Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 71 от 1.IX

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 1 ОТ 2002 Г. ЗА УСЛОВИЯТА, ПРИ КОИТО ВРЕДИТЕЛИ, РАСТЕНИЯ, РАСТИТЕЛНИ И ДРУГИ ПРОДУКТИ СЕ ИЗПОЛЗВАТ ЗА НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ЦЕЛИ И СЕЛЕКЦИЯ (ДВ, БР. 8 ОТ 2002 Г.)

 

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 1 ОТ 2002 Г. ЗА УСЛОВИЯТА, ПРИ КОИТО ВРЕДИТЕЛИ, РАСТЕНИЯ, РАСТИТЕЛНИ И ДРУГИ ПРОДУКТИ СЕ ИЗПОЛЗВАТ ЗА НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ЦЕЛИ И СЕЛЕКЦИЯ (ДВ, БР. 8 ОТ 2002 Г.)

Издадена от Министерството на земеделието и горите

Обн. ДВ. бр.71 от 1 Септември 2006г.

§ 1. В чл. 3, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Думите "заявление на" се заменят с "предварително подадено заявление по дейности от".

2. (В сила от 01.01.2007 г.) В т. 5 след думата "материала" се поставя запетая и се добавя "място и съответен документ за доказване, когато се въвежда от трета страна".

3. В т. 9 след думата "бъде" се добавя "официално".

4. (В сила от 01.01.2007 г.) Точка 11 се изменя така:

"11. граничен пункт за внасяне в територията на Европейската общност за материал, който ще се въвежда от трета страна."


§ 2. В чл. 4 ал. 1 се изменя така:

"Чл. 4. (1) Регионалната служба за растителна защита извършва проверка и когато дейността, за която е подадено заявление за разрешение, отговаря на изискванията на приложение № 1. Ръководителят на РСРЗ прави предложение по чл. 2 в 20-дневен срок от датата на подаване на заявлението."


§ 3. В чл. 5 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Регионалната служба за растителна защита разрешава вноса и движението в страната или съответните защитени зони на материали по чл. 1 само при условие че се придружават от удостоверение по чл. 4, ал. 3."

2. В ал. 2 думата "молбата" се заменя с "удостоверението".


§ 4. (В сила от 01.01.2007 г.) Член 6 се изменя така:

"Чл. 6. Когато материалът произхожда от Европейската общност:

1. в случай че произходът е от друга държава членка, удостоверението, придружаващо материала, трябва да бъде издадено от официалния орган на съответната държава;

2. за растения, растителни и други продукти, изброени в приложение № 5 към чл. 12, част А на Наредба № 1 от 1998 г. за фитосанитарен контрол (ДВ, бр. 82 от 1998 г.), въвеждаща Директива 2000/29 ЕС от 8 май 2000 г. за защитните мерки срещу въвеждането в общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в общността, се придружава и от фитосанитарен паспорт, удостоверяващ, че фитосанитарните изисквания, с изключение на изискванията относно вредителя, за който е разрешена дейността, са изпълнени; във фитосанитарния паспорт се вписва "Този материал се движи съгласно Директива 95/44/ЕО.";

3. в случаи, когато мястото или местата за задържане под карантина се намират в друга държава членка, НСРЗ издава фитосанитарен паспорт само на база официална информация за одобрение на дейността, получена от съответния орган на другата държава членка и когато е сигурно, че карантинните условия по време на движението на материала ще бъдат спазени."


§ 5. В чл. 7 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Когато материалът се въвежда от трета страна, удостоверението се издава въз основа на съответен документ, доказващ произхода на материала. В случай на посевен и посадъчен материал преди издаване на удостоверението НСРЗ уведомява Изпълнителната агенция по сортоизпитване, апробация и семеконтрол за внесения посевен и посадъчен материал по видове и количества за проверка на съответствието на материала с изискванията на Закона за посевния и посадъчния материал (ЗППМ) и нормативните актове по прилагането му."

2. (В сила от 01.01.2007 г.) В ал. 2 се създава изречение второ: "Фитосанитарният сертификат удостоверява, че са спазени разпоредбите на Наредба № 1 за фитосанитарен контрол, освен тези, отнасящи се до вредителите, по отношение на които дейностите са разрешени."

3. (В сила от 01.01.2007 г.) В ал. 3 текстът "Материалът се движи при спазване изискванията на Наредба № 1 от 2002 г. за условията за използване на вредители, растения, растителни и други продукти за научноизследователски цели и селекция" се заменя с "Този материал се внася съгласно Директива 95/44/ЕО".

4. (В сила от 01.01.2007 г.) Създава се ал. 4:

"(4) В случаи на дейности с материали, изброени в приложение № 3 към чл. 9, ал. 1 и 2 на Наредба № 1 за фитосанитарен контрол и непокрити от част А на приложение № 3 към чл. 9, ал. 1 и 2 на тази наредба, НСРЗ предприема съответните карантинни мерки, включително изпитване. За тези мерки НСРЗ уведомява другите държави членки и Европейската комисия."


§ 6. В чл. 10, ал. 4 накрая се добавя "и се освобождава от карантина".


§ 7. (В сила от 01.01.2007 г.) В чл. 13 се създават ал. 3 и 4:

"(3) Ежегодно до 1 септември НСРЗ изпраща на Европейската комисия и другите държави членки данните по ал. 1.

(4) Националната служба за растителна защита си сътрудничи с официалните органи на държавите членки във връзка с подробностите по условията на задържане под карантина и мерките, наложени за дейностите, одобрени по тази директива."


§ 8. Създава се раздел "Допълнителна разпоредба":

"Допълнителна разпоредба

§ 1. С тази наредба се въвежда Директива на Съвета 95/44 ЕО от 26 юли 1995 г., установяваща условията, при които някои вредители, растения, растителни и други продукти, изброени в Приложения I до V към Директива на Съвета 77/93/ЕИО, могат да се въвеждат или движат в общността или някои защитени зони от нея, за опитни или научни цели и за работа по сортова селекция."


§ 9. Досегашните § 1 - 8 стават съответно § 2 - 9.


§ 10. В приложение № 1 към чл. 4, ал. 1 и 4 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 1:

а) в буква "а" след думата "селекция" се добавя "по Наредба № 1 за фитосанитарен контрол, въвеждаща в българското законодателство Директива 2000/29/ЕС;";

б) в буква "г" след думата "квалификация" точката се заменя със запетая и се добавя "проведена и одобрена от НСРЗ".

2. В т. 2:

а) в трето изречение думите "се изискват" се заменят с "НСРЗ разпорежда";

б) в буква "а" в трето тире думата "достъп" се заменя с "ограничен достъп";

в) в буква "а" в осмо тире думата "процедури" се заменя с "контролирани процедури";

г) в буква "а" в девето тире думата "разполагане" се заменя с "контролно разполагане";

д) в буква "б":

да) в десето тире след думите "свободни от" се добавя "паразити и";

дб) в тринадесето тире накрая се добавя "съдържание на почва".


§ 11. (В сила от 01.01.2007 г.) Приложение № 2 към чл. 4, ал. 3 се изменя така:

"Приложение № 2 към чл. 4, ал. 3



1. Име и адрес на из- Удостоверение за въ-
  пращача/организа- веждането и/или дви-
  ция за защита на жението на вредители,
  растенията от стра- растения, растителни и
  ната на произхода други продукти за опит-
    ни и научни цели
    и за работа по
    сортова селекция (изда-
    дено по Директива
    95/44/ЕИО)
2. Име и адрес на 3. Име на отговорния
  лицето, отговорно   официален орган
  за одобрените   на страната членка
  дейности   на издаването
4. Адрес и описание 5. Място на произхода
  на специфичното   (документ, доказващ
  място или места за   произхода за материал,
  карантиниране   произхождащ от трета
      страна)
7. Декларирана точка 6. Номер на фитосани-
  на влизане на мате-   тарния паспорт:
  риала, внесен   или номер на фитоса-
  от трета страна   нитарния сертификат:
8. Научно име/имена 9. Количество на
  на материала, вкл.   материала
  на вредителя    
10. Вид на материала    
11. Допълнителна    
  декларация    
  Този материал е    
  въведен във/движи    
  се в общността    
  според Директива    
  95/44/ЕИО    
12. Допълнителна    
  информация    
13. Подпис от отговор- 14. Печат на отговорния
  ния официален   официален орган на
  орган на държавата   издаването
  членка по произ-   Място на издаването:
  ход на материала:   Дата:
  Място на подписа:   Име и подпис на упъл-
  Дата:   номощения служител:
  Име и подпис на    
  упълномощения    
  служител:    

"


§ 12. В приложение № 3 към чл. 10, ал. 3 и 6 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се раздел I:

"Раздел I: Растения от Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. и техните хибриди, с изключение на плодове и семена

1. Растителният материал, когато е нужно, се подлага на подходящи терапевтични процедури, както е заложено в техническите упътвания на ФАО/IPGRI.

2. Растителният материал след терапевтичните процедури по т. 1 се подлага изцяло на процедура за тестване. Целият растителен материал, включително тестваните растения, се държи в съоръжения, одобрени съгласно чл. 4. Растителен материал, предназначен за одобрение с цел официално освобождаване, се съхранява и отглежда при условия, водещи до нормален цикъл на вегетативен растеж. При пристигането и през периода на процедурите за тестване материалът се подлага на визуална проверка за признаци и симптоми от вредители, включително всички, изброени в Наредба № 1 от 1998 г. за фитосанитарен контрол.

3. За целите на т. 2 материалът се тества за вредители (установените се идентифицират) по следните процедури:

3.1. Тестването трябва да използва подходящи лабораторни методи и когато е нужно, индикаторни растения, включително Citrus sinensis (L.) Osbeck, C. aurantifolia Chritm. Swing, C.medica L., C.reticulata Blanco и Sesasum L., за откриване на следните вредители:

(а) Citrus greening bacterium

(б) Citrus variegated chlorosis

(в) Citrus mosaic virus

(г) Citrus tristeza virus (всички изолати)

(д) Citrus vein enation woody gall

(е) Leprosis

(ж) Naturally spreading psorosis

(з) Phoma tracheiphila (Petri) Kanchaveli & Gikashvili

(и) Satsuma drawt virus

(к) Spiroplasma citri Saglio et al.

(л) Tatter leaf virus

(м) Witches broom (MLO)

(н) Xanthomonas campestris (всички щамове, патогенни за Citrus).

3.2. За болести, като Blight и Blight - подобни, за които няма кратки процедури за тестиране, растителният материал се подлага при пристигането на присаждане. Присажда се прирастът върху семеначета, отгледани като стерилна култура, съобразно техническите упътвания на ФАО/IPGRI, и получените растения се подлагат на терапевтични процедури в съответствие по т. 1.

4. Растителен материал, подложен на визуалната проверка, посочена в т. 2, по който се наблюдават признаци и симптоми на вредители, се подлага на изследване, вкл. тестване, когато е необходимо, за да се определи идентичността на вредителите, причиняващи признаците и симптомите."

2. Раздели I, II и III стават съответно раздели II, III и IV.


Заключителни разпоредби

§ 13. Разпоредбите на § 1, т. 2 и 4, § 4, § 5, т. 2, 3 и 4, § 7 и 11 влизат в сила от 1 януари 2007 г.


Промени настройката на бисквитките