукти.
Клетка 37. Да се посочи номер на одобрението и адресите (или името на кораба и пристанището) на всички местоназначения, където се изисква допълнителен ветеринарен контрол на пратката, т. е. за клетка 33 - пренасочване; за клетка 34 - складова процедура; за клетка 35 - преобразуване или унищожаване.
Клетка 38. Използва се, когато оригиналната пломба на пратката се унищожава при отварянето на контейнера. Трябва да се води консолидиран списък на всички пломби, използвани за тази цел.
Клетка 39. Тук поставете официалния печат на ГИВП или на компетентната служба.
Клетка 40. Подпис на ОВЛ или за случаите на пристанища, през които преминава само риба - на назначения официален служител.
Клетка 41. Тази кутийка се използва при транзитно преминаване през изходящия ГИВП, когато пратките са изпратени транзит през България и съответно се проверяват. Когато не става дума за транзит, клетка 41 може да се използва за допълнителни бележки според случая, например относно случаи, когато не е премахнат гръбначният стълб или относно платените такси.
Клетка 42. Използва се от митническите служби за добавяне на съответна информация (например номера на митнически сертификати T1 или T5) в случаите, когато пратките остават под митнически надзор за известно време. Тази информация обикновено се добавя след подписването на документа от страна на ОВЛ.
Клетка 43. Използва се, когато оригиналният сертификат по приложението трябва да остане на определено място и се налага издаването на заверени копия на сертификата по приложението."
§ 48. Създава се приложение № 5 към чл. 16, ал. 3:
"Приложение № 5 към чл. 16, ал. 3
Проверки на документацията, посочени в чл. 16, ал. 3
При проверките на документацията на продукти от животински произход, предназначени за внасяне от трети страни, се прилагат следните правила:
1. За всяка пратка НВМС следва да уточни характера на одобрения от митническите служби начин на употреба или преработка, за което продуктите са предназначени.
2. Всеки сертификат или съответно документ за обществено здраве, или здравеопазване на животните, придружаващ пратка с произход от страна, която не е членка на Европейския съюз, и който е представен на ГИВП, се инспектира с цел да се удостовери, че:
a) е оригинален сертификат или оригинален документ;
б) произхожда от трета страна или част от трета страна, отговаряща на изискванията на чл. 61, ал. 1 от Закона за ветеринарномедицинската дейност (ЗВД), или в случаите на продукти, които не отговарят на законодателството, за съответната държава членка;
в) формата и съдържанието му съответстват на образеца за съответния продукт и трета страна или в случаите на продукти, неотговарящи на законодателството, за съответната държава членка;
г) отговаря на изискванията, описани в чл. 7 на Наредба № 37 за здравните изисквания към животните, от които се добиват суровини и храни за консумация от хора;
д) сертификатът е надлежно попълнен;
е) сертификатът се отнася за предприятие, отговарящо на изискванията на чл. 61, ал. 1, т. 2 ЗВД, или в случаите на продукти, които не отговарят на законодателството - за съответната държава членка;
ж) е подписан от официално упълномощения ветеринарен лекар или където е приложимо - от представител на официалната служба, като указва четливо и с главни букви неговото/нейното име и длъжност. Официалният здравен печат на третата страна и официалният подпис трябва да са в цвят, различен от този, в който е отпечатан основният текст на сертификата, или ако сертификатът е електронен - подписът и печатът са направени чрез защитена система.
з) част 1 от сертификата по приложение № 8 е попълнена правилно и информацията в нея съответства на информацията в други официални документи, придружаващи пратката."
§ 49. Досегашното приложение № 5 към чл. 41, ал. 4, т. 2 става приложение № 9 към чл. 41, ал. 4, т. 2.
§ 50. Създава се приложение № 6 към чл. 18, ал. 8:
"Приложение № 6 към чл. 18, ал. 8
При лабораторно изследване на продуктите се прилагат следните правила:
1. Националната ветеринарномедицинска служба подлага представените й за внасяне пратки с продукти на мониторингов план с цел да се следи спазването на законодателството на Европейската общност и където е приложимо - на националните правила, за да се установи наличието на остатъчни вещества, патогенни организми или други вещества, опасни за хората, животните или околната среда. Тези мониторингови планове трябва да бъдат съобразени с естеството на продуктите и риска, който те представляват, като се вземат предвид всички съответни параметри на мониторинга - както честотата и броят на пристигащите пратки, така и резултатите от предишния мониторинг.
2. Когато се провеждат лабораторни изследвания на произволен принцип в рамките на упоменатите в т. 1 планове за мониторинг и когато няма непосредствен риск за общественото здраве или здравеопазването на животните - изследваната пратка може да бъде пусната в свободно обръщение преди получаването на лабораторните резултати. Във всички случаи сертификатът по приложение № 8, придружаващ пратката, трябва да бъде означен по съответния начин и компетентната служба на местоназначение - уведомена съобразно чл. 26 - 28.
3. В случаите, когато се провеждат лабораторни изследвания във връзка със съмнения за нередности, налице е информация, предходно уведомление от системата за бързо сигнализиране за храни и фуражи (RASFF), има мярка за сигурност или когато изследването е свързано с вещество или патогенен агент, представляващ пряк или непосредствен риск за здравеопазването на животните и общественото здраве, тогава ОВЛ на ГИВП, който е провел изследването или НВМС, трябва да спре издаването на ветеринарно разрешение и освобождаването на пратката, докато не се получат задоволителни резултати от лабораторните тестове. В същото време пратката остава под контрола на службите и под отговорността на ОВЛ или назначения от него официален служител на ГИВП, където са проведени ветеринарните проверки.
4. Националната ветеринарномедицинска служба информира всеки месец Европейската комисия за благоприятни или неблагоприятни резултати от лабораторни изследвания, които са били проведени на българските ГИВП."
§ 51. Създава се приложение № 7 към чл. 22а, ал. 1:
"Приложение № 7 към чл. 22а, ал. 1
1. Когато представителят на компетентния орган на трета страна, която е износител, издава ветеринарен сертификат, който придружава пратката с продукти от животински произход, предназначени за внасяне в Република България, той трябва да подпише ветеринарния сертификат и да осигури поставянето на официален печат върху него. Ако сертификатът се състои от повече от една страница, това изискване се прилага за всяка една страница.
2. В случаи на кораби-фабрики компетентният орган може да упълномощи капитана или друг офицер на кораба да подпише ветеринарния сертификат.
3. Сертификатът трябва да е изготвен на официалния език или езици на третата страна, която е износител, и на български език или да бъде придружен от заверен превод на съответния език или езици.
4. (В сила от 01.01.2007 г.) По искане на държавата членка на местоназначение сертификатите трябва също да се придружават от заверен превод на официалния език или езици на упоменатата държава членка. Със съгласието на държавата членка може да бъде използван официален език на Европейския съюз вместо собствения й език.
5. При пристигането си на ГИВП пратките се придружават от оригинален ветеринарен сертификат.
6. Сертификатът трябва да е съставен от:
а) един лист;
или
б) две или повече страници, които съставляват един цял и неделим лист;
или
в) поредица от страници, номерирани така, че да става ясно, че всяка страница е част от обща поредица (например "страница 2 от четири страници").
7. Сертификатите трябва да имат уникален идентификационен номер. Когато сертификатът е съставен от няколко страници, този номер трябва да се вижда на всяка една страница.
8. Сертификатът трябва да бъде издаден преди пратката, за която се отнася, да излезе извън контрола на компетентния орган на третата страна, която е износител."