ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПАТЕНТИТЕ (ДВ, БР. 27 ОТ 1993 Г.)
ЗАКОН ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПАТЕНТИТЕ (ДВ, БР. 27 ОТ 1993 Г.)
Обн. ДВ. бр.64 от 8 Август 2006г.
§ 1. Наименованието на закона се изменя така: "Закон за патентите и регистрацията на полезните модели".
§ 2. В чл. 1, ал. 1 думите "полезни модели" се заменят с "на полезните модели".
§ 3. Член 2а се изменя така:
"Право на изобретателя да бъде посочен
Чл. 2а. (1) Изобретателят на изобретение или на полезен модел има право да бъде посочван в заявката, в издадения патент за изобретение или в свидетелството за регистрация на полезен модел, както и в публикации относно изобретението или полезния модел. Това право е лично и непрехвърлимо.
(2) Патентното ведомство следи служебно за посочване на изобретателя, съответно съизобретателите, в заявката, в издадения патент или в свидетелството за регистрация."
§ 4. В чл. 3, ал. 1 изречение първо се изменя така: "Заявителят, притежателят на права по този закон, наричан по-нататък "притежателя", и всяко лице, което има правото да извършва действия пред Патентното ведомство, може да направи това лично или чрез местен представител по индустриална собственост."
§ 5. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) За всички действия, свързани с подаването на заявка за патент или за сертификат за допълнителна закрила, производството в Патентното ведомство, публикацията за заявките, издаването и публикациите на защитните документи и поддържане на действието им, както и за вписвания в Държавния регистър на патентите и в Държавния регистър на сертификатите за допълнителна закрила, се заплащат такси по тарифа, приета от Министерския съвет. Таксите за заявяване, експертиза и обжалване на решенията на експертизния отдел се заплащат в намален размер съгласно тарифата, ако заявители са изобретателите, микро- и малки предприятия по Закона за малките и средните предприятия, държавни или общински училища, държавни висши училища или академични научноизследователски организации на бюджетна издръжка."
2. Създава се нова ал. 3:
"(3) За всички действия, свързани с подаването на заявка за регистрация на полезен модел, производството в Патентното ведомство, регистрацията, издаването на свидетелство за регистрация, публикациите и продължаването на срока на действие на регистрацията, както и за вписвания в Държавния регистър на полезните модели, се заплащат такси съгласно тарифата по ал. 1. Таксата за подаване на заявка се заплаща в намален размер съгласно тарифата по ал. 1, ако заявители са изобретателите, микро- и малки предприятия по Закона за малките и средните предприятия, държавни или общински училища, държавни висши училища или академични научноизследователски организации на бюджетна издръжка."
3. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и в нея думата "патентопритежателя" се заменя с "притежателя".
§ 6. Създава се чл. 5а:
"Държавни регистри
Чл. 5а. (1) Патентното ведомство поддържа Държавен регистър на патентите, Държавен регистър на полезните модели и Държавен регистър на сертификатите за допълнителна закрила.
(2) В регистрите по ал. 1 се вписват съответно всички заявки за получаване на правна закрила по този закон, като редът за воденето им се определя с инструкция на председателя на Патентното ведомство.
(3) Държавните регистри са публични. По молба и срещу заплащане на такса съгласно тарифата по чл. 5, ал. 1 Патентното ведомство предоставя извлечение от тях."
§ 7. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Патентоспособни са изобретенията от всички области на техниката, които са нови, имат изобретателска стъпка и са промишлено приложими."
2. Създава се ал. 4:
"(4) Човешкото тяло на различните етапи от неговото образуване и развитие, както и простото откриване на един от неговите елементи, включително последователността или частичната последователност на ген, не може да съставлява патентоспособно изобретение. Елемент, изолиран от човешкото тяло или получен по друг начин чрез технически процес, включително последователност или частична последователност на ген, може да съставлява патентоспособно изобретение, дори ако структурата на този елемент е идентична с тази на естествен елемент."
§ 8. Член 7 се изменя така:
"Изключения от патентоспособност
Чл. 7. (1) Патенти не се издават за:
1. изобретения, чието търговско използване би нарушило обществения ред и добрите нрави, в т. ч. отнасящи се до:
а) методи за клониране на хора;
б) методи за изменение на генетичната идентичност на човешки зародиш;
в) използване на човешки ембриони за промишлени или търговски цели;
г) методи за модифициране на генетичната идентичност на животни, когато има опасност това да им причини страдания, без да има някаква съществена полза от медицинска гледна точка за хора или животни, както и на животни, получени чрез такива методи;
2. методи за лечение на хора или животни чрез терапия или по хирургичен път, както и методи за диагностика, прилагани на хора или животни, като това не се отнася за продукти, по-специално вещества или състави, употребявани при тези методи;
3. сортове растения и породи животни;
4. по същество биологични методи за произвеждане на растения и животни.
(2) Нарушението по ал. 1, т. 1 не може да произтича само от факта, че използването на изобретението е забранено от законодателството."
§ 9. Създава се чл. 7а:
"Патентоспособност на биотехнологичните изобретения
Чл. 7а. (1) Патентоспособни са изобретенията, отнасящи се до продукт, състоящ се от или съдържащ биологичен материал, или до метод, чрез който се получава, обработва или използва биологичен материал, при условие че отговарят на изискванията на чл. 6, ал. 1.
(2) Биологичен материал, който е изолиран от естествената му среда или е получен чрез технически процес, може да се счита за обект на изобретение, дори ако преди това се е срещал в природата.
(3) Изобретения, които се отнасят до растения или животни, са патентоспособни, ако техническото изпълнение на изобретението не е сведено до определен сорт растение или порода животно.
(4) Забраната по чл. 7, ал. 1, т. 4 не се разпростира до патентоспособността на изобретения, отнасящи се до микробиологичен или друг технически метод или продукт, получен по такъв метод, ако отговарят на изискванията на чл. 6, ал. 1."
§ 10. В чл. 8 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 4:
"(4) Състоянието на техниката включва и съдържанието на националните заявки за регистрация на полезни модели, които имат дата на подаване, съответно приоритетна дата, по-ранна от датата по ал. 2, ако впоследствие бъде направена публикация за регистрацията им."
2. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и в нея думите "чл. 7, т. 2" се заменят с "чл. 7, ал. 1, т. 2".
§ 11. В чл. 12 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думата "изобретението" се заменя с "патентоспособното изобретение".
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Патентът удостоверява изключителното право на притежателя върху изобретението."
§ 12. В чл. 13 ал. 5 се отменя.
§ 13. В чл. 19 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Когато патентът е съпритежание на повече от едно лица и между тях не е уговорено друго, изобретението може да се използва от всеки съпритежател в пълен обем, а всички останали права по този закон се упражняват със съгласието на всички съпритежатели. Доколкото друго не е предвидено в този закон по отношение на съпритежанието на патент, прилагат се правилата за съсобственост съгласно Закона за собствеността."
2. В ал. 3 думите "по предназначение" се заличават.
3. В ал. 4, т. 2 думите "по предназначение" се заличават.
4. Създават се ал. 6, 7 и 8:
"(6) Предоставяната с патент закрила на биологичен материал, притежаващ специфични качества в резултат на изобретението, обхваща всеки биологичен материал, извлечен от този биологичен материал посредством размножаване или мултиплициране в идентична или различна форма и със същите качества.
(7) Предоставяната с патент закрила на метод, позволяващ да се произвежда биологичен материал със специфични качества в резултат на изобретението, обхваща биологичен материал, директно получен чрез този метод, както и всеки друг биологичен материал, извлечен от директно получения биологичен материал посредством размножаване или мултиплициране с идентична или различна форма и със същите качества.
(8) Предоставяната с патент закрила на продукт, съдържащ или състоящ се от генетична информация, обхваща всеки материал, в който е включен продуктът и в който се съдържа и функционира генетичната информация, с изключение на посоченото в чл. 6, ал. 4, изречение първо."
§ 14. В чл. 20 се създава т. 7:
"7. провеждане на необходими изследвания и изпитвания с цел подаването на заявление за разрешение за пускане на пазара на генеричен лекарствен продукт за хуманна употреба или на генеричен ветеринарномедицински продукт, както и върху всякакво друго действие, свързано с последващи практически изисквания във връзка с подаване на заявлението."
§ 15. Член 20а се изменя така:
"Изчерпване на права
Чл. 20а. (1) (В сила от датата на присъединяване на Република България към Европейския съюз) Изключителното право върху изобретението, предоставено с патент, не се разпростира върху действия със защитения с патент продукт, който е бил пуснат на пазара на територията на Европейското икономическо пространство от притежателя или с негово съгласие.
(2) Закрилата по чл. 19, ал. 6, 7 и 8 не обхваща биологичен материал, получен чрез размножаване или мултиплициране на биологичен материал, пуснат на пазара от притежателя на патента или с негово съгласие, когато мултиплицирането или размножаването задължително е резултат от приложението, за което биологичният материал е пуснат на пазара, при условие че полученият материал впоследствие не е използван за друго размножаване или мултиплициране.
(3) Закрилата по чл. 19, ал. 6, 7 и 8 не се разпростира върху продажбата или друга форма на търговия на растителен размножителен материал, извършена от притежателя на патента или с негово съгласие, на земеделски производител за селскостопанско използване. Продажбата или друга форма на търговия съдържа разрешение за земеделския производител да използва продукта от своята реколта за размножаване или мултиплициране в неговото земеделско стопанство.
(4) Редът за прилагане на ал. 3 се определя с наредба на министъра на земеделието и горите.
(5) Закрилата по чл. 19, ал. 6, 7 и 8 не се разпростира върху продажбата или всяка друга форма на търговия на животни за разплод или друг животински репродуктивен материал, извършена от притежателя на патент или с негово съгласие, на земеделски производител, която продажба съдържа разрешение за земеделския производител да използва животното или друг животински репродуктивен материал за целите на осъществяване на неговата селскостопанска дейност, но не и да го продава в рамките или за целите на търговска репродуктивна дейност.
(6) Редът за прилагане на ал. 5 се определя с наредба на министъра на земеделието и горите."
§ 16. Член 24 се изменя така:
"Секретни патенти
Чл. 24. (1) Секретни патенти се издават за секретни изобретения, заявени от български граждани с постоянен адрес в Република България или юридически лица със седалище в Република България.
(2) Секретни изобретения са изобретения, съдържащи класифицирана информация, представляваща държавна тайна по смисъла на чл. 25 от Закона за защита на класифицираната информация.
(3) Компетентните органи за определяне нивото на класификация на сигурността на информацията и за премахване нивото на класификация на секретни патенти са Министерството на вътрешните работи и Министерството на отбраната.
(4) Заявки за секретни патенти се подават в Патентното ведомство, като за дата на подаването се счита датата на получаване на документите по чл. 34, ал. 2.
(5) За действията, свързани със заявката за секретен патент, с издаването и поддържането на секретния патент, не са заплащат такси.
(6) По всяка заявка за секретен патент се извършва проверка по чл. 46, ал. 1. Когато изискванията са изпълнени, се издава секретен патент, върху който Патентното ведомство поставя съответния гриф за сигурност.
(7) Жалби срещу решения за прекратяване на производството по заявка за секретен патент, взети на основание чл. 46, ал. 1, както и искания за обявяване недействителност на секретен патент се разглеждат от Софийския градски съд по реда на Административнопроцесуалния кодекс при закрити врата. Жалбите се подават в тримесечен срок от получаване на решението, а исканията - през целия срок на действие на секретния патент.
(8) Лицето, което има право да използва и да се разпорежда със секретен патент, се определя с решение на Министерския съвет.
(9) Когато нивото на класификация се премахне, компетентният орган уведомява Патентното ведомство за това. Ведомството съобщава на притежателя и му предоставя тримесечен срок за заплащане на таксите по чл. 53, както и на таксата за поддържане действието на патента по чл. 33, ал. 4. След заплащане на таксите патентът се вписва в регистъра на патентите и се извършват публикациите по чл. 51.
(10) Притежателят на секретен патент може да подаде молба за проучване и експертиза след премахване нивото на класификация на сигурността на информацията. Към молбата се прилага документ за платена такса за проучване и експертиза по чл. 46б, ал. 2.
(11) Редът за определяне нивото на класификация на сигурността на информацията и за премахването му по заявки и секретни патенти се определя с Наредба за секретните патенти, приета от Министерския съвет."
§ 17. Член 25 се изменя така:
"Патентоване в чужбина
Чл. 25. (1) Български граждани с постоянен адрес в Република България или юридически лица със седалище в Република България имат право да заявяват за патентоване в чужбина свое изобретение след извършване на проверката по чл. 45а.
(2) Секретни изобретения не се патентоват в чужбина."
§ 18. В чл. 26 ал. 2 се изменя така:
"(2) Патент, който е прекратил действието си поради неплащане на годишната патентна такса, може да бъде възстановен в 6-месечен срок след изтичането на срока по чл. 33, ал. 3 срещу заплащане на такса за възстановяване на патента, както и на дължимата такса, в двоен размер."
§ 19. В чл. 27, ал. 2 думите "по предназначението им" се заличават.
§ 20. Създава се чл. 28а:
"Право на информация
Чл. 28а. (1) При нарушение на патентни права по искане на ищеца съдът може да разпореди информацията за произхода и мрежата на разпространение на продуктите, с които се нарушават правата, да бъде предоставена от ответника и/или от всяко трето лице, което е:
1. разполагало с тези продукти в търговията;
2. посочено от лицето съгласно т. 1 като участник в производството, изработката или разпространението на продуктите.
(2) Информацията по ал. 1 включва имената и адресите на производителите, разпространителите, доставчиците и други предишни притежатели на продуктите, предполагаемите търговци на едро и дребно, както и информация за произведените, изработените, доставените, получените или поръчаните количества, както и цената на тези продукти.
(3) Информацията по ал. 1 и 2 може да бъде използвана и за целите на наказателни производства.
(4) Алинея 1 не се прилага, когато изпълнението й е несъразмерно на тежестта на нарушението.
(5) Всяко лице, което поставя върху продукти или върху техните опаковки маркировка от такова естество, че да създаде впечатлението, че продуктите са защитени с патент или са обект на заявка за патент, или всяко лице, което използва маркировка от такова естество в материали с рекламен или информационен характер, е длъжно при поискване да предоставя незабавно информация относно патента или заявка за патент на всяко трето лице, което има правен интерес от това."
§ 21. В чл. 31 ал. 5 се отменя.
§ 22. Създават се чл. 31а, 31б и 31в:
"Патентът като обект на обезпечение
Чл. 31а. (1) Патентът може да бъде обект на обезпечение по граждански иск.
(2) Обезпечението се вписва в Държавния регистър на патентите по молба на една от страните по иска.
(3) Молбата трябва да съдържа данни за притежателя на патента и за лицето, в чиято полза е допуснато обезпечението, данни за патента - номер и наименование, и вида на обезпечителната мярка. Към молбата се прилага документ, с който е учредено обезпечението.
(4) Обезпечението има действие по отношение на трети лица от публикацията за вписването му в Държавния регистър на патентите в Официалния бюлетин на Патентното ведомство.
Патентът като обект на особен залог
Чл. 31б. (1) Патентът може да бъде обект на особен залог.
(2) За вписването на особения залог в Държавния регистър на патентите се прилагат разпоредбите на чл. 26 - 31 от Закона за особените залози. Когато патентът е съвместно притежание, за вписването на особения залог се изисква писменото съгласие на всички съпритежатели. На залогодателя се издава удостоверение. До два месеца от вписването се извърша публикация в официалния бюлетин на Патентното ведомство.
(3) Залогът има действие по отношение на трети лица от публикацията за вписването му в Държавния регистър на патентите в Официалния бюлетин на Патентното ведомство.
Патентът в производство по несъстоятелност
Чл. 31в. (1) Патентът се включва в масата на несъстоятелността при образувано производство по несъстоятелност на неговия притежател.
(2) Когато патентът е съпритежание, ал. 1 се прилага в съответствие с дела на съпритежателя.
(3) Когато патентът е включен в масата на несъстоятелността, този факт се вписва в Държавния регистър на патентите по разпореждане на съда и се публикува в Официалния бюлетин на Патентното ведомство до два месеца от вписването."
§ 23. В чл. 32 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Когато заинтересовано лице е направило неуспешни опити да получи договорна лицензия от притежателя при справедливи условия, лицето може да поиска от Патентното ведомство да предостави в негова полза принудителна лицензия за използване на това изобретение, ако е налице поне едно от следните условия:
1. изобретението не е било използвано в продължение на 4 години от подаването на заявката за патент или на три години от издаването на патента, като се прилага срокът, който изтича по-късно;
2. в сроковете по т. 1 изобретението не е било използвано в достатъчна степен за задоволяване на националния пазар, освен ако притежателят докаже уважителна причина за това."
2. Създава се нова ал. 3:
"(3) Извън случаите по ал. 1, принудителна лицензия може да се предостави, когато общественият интерес налага това, без да са водени преговори с притежателя на права върху защитеното с патент изобретение."
3. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и се изменя така:
"(4) Принудителна лицензия може да се предостави в полза на притежател, чието изобретение е предмет на по-късен патент и влиза в обхвата на друг по-ранен патент, ако притежателят на по-ранния патент отказва да предостави лицензия при справедливи условия, когато изобретението - предмет на по-късния патент, представлява важен технически прогрес от съществено икономическо значение в сравнение с изобретението - предмет на по-ранния патент. Притежателят на по-ранния патент има право на кръстосана лицензия при разумни условия за използване на изобретението, претендирано в по-късния патент."
4. Досегашните ал. 4 и 5 стават съответно ал. 5 и 6.
5. Създава се нова ал. 7:
"(7) Обхватът на принудителната лицензия се определя от целта, за която тя е предоставена."
6. Досегашните ал. 6 и 7 стават съответно ал. 8 и 9.
7. Алинея 8 се отменя.
8. Създават се ал. 10, 11 и 12:
"(10) Получателят на принудителна лицензия дължи на притежателя на патента възнаграждение.
(11) Принудителната лицензия се прекратява, когато отпадне основанието за нея.
(12) Редът за предоставяне и прекратяване на принудителна лицензия се определя с наредбата по чл. 55, ал. 3."
§ 24. Създава се чл. 32а:
"Принудителна кръстосана лицензия
Чл. 32а. (1) Когато селекционер не може да придобие или да ползва право върху сорт растение, без да наруши по-ранен патент, той може да поиска принудителна лицензия за неизключително използване на изобретението, защитено с патента, доколкото лицензията е необходима за използването на сорта растение за целите на правната му закрила, при условие че за това бъде заплатено съответно възнаграждение. Когато такава лицензия бъде предоставена, притежателят на патента има право да получи кръстосана лицензия за използване на защитения сорт при справедливи условия.
(2) Когато притежател на патент за биотехнологично изобретение не може да го ползва, без да наруши по-ранно право върху сорт растение, той може да поиска принудителна лицензия за неизключително използване на защитения сорт растение, при условие че за това бъде заплатено съответно възнаграждение. Когато такава лицензия бъде предоставена, притежателят на защитения сорт има право да получи кръстосана лицензия за използване на изобретението при справедливи условия.
(3) Лицето, поискало издаване на принудителна лицензия по ал. 1 или 2, трябва да докаже, че:
1. е направило безуспешен опит да получи договорна лицензия от притежателя на патента или на сорта растение;
2. сортът растение или изобретението представляват значителен технически прогрес от съществен икономически интерес в сравнение с изобретението - предмет на патента, или защитения сорт растение."
§ 25. В чл. 33, ал. 4 се създава изречение второ: "Когато текущата патентна година изтича в тримесечния срок по чл. 53, се заплаща и таксата за следващата патентна година."
§ 26. В чл. 34 ал. 1 се изменя така:
"(1) Заявката за патент се подава в Патентното ведомство и се вписва в Държавния регистър на патентите. Начинът на оформяне на заявките и редът за подаване и експертиза в Патентното ведомство се уреждат с наредба на Министерския съвет."
§ 27. В чл. 35 ал. 2 и 3 се изменят така:
"(2) Към заявката се прилага документ за платени такси за заявяване, за проверка на формалните изисквания, за предварителна експертиза и допустимост, за претенции и за претендираните приоритети.
(3) Документите на заявката се представят на български език, като описанието, претенциите, чертежите и рефератът се представят в три екземпляра. Когато документите по ал. 1, т. 1, 2 и 3 и по чл. 34, ал. 2, т. 2 са представени на друг език, датата на подаване се запазва, ако в тримесечен срок от тази дата те бъдат представени на български език. Този срок не може да се продължава."
§ 28. В чл. 37 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "и най-малко един пример за изпълнение на изобретението, доказващ неговата промишлена приложимост" се заменят с "поне един начин за осъществяване на претендираното изобретение, като се използват примери, когато е необходимо, и позоваване на чертежите, ако има такива, както и начина, по който изобретението може да се използва в промишлеността, когато това не е очевидно от описанието или естеството на изобретението".
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Когато изобретението включва използването на биологичен материал или се отнася до такъв материал, до който няма публичен достъп и който не може да бъде описан в заявката за патент по такъв начин, че изобретението да може да бъде възпроизведено от специалист в областта, описанието трябва да съдържа посочване на данните за депозиране на биологичния материал - номер и дата на депозита, както и името и адреса на международния орган за депозиране съгласно чл. 7 от Будапещенския договор за международно признаване депозита на микроорганизми за целите на патентната процедура, като депозирането трябва да е извършено не по-късно от датата на приоритета на заявката. Описанието на заявката трябва да съдържа цялата информация за характеристиките на депозирания биологичен материал, с която заявителят разполага."
3. Създават се ал. 3, 4 и 5:
"(3) Ако биологичният материал е депозиран извън Република България, в тримесечен срок след публикация за заявката за патент заявителят трябва да направи депозит на този материал и в Националната банка за промишлени микроорганизми и клетъчни култури, така че всяко лице, което има право на достъп, може да получи проба от биологичен материал в Република България, по ред, определен с наредба за депозиране и достъп за целите на патентната процедура, на Министерския съвет.
(4) Ако биологичен материал, депозиран съгласно ал. 3, престане да бъде достъпен в Националната банка за промишлени микроорганизми и клетъчни култури поради това, че вече не е жизнеспособен или по друга причина, заявителят трябва да направи нов депозит на материала в срок и по начин, установени в наредбата по ал. 3.
(5) Когато изобретението се отнася до последователност или до частична последователност на ген, в патентната заявка трябва да бъде разкрита промишлената приложимост на тази последователност."
§ 29. В чл. 41, ал. 2, изречение първо думите "вземане на решение" се заменят с "получаване на съобщение по чл. 47, ал. 5 или до получаване на решение по чл. 46, ал. 1, чл. 46а, ал. 1 и 2 и чл. 47, ал. 3".
§ 30. В чл. 42 в ал. 2 думите "чл. 50" се заменят с "чл. 46в", а думите "вземането на решение" се заменят с "получаване на съобщение по чл. 47, ал. 5 или до получаване на решение по чл. 46, ал. 1, чл. 46а, ал. 1 и 2 и чл. 47, ал. 3".
§ 31. В чл. 44, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения:
1. В изречение първо думите "и внесе такса за претендирания приоритет" се заличават.
2. Създава се ново изречение трето: "В същия срок заявителят трябва да заплати такса за претендирания приоритет."
3. Досегашните изречения трето и четвърто стават съответно изречения четвърто и пето.
§ 32. В чл. 45 ал. 2 и 3 се отменят.
§ 33. Създава се чл. 45а:
"Проверка за наличие на класифицирана информация
Чл. 45а. (1) В едномесечен срок от датата на подаване на заявката, когато заявител е български гражданин с постоянен адрес в Република България или юридическо лице със седалище в Република България, компетентните органи по чл. 24, ал. 3 проверяват дали заявката съдържа класифицирана информация по смисъла на чл. 25 от Закона за защита на класифицираната информация.
(2) Когато се установи, че заявката съдържа класифицирана информация, тя се изпраща по съответния ред на компетентните органи, които в тримесечен срок от получаването й определят нивото на класификация за сигурност.
(3) Ако след изтичането на срока по ал. 2 в Патентното ведомство не е получено становище за нивото на класификация за сигурност, счита се, че заявката не е заявка за секретен патент.
(4) Когато заявката е била подадена като заявка за секретен патент и след проверката по ал. 1 - 3 компетентните органи не са определили ниво на класификация за сигурност, Патентното ведомство уведомява заявителя, че заявката не съдържа секретно изобретение, и изисква изричното му съгласие тя да се разглежда по общия ред. В случай че такова съгласие не бъде получено в тримесечен срок, заявката се счита за оттеглена."
§ 34. В чл. 46 се правят следните изменения и допълнения:
1. Заглавието се изменя така: "Проверка на формалните изисквания".
2. Алинея 1 се изменя така:
"(1) В едномесечен срок от проверката по чл. 45а, ал. 1 или 3 или от подаването на заявка от чуждестранен заявител за всяка заявка с установена дата на подаване се извършва проверка за изпълнение на изискванията на чл. 35, ал. 1, т. 1, 2 и 3, ал. 4 и чл. 36. Когато се констатират недостатъци, заявителят се уведомява за това и му се предоставя тримесечен срок за отстраняването им. Ако заявителят не отговори в този срок или не отстрани недостатъците, се взема решение за прекратяване на производството."
3. Алинея 3 се изменя така:
"(3) Когато след изтичането на тримесечния срок по чл. 35, ал. 3 се установи, че не е представен превод на български език, заявката се счита за оттеглена и заявителят се уведомява."
4. Създава се ал. 4:
"(4) Когато е претендиран приоритет съгласно чл. 44, ал. 2 или 3, след изтичането на тримесечния срок по чл. 44, ал. 2 се извършва проверка дали са изпълнени изискванията на чл. 44, чл. 35, ал. 1, т. 4 и ал. 2. Когато се констатират несъответствия, заявителят се уведомява за това и му се предоставя едномесечен срок за отговор. Ако заявителят не отговори или възрази неоснователно, претенцията за приоритет не се уважава и заявителят се уведомява."
§ 35. Създават се чл. 46а - 46г:
"Предварителна експертиза и експертиза за допустимост на правната закрила
Чл. 46а. (1) В тримесечен срок от проверката по чл. 46 експерт от експертизния отдел извършва предварителна експертиза по чл. 37, 38 и 40. Когато се констатират недостатъци, заявителят се уведомява за това и му се предоставя тримесечен срок за отстраняването им. Ако заявителят не отговори в този срок или не отстрани недостатъците, се взема решение за прекратяване на производството.
(2) В срока по ал. 1 се извършва и експертиза за съответствие с изискванията на чл. 6, ал. 2 и 4 и чл. 7. Когато се констатират недостатъци, експертът от експертизния отдел уведомява заявителя за това и му предоставя тримесечен срок за становище. Ако заявителят не отговори или възрази неоснователно, се взема решение за отказ за издаване на патент.
Молба за проучване и експертиза
Чл. 46б. (1) До изтичането на 13 месеца от датата на подаване на заявката, съответно от приоритетната дата, заявителят може да подаде молба за проучване и експертиза.
(2) Едновременно с молбата по ал. 1 заявителят заплаща такса за проучване и експертиза и такса за публикация за заявката. Ако таксите не бъдат заплатени с подаването на молбата, те могат да се заплатят в двоен размер в едномесечен срок от подаването на молбата по ал. 1.
(3) Когато по заявката не е подадена молба съгласно ал. 1 и/или не са заплатени таксите съгласно ал. 2, тя може да се трансформира в заявка за регистрация на полезен модел по молба на заявителя, подадена до изтичане на 15 месеца от приоритетната й дата по ред, определен с наредбата по чл. 34, ал. 1. Ако такава молба не бъде подадена, заявката се счита за оттеглена и на заявителя се изпраща съобщение.
(4) Заявка за патент, отнасяща се до обектите по чл. 73, ал. 5, не може да се трансформира в заявка за регистрация на полезен модел съгласно ал. 3. Когато по такава заявка постъпи искане за трансформация, експерт от експертизния отдел уведомява заявителя за недопустимостта на трансформацията и му предоставя едномесечен срок за отговор и корекции. Ако заявителят не отговори или отговори неоснователно, молбата за трансформация не се уважава и заявката за патент се счита за оттеглена.
Публикация за заявката
Чл. 46в. (1) За заявката, по която е подадена молба и са заплатени таксите по чл. 46б, се извършва публикация в официалния бюлетин на Патентното ведомство непосредствено след изтичането на 18-ия месец от датата на подаване, съответно от приоритетната дата, освен в случаите, когато:
1. заявката е оттеглена съгласно чл. 43, счита се за оттеглена по чл. 45а, ал. 4 и чл. 46, ал. 2, производството по нея е прекратено по чл. 46, ал. 1, чл. 46а, ал. 1 или чл. 47, ал. 4 или е постановено решение за отказ по чл. 46а, ал. 2 или чл. 47, ал. 3;
2. по молба на заявителя, придружена с документ за платена такса, публикацията за заявката е извършена преди изтичането на този срок.
(2) Едновременно с публикацията за заявката Патентното ведомство осигурява достъп до описанието, претенциите и чертежите.
Възражения от трети лица
Чл. 46г. В тримесечен срок от публикацията за заявката по чл. 46в всяко лице може да направи писмени възражения относно патентоспособността на заявеното изобретение, подкрепени с доказателства. Лицата, подали възражение, не стават участници в производството по заявката."
§ 36. Член 47 се изменя така:
"Проучване и експертиза
Чл. 47. (1) По всяка заявка, по която е подадена молба и са заплатени таксите по чл. 46б, експерт от експертизния отдел проучва състоянието на техниката по чл. 8 и изготвя доклад за проучването, както и писмено становище относно патентоспособността на изобретението в съответствие с чл. 6, ал. 1 и чл. 7а във връзка с чл. 8, 9 и 10.
(2) Докладът, становището по ал. 1 и писмените възражения по чл. 46г, ако такива са постъпили, се изпращат на заявителя не по-късно от 6 месеца от изтичането на срока по чл. 46г освен в случаите, в които при проучването е намерена конфликтна заявка по чл. 8, ал. 3 или 4, когато докладът и становището се изпращат след публикацията й. В тримесечен срок от получаването им заявителят може да внесе промени в заявката и да направи коментар на становището и постъпилите възражения.
(3) Когато в становището по ал. 1 е установено, че изобретението не е патентоспособно по смисъла на чл. 6, ал. 1 и чл. 7а, тъй като не отговаря на изискванията на чл. 8, 9 или 10, и заявителят не отговори в срока по ал. 2, не отстрани недостатъците или възрази неоснователно, се взема решение за отказ за издаване на патент.
(4) Когато експертът от експертизния отдел установи, че заявеното изобретение е патентоспособно, но описанието и/или патентните претенции не отговарят на изискванията на чл. 37, ал. 1 и/или чл. 38, той поканва заявителя да ги коригира в тримесечен срок. Ако в предоставения срок заявителят не направи необходимите корекции, не отговори или възрази неоснователно, експертът взема решение за прекратяване на производството по заявката.
(5) Когато след проведената експертиза и кореспонденция със заявителя се установи, че изобретението е патентоспособно и са спазени изискванията на чл. 37, ал. 1 и чл. 38, експертът от експертизния отдел изпраща писмено съобщение за заплащане на такси по чл. 33, ал. 4 и чл. 53.
(6) Експертът от експертизния отдел взема решение за издаване на патент, когато таксите по ал. 5 са заплатени. Ако таксите не бъдат заплатени, заявката се счита за оттеглена."
§ 37. Създава се чл. 47а:
"Трансформация
Чл. 47а. (1) Заявителят може да подаде молба за трансформация на заявката за патент в заявка за регистрация на полезен модел до изтичане на срока за заплащане на таксите по чл. 53 или на срока по чл. 56, ал. 1. Трансформираната заявка запазва датата на подаване и датата на приоритета на първоначално подадената заявка за патент, която се счита за оттеглена.
(2) Трансформацията по ал. 1 се извършва при спазване на изискванията на чл. 73, ал. 5 по ред, определен в наредбата по чл. 34, ал. 1. Ако тези изисквания не са изпълнени, експерт от експертизния отдел уведомява заявителя и му предоставя тримесечен срок за отговор и корекции. Ако заявителят не отговори или отговори неоснователно, молбата за трансформация не се уважава и заявката за патент се счита за оттеглена."
§ 38. В чл. 48 думите "чл. 46, ал. 1 и 3, чл. 47, ал. 5 и 6" се заменят с "чл. 46, ал. 1, чл. 46а, чл. 47, ал. 2 и 4 и чл. 47а, ал. 2".
§ 39. Член 50 се отменя.
§ 40. В чл. 51 изречение второ се изменя така: "В едномесечен срок от публикацията се издава патент и се публикуват описанието, претенциите и чертежите към патента."
§ 41. Създава се чл. 51а:
"Достъп до заявката
Чл. 51а. След публикацията по чл. 51 всяко лице има право по молба да получи достъп до заявката за издаден патент, така както е подадена."
§ 42. В чл. 53 думите "ал. 7" се заменят с "ал. 5".
§ 43. Член 55 се изменя така:
"Административен ред
Чл. 55. (1) Пред отдела по спорове се обжалват следните решения:
1. отказ за издаване на патент по чл. 46а, ал. 2 и по чл. 47, ал. 3;
2. прекратяване на производството по заявките за патент по чл. 46, ал. 1, чл. 46а, ал. 1 и чл. 47, ал. 4;
3. прекратяване на производството по регистрация на полезен модел по чл. 75г, ал. 3 и чл. 75д, ал. 3;
4. отказ за регистрация на полезен модел по чл. 75д, ал. 4.
(2) Отделът по спорове разглежда и искания за:
1. обявяване недействителност на издаден патент;
2. заличаване регистрацията на полезен модел;
3. предоставяне и прекратяване на принудителна лицензия.
(3) Редът за разглеждане на споровете се определя с наредба на Министерския съвет."
§ 44. В чл. 56 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "и ал. 2, т. 2" се заличават.
2. Алинея 2 се изменя така:
"(2) Исканията по чл. 55, ал. 2 са допустими през целия срок на действие на патента, съответно на регистрацията на полезния модел, като към тях се прилага документ за платена такса."
3. Алинея 3 се отменя.
§ 45. Член 58 се изменя така:
"Производство в отдела по спорове
Чл. 58. (1) Отделът по спорове образува производство в едномесечен срок от постъпването на жалбите или исканията по чл. 55.
(2) Производството е с участието на заинтересованите страни. Допустими са писмени и устни доказателства. В случаите по чл. 55, ал. 2 отделът по спорове изпраща копие от искането на притежателя, съответно на заинтересованите лица, като им предоставя тримесечен срок за отговор.
(3) По жалбите по чл. 55, ал. 1 назначеният състав по чл. 57 в 9-месечен срок от подаване на жалбата:
1. потвърждава решението на експертизния отдел;
2. отменя изцяло или частично решението на експертизния отдел и връща заявката за ново разглеждане.
(4) Решението на експертизния отдел, постановено при повторно разглеждане на заявката по ал. 3, т. 2, може да се обжалва пред отдела по спорове в срока по чл. 56, ал. 1, при което се взема решение по същество.
(5) При разглеждане на исканията по чл. 55, ал. 2 назначеният състав по чл. 57 в 9-месечен срок от събирането на всички доказателства по спора взема решение за:
1. отхвърляне на искането като неоснователно;
2. обявяване на пълна или частична недействителност на издадения патент;
3. предоставяне или прекратяване на принудителна лицензия;
4. изцяло или частично заличаване регистрацията на полезния модел.
(6) Решенията на назначения състав по чл. 57 се утвърждават от председателя на Патентното ведомство.
(7) Решенията по ал. 3 - 6 се изпращат на страните по спора в 7-дневен срок.
(8) В случаите на обявяване частична недействителност на издадения патент по ал. 5, т. 2 или на частично заличаване регистрацията на полезен модел по ал. 5, т. 4 издаденият патент, съответно свидетелство за регистрация се заменят с нови."
§ 46. В чл. 59 се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
2. Създава се ал. 2:
"(2) Не могат да се обжалват по съдебен ред решенията на експертизните отдели по чл. 46, ал. 1, чл. 46а, ал. 1 и 2, чл. 47, ал. 3 и 4, чл. 75г, ал. 3 и чл. 75д, ал. 3 и 4, ако не са обжалвани по административен ред."
§ 47. В чл. 60 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 2 се отменя.
2. В ал. 3 след думите "издадения патент" се добавя "или в свидетелството за регистрация".
§ 48. В чл. 61 се правят следните допълнения:
1. В ал. 2 след думата "патент" се добавя "или на свидетелство за регистрация на полезен модел".
2. В ал. 3 след думата "патента" се добавя "или свидетелството за регистрация".
§ 49. В чл. 64 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "по чл. 27, ал. 3, 4, 5 и 6 и по чл. 28" се заличават.
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) Когато ответникът по иск за нарушение е подал в Патентното ведомство искане за обявяване недействителност на патента или за заличаване регистрацията на полезен модел, съдът спира делото до постановяване на окончателно решение по искането."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея след думата "патент" се добавя "или свидетелство за регистрация на полезен модел".
4. Досегашната ал. 3 става ал. 4.
§ 50. В чл. 67 се правят следните изменения:
1. В ал. 5 думите "на самопосочване на Република България в международна заявка" се заличават.
2. Алинея 6 се изменя така:
"(6) Когато международна заявка е подадена в Патентното ведомство на Република България в качеството му на получаващо ведомство и не е подадена предходна национална заявка за същото изобретение, международната заявка се подлага на проверката по реда на чл. 45а. Процедурата продължава, ако компетентният орган установи, че изобретението не е секретно. Ако изобретението е секретно, заявката не се третира като международна."
§ 51. В чл. 70 се правят следните изменения:
1. Алинея 2 се изменя така:
"(2) При избор на Република България заявителят в 31-месечен срок от приоритетната дата трябва да подаде документите по чл. 69, ал. 2 за откриване на национална фаза."
2. Алинея 3 се отменя.
§ 52. В чл. 71, изречение първо след думите "чл. 35, ал. 2" се добавя "съответно чл. 75, ал. 1, т. 6", а след думата "патент" се добавя "или за регистрация на полезен модел".
§ 53. В чл. 72, ал. 2 думите "чл. 50" се заменят с "чл. 46в".
§ 54. В чл. 72е се правят следните допълнения:
1. В ал. 1 след думите "изобретение или за" се добавя "регистрация на".
2. В ал. 3, т. 1 след думите "чл. 35, ал. 2" се добавя "съответно чл. 75, ал. 1, т. 6".
§ 55. (В сила от 01.01.2007 г.) Създава се глава шеста "б":
"Г л а в а ш е с т а "б"
СЕРТИФИКАТИ ЗА ДОПЪЛНИТЕЛНА ЗАКРИЛА
Предоставяне на допълнителна закрила
Чл. 72к. (1) Сертификати за допълнителна закрила на продукти и средства, защитени с патент, се издават при условията и по реда, предвидени в Регламент 1768/92/ЕЕС на Съвета и Регламент 1610/96/ЕС на Европейския парламент и Съвета.
(2) Заявката за сертификат се подава в Патентното ведомство на Република България. За подаването на заявката, издаването, поддържане действието на сертификата и за публикации се заплащат такси, определени с тарифата по чл. 5, ал. 1.
(3) Процедурата за издаване на сертификат за допълнителна закрила се урежда с наредба на Министерския съвет.
(4) Разпоредбите относно представителството по чл. 3, правото на заявяване по чл. 13, обхвата на правната закрила по чл. 17, съдържанието на изключителното право по чл. 19, ограничаване действието на патента по чл. 20, изчерпването на права по чл. 20а, правото на преждеползване по чл. 21, прекратяване действието на патента по чл. 26, ал. 1, 2 и 4, нарушението на патентни права и исковете за нарушение по чл. 27 и 28, правото на информация по чл. 28а, лицензионната готовност по чл. 30, договорната и принудителната лицензия по чл. 31 и 32, такси за поддържане действието на патента по чл. 33, възстановяване на срокове по чл. 49, спорове по чл. 54, чл. 55, ал. 1, чл. 56, ал. 1 и 4 и чл. 57 - 59 се прилагат и по отношение на сертификатите за допълнителна закрила, доколкото в регламентите по ал. 1 не е предвидено друго."
§ 56. Член 73 се изменя така:
"Правна закрила
Чл. 73. (1) Правна закрила на полезен модел се предоставя чрез регистрация в Патентното ведомство. Регистрацията има действие по отношение на трети лица от датата на публикацията в официалния бюлетин на Патентното ведомство.
(2) Правото на регистрация принадлежи на лицето, което има право на заявяване съгласно чл. 13.
(3) Регистрират се полезни модели, които са нови, промишлено приложими и имат изобретателска стъпка.
(4) Не се считат за полезни модели обектите по чл. 6, ал. 2 и 4, доколкото се иска правна закрила за самите тях като такива.
(5) Не се регистрират като полезни модели биотехнологични изобретения по смисъла на чл. 7а, методи, химични съединения или тяхно използване, както и обектите по чл. 7."
§ 57. Създават се чл. 73а - 73г:
"Новост
Чл. 73а. (1) Полезният модел се счита за нов, ако не е част от състоянието на техниката.
(2) Състоянието на техниката включва:
1. всичко, което преди датата на подаване на заявката за полезен модел, съответно преди датата на приоритета, е станало общодостъпно чрез използване в Република България чрез писмено или устно описание или по друг начин, където и да е по света;
2. съдържанието на националните, европейските и международните заявки съгласно чл. 8, ал. 3 и 4.
Разкриване, което не влияе на новостта
Чл. 73б. (1) Разкриването на полезния модел не влияе на новостта, когато е направено в 12-месечен срок преди датата на подаване на заявката за регистрация, съответно преди приоритетната дата, от:
1. заявителя или неговия праводател;
2. трето лице при очевидна злоупотреба по отношение на заявителя или неговия праводател.
(2) Привилегията по ал. 1 може да се претендира по всяко време.
Изобретателска стъпка
Чл. 73в. Счита се, че полезният модел има изобретателска стъпка, ако лице с обичайни знания и умения в областта не може лесно да го осъществи въз основа на състоянието на техниката съгласно чл. 73а, ал. 2, т. 1.
Промишлена приложимост
Чл. 73г. Промишлената приложимост на полезните модели се определя съгласно чл. 10."
§ 58. Член 74 се изменя така:
"Срок на действие
Чл. 74. Срокът на действие на регистрацията на полезния модел е 4 години от датата на подаване на заявката. Той може да бъде продължен за два последователни периода от по три години. Общият срок на закрила не може да надхвърля 10 години от датата на подаване на заявката."
§ 59. Създават се чл. 74а - 74д:
"Прекратяване действието на регистрацията
Чл. 74а. Регистрацията прекратява действието си при:
1. изтичане на съответния срок по чл. 74;
2. отказ на притежателя - от датата на получаване на писмената декларация за отказ.
Заличаване на регистрацията
Чл. 74б. (1) Регистрацията се заличава по искане на всяко лице, когато:
1. полезният модел не отговаря на изискванията на чл. 73, ал. 3 във връзка с чл. 73а, 73в и 73г;
2. полезният модел попада в случаите на чл. 73, ал. 4 и 5;
3. не е разкрита достатъчно ясно и пълно същността на полезния модел, така че лице с обичайни знания и умения в областта да може да го осъществи;
4. регистрираният полезен модел излиза извън съдържанието на:
а) заявката, така както е подадена;
б) първоначалната заявка, от която съгласно чл. 41 е отделена заявката за регистрация на полезния модел;
в) първоначалната заявка за патент, на която се е позовала заявката за полезен модел съгласно чл. 75б;
г) първоначалната заявка за патент, от която заявката за регистрация на полезен модел е трансформирана съгласно чл. 47а и 72е.
(2) Когато основанията за заличаване се отнасят само до част от претенциите, заличаването е частично. Обхватът на закрила се ограничава чрез внасяне на съответни промени в претенциите, описанието и чертежите.
(3) Заличаването на регистрацията на полезния модел има действие от датата на подаване на заявката.
(4) Регистрацията на полезния модел се заличава и когато притежателят не е имал право на заявяване, което е установено с влязло в сила съдебно решение. По молба на лицето, което има право на заявяване, полезният модел може да се регистрира на негово име без прекратяване действието на регистрацията.
(5) Регистрацията на полезен модел може да се заличи и след като е прекратила действието си по чл. 74а по искане на лице, което е ответник по иск за нарушение.
(6) Заличаването на регистрацията не засяга:
1. влезлите в сила решения за нарушаване на правото върху полезен модел, доколкото са били изпълнени;
2. лицензионните договори, сключени и изпълнени преди заличаването, освен ако в тях е уговорено друго.
Принудителна лицензия
Чл. 74в. (1) Принудителна лицензия се предоставя в полза на притежател на полезен модел, когато полезният модел не може да се използва, без да се наруши правото върху друг полезен модел, чийто притежател отказва да предостави лицензия при справедливи условия.
(2) Принудителна лицензия се предоставя в полза на притежател на патент, когато изобретението съгласно патента не може да се използва, без да се наруши правото върху полезен модел, чийто притежател отказва да предостави лицензия при справедливи условия.
(3) Режимът на принудителната лицензия по чл. 32 се прилага и по отношение на регистрираните полезни модели.
Разпореждане при паралелна закрила
Чл. 74г. (1) Когато е издаден патент и е регистриран полезен модел при условията на чл. 75б, разпореждането с което и да е от двете права се счита и за разпореждане с другото.
(2) Когато едното от правата по ал. 1 е възникнало преди другото, разпореждането с него има действие и по отношение на по-късно възникналото право.
Нарушение на правото върху полезен модел
Чл. 74д. За нарушенията на правото върху полезен модел се прилагат съответно чл. 27, 28 и 28а."
§ 60. Член 75 се изменя така:
"Подаване на заявка за полезен модел
Чл. 75. (1) Заявката за регистрация на полезен модел се подава в Патентното ведомство и съдържа:
1. заявление за регистрация;
2. описание на полезния модел;
3. чертежи, когато са необходими;
4. претенции;
5. реферат;
6. документ за платена такса за заявяване и проверка.
(2) Към заявката се прилагат и следните документи:
1. пълномощно, когато заявката се подава чрез представител по индустриална собственост;
2. декларация за приоритет и приоритетно свидетелство, когато се претендира за приоритет, и документ за платена такса за приоритет;
3. декларация за действителния изобретател и за установяване правото на заявяване, когато заявителят не е изобретател.
(3) Документите се подават на български език, с изключение на приоритетно свидетелство по чл. 44, ал. 2, като описанието, чертежите, претенциите и рефератът се представят в два екземпляра. Когато те са представени на друг език, датата на подаване се запазва, ако в тримесечен срок от тази дата бъдат представени на български език. Този срок не може да се продължава."
§ 61. Създават се чл. 75а - 75з:
"Дата на подаване
Чл. 75a. За дата на подаване на заявката се счита датата на получаване в Патентното ведомство на:
1. заявление за регистрация с име и адрес на заявителя и наименованието на полезния модел, за който се иска регистрация;
2. описание на полезния модел;
3. чертежи, когато са необходими;
4. една или повече претенции.
Паралелни заявки
Чл. 75б. За същото изобретение, за което е подадена заявка за патент, заявителят може да подаде и заявка за регистрация на полезен модел при спазване на изискванията на чл. 73 ал. 5, като се позове на датата на подаване и на претендирания приоритет на заявката за патент. Това право може да бъде предявено до изтичането на два месеца от датата на получаване на решението по заявката за патент по чл. 46, ал. 1, чл. 46а, ал. 1 и 2, чл. 47, ал. 3, 4 и 6 или на решението по чл. 58, ал. 3, т. 2 и ал. 4 на експертизния отдел или на отдела по спорове по заявката за патент, но не по-късно от 10 години от датата на подаване на заявката за патент.
Изисквания към заявката
Чл. 75в. (1) Заявлението освен данните по чл. 75а, т. 1 съдържа и:
1. име и адрес на изобретателя;
2. декларация за действителния изобретател;
3. име и адрес на представителя по индустриална собственост, ако такъв е упълномощен;
4. данни за претендирания приоритет - номер, дата и страна на приоритетния документ;
5. декларация с данни за заявката за патент, когато заявката за регистрация на полезен модел е подадена в съответствие с чл. 75б.
(2) Описанието съдържа наименование на полезния модел, приложението му и един или повече примери за изпълнение, разкриващи техническата му същност. В него може да бъде посочено и предшестващото състояние на техниката, известно на заявителя, и предимствата на полезния модел.
(3) За претенциите и реферата се прилагат чл. 38 и 39.
Проверка на формалните изисквания
Чл. 75г. (1) В едномесечен срок от датата на подаване на заявката от български гражданин с постоянен адрес в Република България или юридическо лице със седалище в Република България се извършва проверката по чл. 45а.
(2) В едномесечен срок от проверката по ал. 1 или от подаването на заявка от чуждестранен заявител за всяка заявка с установена дата на подаване се проверява дали са изпълнени изискванията на чл. 75, 75б и чл. 75в, ал. 1. Когато се констатират недостатъци, заявителят се уведомява и му се предоставя едномесечен срок за отстраняването им, с изключение на документите по чл. 75, ал. 2, т. 2.
(3) Когато заявителят не отговори, не отстрани недостатъците и/или възрази неоснователно в срока по ал. 2, се взема решение за прекратяване на производството.
(4) Когато в срока по ал. 2 заявителят не представи документа за платени такси по чл. 75, ал. 1, т. 6, заявката се счита за оттеглена.
(5) За представяне на документите по чл. 75, ал. 2, т. 2 се прилага чл. 44.
Процедура по регистрация
Чл. 75д. (1) За всяка заявка, която отговаря на формалните изисквания, експерт от експертизния отдел в тримесечен срок проверява дали:
1. заявката отговаря на изискванията на чл. 75в, ал. 2 и 3 и чл. 40;
2. заявеният полезен модел не попада в случаите по чл. 73, ал. 4 и 5;
3. полезният модел, разкрит в заявката, не е в явно противоречие с чл. 10.
(2) Когато се констатират несъответствия, заявителят се уведомява и му се предоставя тримесечен срок за становище и/или за внасяне на промени в заявката.
(3) Когато в предоставения срок заявителят не отговори, неоснователно възрази и/или не отстрани недостатъците по ал. 1, т. 1, се взема решение за прекратяване на производството.
(4) Когато в предоставения срок заявителят не отговори, неоснователно възрази и/или не внесе промени в заявката, така че да отстрани несъответствията по ал. 1, т. 2 и 3, се взема решение за отказ.
(5) Когато в резултат на проверката не се констатират несъответствия или несъответствията са отстранени, заявителят се поканва да заплати в едномесечен срок такса за регистрация, такса за издаване на свидетелство за регистрация, такса за публикация на описанието, чертежите, претенциите и реферата и такса за публикация в Официалния бюлетин на Патентното ведомство. Ако таксите не бъдат заплатени, заявката се счита за оттеглена.
(6) Когато таксите бъдат заплатени, в 14-дневен срок се взема решение за регистрация на полезния модел и се извършва вписване в Държавния регистър на полезните модели.
(7) Когато заявката за регистрация на полезен модел е подадена съгласно чл. 75б, решение за регистрация се взема след заплащане на таксите по ал. 5 и на такса за продължаване срока на действие на регистрацията за съответния период, в който заявителят е поканен да ги заплати.
Проучване състоянието на техниката
Чл. 75е. (1) Заявителят може да подаде молба за проучване състоянието на техниката, като заплати такса за проучване.
(2) В срока на действие на регистрацията на полезния модел всяко лице може да подаде молба за проучване състоянието на техниката, като заплати такса за проучване.
(3) В тримесечен срок от получаване на молбата по ал. 1 или 2 се изготвя доклад за проучване, който се изпраща на молителя заедно с намерените материали.
(4) Лицата по ал. 1 или 2 могат да подадат молба за експертиза на полезен модел, като заплатят такса и представят доклад за проучване по ал. 3 или по чл. 47, ал. 1.
Отлагане на регистрацията
Чл. 75ж. В тримесечен срок от подаване на заявката заявителят може да подаде молба за отлагане регистрацията на полезния модел за срок до 15 месеца от датата на подаването, съответно от датата на приоритета.
Продължаване на срокове
Чл. 75з. По молба на заявителя, подадена преди изтичането на срока по чл. 75г, ал. 2 или чл. 75д, ал. 2, се допуска еднократното му продължаване с три месеца при заплащане на такса."
§ 62. Член 76 се изменя така:
"Продължаване срока на действие на регистрацията
Чл. 76. (1) Срокът на действие на регистрацията на полезния модел се продължава по молба на притежателя, придружена с документ за платена такса.
(2) Молбата за всяко продължение се подава през последната година на предходния период на действие на регистрацията.
(3) Полезният модел запазва действието си при пропускане на срока по ал. 2, ако до 6 месеца след изтичането му притежателят подаде молба и заплати таксата в двоен размер."
§ 63. Член 77 се изменя така:
"Публикации
Чл. 77. (1) В едномесечен срок от вписването на полезните модели в Държавния регистър се прави публикация в Официалния бюлетин на Патентното ведомство.
(2) В едномесечен срок от публикацията по ал. 1 се издава свидетелство за регистрация на полезния модел и се публикуват описанието, чертежите, претенциите и реферата.
(3) В Официалния бюлетин се публикуват съобщения за изготвени доклади за проучване и всички промени в правния статус на полезните модели."
§ 64. Създава се чл. 77а:
"Достъп до заявката
Чл. 77а. След публикацията за регистрацията всяко лице има право по молба да получи достъп до заявката за регистрация на полезния модел, така както е подадена, и до доклада по чл. 75е, ал. 3."
§ 65. Член 78 се изменя така:
"Режим на полезните модели
Чл. 78. Режимът за изобретенията се прилага съответно и за полезните модели, доколкото в тази глава не е предвидено друго, с изключение на чл. 18, 22 и 30."
§ 66. В чл. 79 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 2:
"(2) Патентното ведомство е на бюджетна издръжка. Приходите по бюджета на Патентното ведомство се набират от такси, събирани за дейностите, извършвани от ведомството, наеми, дарения и други приходи."
2. Създава се нова ал. 3:
"(3) За допълнително материално стимулиране на служителите в администрацията се определят средства в размер 25 на сто от годишния размер на средствата за работна заплата по бюджета на ведомството, които се включват в закона за държавния бюджет на Република България за съответната година. Допълнителното материално стимулиране се предоставя по ред, определен в устройствения правилник на Патентното ведомство."
3. Досегашните ал. 2 - 5 стават съответно ал. 4 - 7.
§ 67. В чл. 80 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 2 след думите "издава патенти за изобретения и" се добавя "свидетелства за регистрация на".
2. Създава се нова т. 5:
"5. закрила на биотехнологичните изобретения и полезни модели във взаимодействие с Националната банка за промишлени микроорганизми и клетъчни култури;".
3. Досегашната т. 5 става т. 6 и в нея накрая се добавя "в това число за извършване на проучвания и експертиза за обекти на индустриалната собственост;".
4. Досегашната т. 6 става т. 7 и в нея думите "поддържа патентни фондове и предоставя услуги в областта на патентната информация и патентните изследвания" се заменят със "създава и поддържа информационни системи за обектите на индустриалната собственост и предоставя информационни услуги за тези обекти".
5. Досегашните т. 7, 8 и 9 стават съответно т. 8, 9 и 10.
6. Досегашната т. 10 става т. 11 и се изменя така:
"11. осъществява подготовката на кадри и обучение в областта на индустриалната собственост;".
7. Създава се т. 12:
"12. информира обществеността в областта на индустриалната собственост и популяризира правната закрила на индустриалната собственост и иновационната дейност."
§ 68. В чл. 81 се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се нова ал. 2:
"(2) Председателят може да делегира с писмена заповед свои правомощия на заместник-председател."
2. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и се изменя така:
"(3) Председателят на Патентното ведомство осъществява сътрудничество с организации с идеална цел в областта на индустриалната собственост."
§ 69. В чл. 83 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 2 се изменя така:
"(2) За държавни експерти, които вземат решения по заявките за обектите на индустриална собственост или окончателни решения по спорове, се назначават само лица, които отговарят на следните изисквания: завършено висше образование и патентноправна специализация; практика в експертизата не по-малко от три години и положен изпит в Патентното ведомство. Условията и редът за провеждане на изпита се определят с акт на председателя на Патентното ведомство."
2. Алинея 3 се отменя.
3. Създава се ал. 4:
"(4) Служителите на Патентното ведомство нямат право да подават заявки за закрила на обектите на индустриална собственост или да бъдат посочвани като изобретатели или съизобретатели, докато се намират в служебно или трудово правоотношение и една година след неговото прекратяване."
§ 70. Създава се глава осма "а":
"Г л а в а о с м а "а"
МЕРКИ ЗА ГРАНИЧЕН КОНТРОЛ
Основания и приложно поле
Чл. 83а. (1) Митническите органи задържат стоки, пренасяни през държавната граница, за които има основание да се счита, че нарушават патент, сертификат за допълнителна закрила или регистриран полезен модел.
(2) Мерките за граничен контрол не се прилагат по отношение на стоки, върху които не се разпростира действието на патента съгласно чл. 20 или които са изработени със съгласието на притежателя на патента, сертификата за допълнителна закрила или регистрирания полезен модел.
(3) (В сила от 01.01.2007 г.) Разпоредбата на ал. 2 се прилага само в случай и доколкото не противоречи на разпоредбите на Регламент 1383/2003/ЕС на Съвета.
Условия за прилагане на мерките за граничен контрол
Чл. 83б. (1) Мерките за граничен контрол се прилагат въз основа на писмена молба до Агенция "Митници" от притежателя на патента или на регистрирания полезен модел. Когато притежателят на патента, на сертификата за допълнителна закрила или на регистрирания полезен модел е с постоянен адрес или седалище извън страната, той трябва да посочи в молбата съдебен адрес на територията на Република България.
(2) Молбата по ал. 1 трябва да съдържа подробно описание на стоките. Към нея се прилагат копие от патента за изобретение, от сертификата за допълнителна закрила или от свидетелството за полезния модел, както и удостоверение, че те са действащи, издадено от Патентното ведомство.
(3) За разглеждането на молбата и за прилагането на мерките за граничен контрол митническите органи събират такси в размер, определен от Министерския съвет.
(4) Митническите органи не носят отговорност, когато при упражнявания от тях контрол не са могли да идентифицират стоките, чието задържане се иска, както и за предприетите от тях добросъвестни действия по задържането на стоките.
(5) Редът и начинът за прилагане на мерките за граничен контрол се определят с наредба на Министерския съвет."
§ 71. В чл. 84 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 думите "отстъпи лицензия или извърши действия в нарушение на чл. 31, ал. 5" се заличават.
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) Лице, което не изпълни задължението си по чл. 28а, ал. 5, се наказва с глоба от 300 до 500 лв. или с имуществена санкция от 600 до 1000 лв."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3.
§ 72. След чл. 84 се създава нов § 1:
"ДОПЪЛНИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА
§ 1. По смисъла на този закон:
1. "По същество биологичен процес" е процес за производство на растения или животни, ако се състои изцяло от естествени явления, като кръстосване или подбор.
2. "Микробиологичен процес" е всеки процес, който включва, прилага се спрямо или води до получаване на биологичен материал.
3. "Биологичен материал" е всеки материал, съдържащ генетична информация и способен да се самовъзпроизвежда или да бъде възпроизведен в биологична система.
4. "Парижка конвенция" е Парижката конвенция за закрила на индустриалната собственост, подписана на 20 март 1883 г. в Париж, с нейните изменения и допълнения, съгласно Решение на Министерския съвет за присъединяване на Народна република България към Лисабонската редакция на Конвенцията, одобрено с Указ № 663 на Президиума на Народното събрание от 1965 г. (ДВ, бр. 75 от 1965 г.).
5. "Будапещенски договор" е Будапещенският договор за международно признаване депозирането на микроорганизми във връзка с производство по патентоване, подписан на 28 април 1977 г. в Будапеща, ратифициран с Указ № 903 на Държавния съвет от 1978 г. (ДВ, бр. 38 от 1978 г.).
6. "Договор за патентно коопериране" е Договорът за патентно коопериране, сключен на 19 юни 1970 г. във Вашингтон, ратифициран с Указ № 2933 на Държавния съвет от 1983 г. (ДВ, бр. 77 от 1983 г.).
7. "Европейска патентна конвенция" е Конвенцията за издаване на европейски патенти (Европейската патентна конвенция) от 5 октомври 1973 г., ратифицирана със закон от Народното събрание (ДВ, бр. 15 от 2002 г.).
8. "Генеричен лекарствен продукт" е лекарствен продукт, който има един и същ качествен и количествен състав по отношение на активните вещества и същата лекарствена форма като референтния лекарствен продукт, и биоеквивалентността му с референтния лекарствен продукт е доказана с подходящи изпитвания за биоаналитичност. Различните перорални лекарствени форми с незабавно освобождаване се считат за една и съща лекарствена форма. Различните соли, естери, етери, изомери, смеси от изомери, комплекси или деривати на активно вещество се считат за същото активно вещество, освен ако те се различават значително по своята безопасност и/или ефикасност."
§ 73. В преходните и заключителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашните § 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 и 9 стават съответно § 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 и 10.
2. Досегашният § 10 става § 11 и в него думите "и Наредба за служебните изобретения, полезни модели и промишлен дизайн" се заличават.
3. Досегашните § 11, 12 и 13 стават съответно § 12, 13 и 14.
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 74. (1) Този закон се прилага за заявки за патенти и за заявки за регистрация на полезни модели, които са подадени след влизането му в сила, както и за заявки за патенти за изобретения и за полезни модели, по които не е постановено окончателно решение.
(2) По заявките за патенти за изобретения, по които не е постановено окончателно решение до влизането в сила на този закон, не се подава молба по чл. 46б и не се прилага 6-месечният срок по чл. 47, ал. 2.
(3) Заявките за патенти за полезни модели, подадени в Патентното ведомство до влизането в сила на този закон, по които няма окончателно решение, могат да бъдат трансформирани в заявки за регистрация на полезни модели по молба на заявителя. Молбата се подава в Патентното ведомство в тримесечен срок от уведомяване на заявителя от страна на ведомството, но не по-късно от 6 месеца от влизането в сила на този закон.
(4) Таксите за експертиза на заявките за патент за полезен модел не се връщат на заявителя, като Патентното ведомство извършва проучване по всички заявки, по които в срока по ал. 3 е постъпила молба за трансформация. В 6-месечен срок от подаване на молбата на заявителя се изпраща докладът от проучването със становище за съответствие с чл. 73а, 73в и 73г.
(5) Заявките за патенти за полезни модели, по които не е постъпила молба за трансформация, се считат за оттеглени.
§ 75. Поддържането на действието на издадените патенти за полезни модели се урежда по досегашния ред.
§ 76. (1) Издадените по досегашния ред секретни патенти се освобождават от такси за поддържане на действието им.
(2) Разсекретяването и обявяването на недействителност на издадени секретни патенти се извършва в съответствие с чл. 24.
§ 77. (В сила от 01.01.2007 г.) (1) Срокът на действие на патенти, издадени по реда на § 5 от преходните и заключителните разпоредби, е 20 години от датата на подаване на заявката за патент в съответната страна на произход.
(2) В 6-месечен срок считано от датата на присъединяване на Република България към Европейския съюз притежателят на патент, издаден по § 5 от преходните и заключителните разпоредби, чието действие е било продължено извън срока по ал. 1, може да подаде молба по реда и при условията на Регламент 1768/92/ЕЕС и Регламент 1610/96/ЕС за издаване на сертификат за допълнителна закрила на продукт, обект на патента, като срокът на издадения сертификат се определя съгласно чл. 22 от Регламент 1768/92/ЕЕС.
(3) Патентите, издадени по § 5 от преходните и заключителните разпоредби, чието действие е било продължено извън срока по ал. 1, за които не е подадена молба в срока по ал. 2 или за които е отказано издаването на сертификат за допълнителна закрила, прекратяват действието си с изтичането на текущата патентна година, за която е била платена съответната годишна патентна такса.
§ 78. Министерският съвет приема наредбите по чл. 24, ал. 11, чл. 34, ал. 1, чл. 37, ал. 3, чл. 55, ал. 3 и чл. 83б, ал. 5, а министърът на земеделието и горите издава наредбата по чл. 20а, ал. 4 и 6 в 6-месечен срок от влизането в сила на този закон.
§ 79. (1) За всеки лекарствен продукт, който е защитен с действащ основен патент и за който първото разрешение за пускането му на пазара като лекарствен продукт е получено след 1 януари 2000 г., може да се издаде сертификат за допълнителна закрила в Република България, при условие че молбата за сертификат е подадена в 6-месечен срок от датата на присъединяване на Република България към Европейския съюз.
(2) За всеки продукт за растителна защита, който е защитен с действащ основен патент и за който първото разрешение за пускането му на пазара като продукт за растителна защита е получено след 1 януари 2000 г., може да се издаде сертификат за допълнителна закрила в Република България, при условие че молбата за сертификат е подадена в 6-месечен срок от датата на присъединяване на Република България към Европейския съюз.
(3) Сертификатите по ал. 1 и 2 се издават по реда на глава шеста "б".
§ 80. От датата на присъединяване на Република България към Европейския съюз разпоредбата на чл. 20, т. 7 се прилага и по отношение на заявление за разрешение за пускане на пазара във всяка държава - членка на Европейския съюз или на Европейското икономическо пространство.
§ 81. (1) От датата на присъединяване на Република България към Европейския съюз притежателят или ползвателят на патент или на сертификат за допълнителна закрила за фармацевтичен продукт, за който е подадена заявка в държава членка към момента, когато такава закрила не е могла да бъде получена за този продукт в Република България, може да се позовава на правата, предоставени чрез този патент или сертификат за допълнителна закрила, за да предотврати вноса и разпространението на този продукт в държавата членка или в държавите, в които този продукт се ползва с патентна или допълнителна закрила, дори ако продуктът е бил пуснат за първи път на пазара в Република България от него или с негово съгласие.
(2) Всяко лице, което има намерение да внесе или разпространява фармацевтичен продукт, попадащ в обхвата на ал. 1, в държава членка, в която този продукт се ползва с патентна или допълнителна закрила, трябва да докаже пред компетентните органи в искането за внос, че е отправено едномесечно предизвестие до притежателя или ползвателя на тази закрила.
§ 82. В чл. 126а, ал. 1, буква "о" от Гражданския процесуален кодекс (обн., Изв., бр. 12 от 1952 г.; изм., бр. 92 от 1952 г., бр. 89 от 1953 г., бр. 90 от 1955 г., бр. 90 от 1956 г., бр. 90 от 1958 г., бр. 50 и 90 от 1961 г.; попр., бр. 99 от 1961 г.; изм., ДВ, бр. 1 от 1963 г., бр. 23 от 1968 г., бр. 27 от 1973 г., бр. 89 от 1976 г., бр. 36 от 1979 г., бр. 28 от 1983 г., бр. 41 от 1985 г., бр. 27 от 1986 г., бр. 55 от 1987 г., бр. 60 от 1988 г., бр. 31 и 38 от 1989 г., бр. 31 от 1990 г., бр. 62 от 1991 г., бр. 55 от 1992 г., бр. 61 и 93 от 1993 г., бр. 87 от 1995 г., бр. 12, 26, 37, 44 и 104 от 1996 г., бр. 43, 55 и 124 от 1997 г., бр. 21, 59, 70 и 73 от 1998 г., бр. 64 и 103 от 1999 г., бр. 36, 85 и 92 от 2000 г., бр. 25 от 2001 г., бр. 105 и 113 от 2002 г., бр. 58 и 84 от 2003 г., бр. 28 и 36 от 2004 г., бр. 38, 42, 43, 79, 86, 99 и 105 от 2005 г., бр. 17, 33, 34, 36, 37, 48 и 51 от 2006 г.) след думите "промишлен дизайн" се добавя "изобретение, полезен модел".
§ 83. Този закон влиза в сила три месеца след обнародването му в "Държавен вестник", с изключение на:
1. параграф 15 - относно чл. 20а, ал. 1, § 55 - относно глава шеста "б", § 70 - относно чл. 83а, ал. 3, и § 77, които влизат в сила от датата на присъединяване на Република България към Европейския съюз;
2. параграф 66, т. 2 - относно чл. 79, ал. 3, който влиза в сила от 1 януари 2007 г.
-------------------------
Законът е приет от 40-то Народно събрание на 26 юли 2006 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.