Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 94 от 25.XI

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 6 ОТ 2003 Г. ЗА КОМПЕТЕНТНОСТ НА МОРСКИТЕ ЛИЦА В РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ (ДВ, БР. 83 ОТ 2003 Г.)

 

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 6 ОТ 2003 Г. ЗА КОМПЕТЕНТНОСТ НА МОРСКИТЕ ЛИЦА В РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ (ДВ, БР. 83 ОТ 2003 Г.)

ИЗДАДЕНА ОТ МИНИСТЕРСТВО НА ТРАНСПОРТА

Обн. ДВ. бр.94 от 25 Ноември 2005г.

§ 1. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 4 се изменя така:

"(4) С наредбата се определят условията и редът за признаване на правото на граждани на държави - членки на Европейския съюз, да изпълняват съответна длъжност на кораб, плаващ под българско знаме, получено в държава - член на Европейския съюз."

2. Досегашната ал. 4 става ал. 5.


§ 2. В чл. 4, ал. 3 след думите "международно плаване" се добавят думите "по море".


§ 3. В чл. 9 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 2 думите "потвърждение на свидетелството" се заменят с думите "писмено разрешение".

2. В ал. 3 се създава т. 3:

"3. е поискано от корабопритежателя и придружено от писмено съгласие на капитана на кораба."


§ 4. В чл. 10, ал. 2 след думите "по ал. 1" се поставя запетая и се добавят думите "придружени от медицинско свидетелство със срок на валидност най-малко равен на продължителността на предстоящия рейс".


§ 5. В чл. 11 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 3 след думите "одобрена от министъра на транспорта и съобщенията" се добавят думите "или упълномощено от него лице".

2. Създава се ал. 4:

"(4) Свидетелствата за правоспособност и свидетелствата за премината допълнителна и/или специална подготовка, издадени в съответствие с изискванията на STCW, от администрацията на държава - член на Европейския съюз, се признават по реда на глава шест "а"."


§ 6. В чл. 13, ал. 2 думите "на капитаните" се заменят с думите "за работа".


§ 7. В чл. 15, т. 2 се правят следните изменения и допълнения:

1. В буква "а" думите "първа степен" се заменят с думите "в далечно плаване".

2. В буква "б" думите "втора степен" се заменят с думите "в крайбрежно плаване".

3. Буква "в" се отменя.


§ 8. В чл. 21, ал. 2, т. 3 след думите "квалифицирано лице" се добавят думите "пилот, служител на ИА"МА" и на призната класификационна организация, изпълняващ задължения по освидетелстване на кораби или контрол върху корабоплаването, преподавател на навигационен тренажор или тренажор-машинно отделение", а след думата "суперинтендант" се добавят думите "на корабоплавателна компания".


§ 9. В чл. 25 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 2 след думите "министъра на транспорта и съобщенията" се добавят думите "или упълномощено от него лице".

2. Създава се ал. 5:

"(5) При изтичане срока на валидност на свидетелството по ал. 2, когато морското правоспособно лице се намира зад граница, медицинското освидетелстване и издаването на свидетелство се извършват от медицинско заведение или медицинско лице, одобрено от администрацията на някоя от страните - членки на Европейския съюз."


§ 10. В чл. 26 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 2, буква "в" числото "18" се заменя с "30", числото "3000" се заменя с "500", а думите "след придобиване на правоспособност щурман втора степен" се заличават.

2. В т. 5, буква "б" след думите "на кораб над 40 бруто тона" се добавят думите "или кораб, плаващ по вътрешните водни пътища на Европа".


§ 11. В чл. 27 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 2 буква "б" се изменя така:

"б) капитан на кораби с големина до 3000 бруто тона след 12 месеца плавателен стаж на длъжност старши помощник-капитан на кораби в далечно плаване с големина над 500 бруто тона;".

2. Точка 3 се изменя така:

"3. щурман втора степен може да заема длъжност:

а) вахтен помощник-капитан на всякакви кораби;

б) капитан на кораб с големина до 500 бруто тона в крайбрежно плаване;

в) старши помощник-капитан на кораби с големина от 500 до 3000 бруто тона в далечно плаване след 18 месеца плавателен стаж на длъжност вахтен помощник-капитан на кораб над 500 бруто тона в далечно плаване и успешно положен изпит пред комисията по чл. 20, ал. 1;

г) капитан на кораб с големина от 500 до 3000 бруто тона в далечно плаване след 18 месеца плавателен стаж на длъжност старши помощник-капитан на кораб над 500 бруто тона в далечно плаване и успешно положен изпит пред комисията по чл. 20, ал. 1."


§ 12. В чл. 28, т. 1 думата "средно" се замества с думата "основно".


§ 13. В чл. 29 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 2, буква "в" след думата "команда" се добавя текстът "от които 12 месеца на длъжност палубен офицер".

2. В т. 3, букви "а", "б" и "в" текстът "с придобита трета степен на квалификация по специалност "Корабоводене - река" се заличава.


§ 14. В чл. 30, т. 5, буква "в" преди думата "малък" се добавят думите "малък специален кораб и".


§ 15. В чл. 32 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 1 буква "б" се отменя.

2. В т. 3 думите "първа степен" се заменят с думите "в далечно плаване".

3. В т. 3 букви "а", "б", "в" и "г" се изменят така:

"а) правоспособност, съответстваща на района на плаване и бруто тонажа на влекача;

б) удостоверение за успешно завършен курс по специална подготовка, одобрен от ИА "МА";

в) свидетелство за правоспособност "капитан на влекач в крайбрежно плаване" или представи пред ИА "МА" маневрен дневник за извършени 60 маневри пристанищна буксировка с влекач под ръководството на капитан на влекач, включен в списъка на обучаващите капитани на влекачи, заверен от капитана на влекача и пилота на маневрирания кораб;

г) успешно положен изпит пред комисията по чл. 20, ал. 1 с включени членове от браншови организации на капитаните на влекачи и пилоти по програма, одобрена от ИА "МА"."

4. В т. 4 думите "втора степен" се заменят с думите "в крайбрежно плаване".

5. В т. 4 букви "а","б" и "в" се изменят така:

"а) правоспособност, съответстваща на бруто тонажа на влекача;

б) представен пред ИА"МА" маневрен дневник за извършени 60 маневри пристанищна буксировка с влекач под ръководството на капитан на влекач, включен в списъка на обучаващите капитани на влекачи, заверен от капитана на влекача и пилота на маневрирания кораб;

в) успешно положен практически изпит пред комисията по чл. 20, ал. 1 с включени членове от браншови организации на капитаните на влекачи и пилоти по програма, одобрена от ИА "МА"."

6. В т. 4 буква "г" се отменя.

7. Точка 5 се отменя.


§ 16. В чл. 33 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) точка 3 се изменя така:

"3. капитан на влекач в далечно плаване може да заема длъжност капитан на влекач за морска буксировка в далечно плаване;";

б) точка 4 се изменя така:

"4. капитан на влекач в крайбрежно плаване може да заема длъжността капитан на всякакви влекачи, извършващи крайбрежно плаване или работещи в българските пристанища.";

в) точка 5 се отменя.

2. Алинея 2 се отменя.


§ 17. В чл. 34 ал. 1 се изменя така:

"Чл. 34 (1) Изпълнителният директор на ИА "МА" или упълномощено от него лице одобрява списък на пилот-инструктори, предложен от пилотските компании (станции), и на капитани на влекачи - инструктори, предложен от буксирните компании."


§ 18. В чл. 35, т. 3, буква "б" думите "и 24 месеца" се заменят с "или 24 месеца".


§ 19. В чл. 36, т. 3, буква "б" се изменя така:

"б) втори механик на кораб с пропулсивна мощност на КСУ до 3000 kW, когато има образованието, изисквано в чл. 35, т. 3, буква "а", след 12 месеца плавателен стаж на длъжност вахтен (дежурен) механик на кораб с пропулсивна мощност на КСУ над 750 kW или когато има образованието, изисквано в чл. 35, т. 4, буква "а" - 36 месеца на същите длъжност и мощност и успешно положен изпит по одобрена програма пред комисията по чл. 20, ал. 1."


§ 20. В чл. 36, т. 3 буква "в" се изменя така:

"в) главен механик на кораб с пропулсивна мощност на КСУ до 3000 kW след 12 месеца плавателен стаж на длъжност втори механик на кораб с пропулсивна мощност на КСУ над 750 kW и успешно положен изпит по одобрена програма пред комисията по чл. 20, ал. 1."


§ 21. В чл. 36, т. 4 се правят следните изменения и допълнения:

1. В буква "а" след думите "на кораб с" се добавя думата "неограничена", а текстът "до 3000 kW" се заличава.

2. Буква "б" се отменя.


§ 22. В чл. 42 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и се изменя така:

"Чл. 42. (1) Корабен механик трета степен в крайбрежно плаване може да заема длъжност главен механик на кораб с пропулсивна мощност на КСУ до 3000 kW след 12 месеца плавателен стаж на длъжност вахтен (дежурен) механик на кораб с пропулсивна мощност на КСУ над 750 kW и успешно положен изпит по одобрена програма пред комисията по чл. 20, ал. 1."

2. Създава се ал. 2:

"(2) Корабен механик четвърта степен в крайбрежно плаване може да заема длъжност главен механик на кораб с пропулсивна мощност на КСУ до 3000 kW след 24 месеца стаж на длъжност вахтен (дежурен) механик на кораб с мощност на КСУ над 750 kW и успешно положен изпит пред комисията по чл. 20, ал. 1."


§ 23. В чл. 52 думите "браншовата организация на капитаните на влекачи" се заменят с думите "организациите на капитаните на влекачи, създадени съгласно Закона за юридическите лица с нестопанска цел".


§ 24. В чл. 62 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 текстът "10 дни" се заменя с "10 работни дни".

2. В ал. 2 т. 6 се отменя.


§ 25. В чл. 63, ал. 2 текстът "5 дни" се заменя с "5 работни дни".


§ 26. В чл. 67 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 след думата "изпитът" се добавят думите "по всяка функция" и текстът след думата "кандидатите" се заличава.

2. В ал. 2 след думата "изпитът" се добавят думите "по всяка функция" и текстът след думата "кандидатите" се заличава.

3. В ал. 3 след думите "входящия тест" се добавят думите "по дадена функция" и думите "в изпитната сесия" се заменят с "в изпита по функцията".


§ 27. В чл. 74, ал. 1 след думите "одобрените протоколи" се добавят думите "и медицинско свидетелство за здравословна годност".


§ 28. В чл. 77, ал. 4 текстът "екипажен списък, изготвен от посредника при наемане лицето на работа или въз основа на" и "без посредник" се заличават.


§ 29. В чл. 78, ал. 4 думата "единствено" се заличава.


§ 30. В чл. 83 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) след думите "капитан на влекач" се добавят думите "в крайбрежно плаване", а след думите "12 маневри" се добавя текстът "под ръководството на капитан на влекач от одобрения от ИА "МА" списък";

б) точки 1, 2 и 3 се отменят.

2. В ал. 2 след думите "капитан на влекач" се добавя текстът "в далечно плаване или в крайбрежно плаване" и изразът "чл. 32, т. 3, 4 и 5" се заменя с "чл. 32, т. 3 или 4".


§ 31. (В сила от 01.01.2007 г.) Създава се нова глава шест "а":

"Глава шест "а"

ПРИЗНАВАНЕ НА СВИДЕТЕЛСТВА ЗА ПРАВОСПОСОБНОСТ, СВИДЕТЕЛСТВА ЗА ПРЕМИНАТА ДОПЪЛНИТЕЛНА И/ИЛИ СПЕЦИАЛНА ПОДГОТОВКА, ИЗДАДЕНИ ОТ АДМИНИСТРАЦИЯ НА ДЪРЖАВА - ЧЛЕН НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Чл. 84а. (1) Морските лица, притежаващи свидетелство за правоспособност, свидетелство за премината допълнителна и/или специална подготовка, издадени в съответствие с изискванията на STCW, от администрацията на държава - член на Европейския съюз, кандидатстват за признаване правото им да упражняват съответна длъжност на кораб, плаващ под българско знаме, пред ИА "МА".

(2) Признаването на документите по ал. 1 дава право на притежателя им да заема съответна длъжност на кораб.

(3) В случай че квалификацията на кандидатстващия за признаване на свидетелство по ал. 1 не покрива всички изисквания за съответна длъжност по глава трета и различията не могат да бъдат преодолени чрез мерките по чл. 84д, правоспособността на кандидата се признава частично и дава право да заема само длъжности, за които е правоспособен.

Чл. 84б. (1) Квалификацията на кандидатстващия за признаване по чл. 84а, ал. 1 се удостоверява с един от следните документи:

1. диплома за завършено средно или висше образование;

2. свидетелство за професионална квалификация;

3. свидетелство за правоспособност, издавано за длъжности на кораб, упражняването на които изисква правоспособност.

(2) Изпълнителна агенция "Морска администрация" може да изиска от кандидатстващия за признаване по чл. 84а, ал. 1 да приложи към документите по ал. 1 допълнителни доказателства за съдържанието и хода на образованието и обучението, издадени от компетентен орган от съответната държава по чл. 84а, ал. 1.

(3) Всички документи във връзка с признаването по чл. 84а, ал. 1, издадени в държава по чл. 84а, ал. 1, се подават в оригинал или нотариално заверено копие с превод на български език.

Чл. 84в. Изпълнителна агенция "Морска администрация" не може да откаже на български гражданин или на гражданин на държава по чл. 84а, ал. 1, получил съответна правоспособност в държава по чл. 84а, ал. 1, поради липса на достатъчна квалификация да заема съответна длъжност по глава трета при същите условия като българските граждани, получили правоспособност в Република България, когато кандидатстващият за признаване:

1. притежава диплома или друг документ, които се изискват в някоя от държавите по чл. 84а, ал. 1, за достъп или за упражняване на същата длъжност на нейна територия и които са получени в тези държави;

2. е упражнявал през последните десет години на пълно работно време тази длъжност в продължение най-малко на две години или в продължение на период, равностоен на две години пълно работно време, в държава по чл. 84а, ал. 1, в която длъжността не е регулирана, и притежава документ за квалификация, издаден от съответния компетентен орган.

Чл. 84г. (1) Изпълнителна агенция "Морска администрация" може да изиска от кандидатстващия за признаване по чл. 84а, ал. 1 да докаже, че притежава професионален стаж, когато продължителността на обучението, на което се позовава по силата на чл. 84в, т. 1 и 2, е по-малка с една година от изискваната продължителност на обучението за съответната длъжност по глава трета.

(2) Продължителността на изисквания професионален стаж по ал. 1 не може да надхвърля:

1. два пъти размера на недостигащия период на обучение, когато недостигащият период се отнася за цикъла на обучение след средното образование и/или за професионален стаж под контрола на квалифицирано лице и е завършил с изпит;

2. периода на недостигащия професионален стаж, когато този стаж се отнася за професионална практика, осъществявана с помощта на квалифицирано лице.

(3) Във всички случаи изискваният професионален стаж не може да надхвърля четири години.

Чл. 84д. (1) Изпълнителна агенция "Морска администрация" може да изиска от кандидатстващия за признаване на свидетелство по чл. 84а, ал. 1 да премине стаж за приспособяване или да положи изпит за правоспособност.

(2) Изпълнителна агенция "Морска администрация" предоставя на кандидатстващия за признаване на свидетелство по чл. 84а, ал. 1 да избира между стаж за приспособяване или изпит за правоспособност.

(3) Стажът за приспособяване или изпитът за правоспособност се изискват, когато образованието на кандидатстващия за признаване по чл. 84а, ал. 1 обхваща теоретични и/или практически области, които съществено се различават от изискваните по глава трета за съответната длъжност.

(4) Изпълнителна агенция "Морска администрация" преценява дали знанията и уменията, придобити от кандидата за признаване в процеса на неговия трудов стаж, не покриват частично или напълно различията по ал. 3.

(5) Изпитът за правоспособност се провежда по реда на чл. 20 и глава четвърта, раздел III.

Чл. 84е. (1) Стажът за приспособяване се провежда на кораб, плаващ под българско знаме, под ръководството на квалифицирано лице.

(2) Стажът по ал. 1 включва дейности, определени в заповед на изпълнителния директор на ИА "МА".

(3) Необходимият стаж за приспособяване се определя, след като ИА "МА" сравни доколко придобитите от кандидатстващия за признаване по чл. 84а, ал. 1 теоретични знания и практически умения съответстват на изискваните по глава трета за съответната длъжност.

(4) Стажът за приспособяване се отчита, регистрира и оценява по реда на глава втора, раздел II.

(5) Стажът за приспособяване не може да бъде с продължителност, по-дълга от две години.

Чл. 84ж. (1) Когато за упражняването на съответна длъжност по глава трета има специфични изисквания, определени в нормативен акт, ИА "МА" изисква от кандидатстващия за признаване по чл. 84а, ал. 1 да представи документи от компетентните органи на държава по чл. 84а, ал. 1, от които е видно, че тези изисквания са изпълнени. Когато държава по чл. 84а, ал. 1 не издава такива документи, те могат да бъдат заменени с клетвена, нотариално заверена или друга подобна декларация.

(2) Когато за упражняването на съответна длъжност по глава трета се изисква документ за физическото или психическото здраве, ИА "МА" приема като достатъчно доказателство представянето на документ, който се изисква в някоя от държавите по чл. 84а, ал. 1.

(3) Документите по ал. 1 и 2 трябва да бъдат издадени преди не повече от три месеца от датата на подаване на молбата за признаване.

Чл. 84з. (1) Изпълнителният директор на ИА "МА" се произнася с мотивирана заповед в четиримесечен срок от датата на подаването на молбата и всички необходими документи от кандидатстващия за признаване по чл. 84а, ал. 1.

(2) Отказът за признаване по ал. 1 подлежи на обжалване по реда на Закона за административното производство.

Чл. 84и. За неуредените в глава шест "а" въпроси се прилагат разпоредбите на Закона за професионалното образование и обучение, уреждащи признаването на правоспособността за упражняване на регулирани професии в Република България, придобита от граждани на държави - членки на Европейския съюз."


§ 32. В чл. 91, т. 2 текстът "(COLRЕG 74/78)" и "(MERSAR)"се заменя съответно с текста "(COLRЕG 72)" и "(IAMSAR)".


§ 33. В § 2, т. 1 от допълнителните разпоредби след думите "щурман обща категория" се добавят думите "корабен електротехник".


§ 34. Създава се § 2а:

"§ 2а. Лицата, завършили семестриално трети курс на висше образование - бакалавърска програма по специалност "Корабоводене", "Корабни машини и механизми" и "Електрообзавеждане на кораба"/"Електроснабдяване и електрообзавеждане на водния транспорт", при наличие на 3 месеца учебна плавателна практика и здравословна годност могат да придобият правоспособност съответно "Корабен рулеви", "Корабен моторист" и "Корабен електротехник".


§ 35. В § 3 от допълнителните разпоредби се правят следните промени:

1. В т. 22 след думата "специализиран" се добавя думата "търговски".

2. Създава се т. 23 със следното съдържание:

"23. "вахтена служба" е период от време, през който морските лица изпълняват дейностите, съответстващи на длъжността им, както са определени в нормативните актове или правилата на корабоплавателната компания."


§ 36. В приложение № 2 към чл. 4, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Заглавието на т. IV се изменя така:

"IV. САМОХОДЕН КОРАБ СЪС СЪСТАВ ОТ ТРИ БАРЖИ ИЛИ ТЛАСКАЧ С ЧЕТИРИ БАРЖИ (ГАБАРИТИ НА СЪСТАВА L>116.5 m, B>15 m)"

2. Точка ХIV се изменя така:

"ХIV. МАЛКИТЕ КОРАБИ ЗА СПОРТ И РАЗВЛЕЧЕНИЕ в местно плаване имат един водач. В задгранично плаване малките кораби за спорт и развлечение имат допълнително един рулеви.

Всички кораби, плаващи по вътрешните водни пътища на Европа, малките кораби, които извършват стопанска дейност, и малките кораби в задгранично плаване трябва да имат радиотелефонист от състава на екипажа."

3. Създава се т. ХV:

"ХV. МАЛКИТЕ СПЕЦИАЛНИ КОРАБИ И МАЛКИТЕ КОРАБИ, ИЗВЪРШВАЩИ СТОПАНСКА ДЕЙНОСТ, в зависимост от режима на плаване, във всяка смяна имат един капитан и един моряк."


§ 37. Приложение № 4 към чл. 18, ал. 2 и 3 се изменя така:

"Приложение № 4 към чл. 18, ал. 2 и 3


Специална и допълнителна подготовка на морските лица и изисквани свидетелства в съответствие с Конвенция STCW от 1978, както е изменена, глави V и VI


Длъжност на борда Техники за Противопожарна Елементарна Лична Водач на Водач на Обучение за Оказване на Оказване на Подготовка Операции на Операции на
на кораба лично безопасност и първа помощ безопасност спасително бързоходна борба с първа медицински за работа на нефтен танкер
  оцеляване борба с пожари (Пр.VІ/1-А-VІ/1 и социални средство и дежурна пожари по медицинска грижи на борда на танкер химикаловоз
  (Пр.VІ/1-А-VІ-1 (Пр.VІ/1-А-VІ/1 т.2.1.3) отговорности дежурна лодка разширена помощ борда танкери (Пр.V/1-А-V/1 (Пр.V/1-А-V/1
  т.2.1.1) т.2.1.2) Валидност 5 (Пр.VІ/1-А-VІ/1 лодка (Пр.VІ/2-А-VІ/2 програма (Пр.VІ/4-А-VІ/4 (Пр.VІ/4-А-VІ/4 (Пр.V/1-А-V/1 т8-14) т15-21)
  Валидност 5 Валидност 5 год. год. т.2.1.4) (Пр.VІ/2-А-VІ/2 т.5-8) (Пр.VІ/3-А-VІ/3) т.1-3) т.4-6) т. 1-7) Валидност 5 Валидност 5
  год.     Валидност 5 т.1-4) Валидност 5 Валидност 5 Валидност 5     год. год.
        год. Валидност 5 год. год. год.        
          год.              
Подготвителен курс 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
                       
Съкратено PST FPFF EFA PSSR PSCRB PFRB TAFF PMFA PMC OTF ATOTO ATCTO
наименование                        
Капитан Х Х Х Х Х Х – R1 X X R5 X – R9 X – R2 X – R3
Ст.пом.капитан Х Х Х Х Х Х – R1 X X R5 X – R9 X – R2 X – R3
Главен механик Х Х Х Х Х Х – R1 X X R5 X – R9 X – R2 X – R3
Втори механик Х Х Х Х Х Х – R1 X X R5 X – R9 X – R2 X – R3
Вахтен пом. Капитан Х Х Х Х Х Х – R1 X X R5 X – R9 X – R8 X – R8
Вахтен механик Х Х Х Х Х Х – R1 X X R5 X – R9 X – R8 X – R8
Електромеханик Х Х Х Х Х - X X R5 X – R9 X – R8 X – R8
Радиотелефонист Х Х Х Х Х - - X R5 X – R9 - -
Радиоелектроник Х Х Х Х Х - - X R5 X – R9 - -
Радиооператор Х Х Х Х Х - - X R5 X – R9 - -
Рулеви Х Х Х Х - - - - R5 X – R9 - -
Моторист Х Х Х Х - - - - R5 X – R9 - -
Помпиер Х Х Х Х - - - - R5 X – R9 X – R8 X – R8
Елтехник Х Х Х Х - - - - R5 X – R9 - -
Огняр Х Х Х Х - - - - R5 X – R2 - -
Моряк Х Х Х Х - - - - R5 X – R9 - -
Готвач Х Х Х Х - - - - R5 X – R9 - -
Камериер Х Х Х Х - - - - R5 X – R9 - -
Практикант/стажант Х Х Х Х - - - - - X – R9 - -
Друг обслужващ Х Х Х Х - - - - R5 X – R9 - -
персонал                        
                         
Длъжност на борда Операции на Подготовка Управление Безопасност Управление Безопасност Подготовка Управление Безопасност Управление Безопасност Подготовка
на кораба танкер за работа на на "тълпата" на пътниците, на кризисни на пътниците за работа на на "тълпата" на борда на на кризисни на пътниците за корабен
  газовоз борда на на борда на товара и ситуации за на ро-ро път. борда на на борда на пътнически ситуации и за на път. кораб офицер по
  (Пр.V/1-А-V/1 ро-ро ро-ро път. кораба за ро-ро път. кораб пътнически път. кораби кораби път. кораби (Пр.V/3-А-V/3 сигурността
  т. 22-34) пътнически кораби ро-ро път. кораби (Пр.V/2-А-V/2 кораб (Пр.V/3-А-V/3 (Пр.V/3-А-V/3 (Пр.V/3-А-V/3т. т.3)  
  Валидност 5 кораб (Пр.V/2-А-V/2 кораби (Пр.V/2-А-V/2 т.3) (пр.V/3-А-V/3 т. 1) т.4) 8)    
  год. (Пр.V/2-А-V/2 т. 1) (Пр.V/2-А-V/2 т.8)   т. 2) Валидност 5 Валидност 5 Валидност 5    
    т. 2) Валидност 5 т.4) Валидност 5     год. год. год.    
      год. Валидност 5 год.              
        год.                
Подготвителен курс 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
                       
Съкратено ATLGTO RRPSF CMRRPS PSCSHI CMHBRRP STRRPS FTPS CMPS STPS CMHBPS STP SSO
наименование                        
Капитан X – R4 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 - X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Ст.пом.капитан X – R4 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 - X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Гл. Механик X – R4 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 - X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Втори механик X – R4 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 - X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Вахтен пом. Капитан X – R8 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 - X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Вахтен механик X – R8 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 - X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Електромеханик X – R8 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 - X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Радиотелефонист - X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Радиоелектроник - X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Радиооператор - X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 X – R7 R5
Рулеви - X – R6 X – R6 X – R6 - X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 - X – R7 -
Моторист - X – R6 X – R6 X – R6 - X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 - X – R7 -
Помпиер X – R8 - - - - - - - - - - -
Елтехник - X – R6 X – R6 X – R6 - X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 - X – R7 -
Огняр - X – R6 X – R6 X – R6 - X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 - X – R7 -
Моряк - X – R6 X – R6 X – R6 - X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 - X – R7 -
Готвач - X – R6 X – R6 X – R6 - X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 - X – R7 -
Камериер - X – R6 X – R6 X – R6 - X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 - X – R7 -
Практикант/стажант - X – R6 - - - - X – R7 - - - - -
Друг обслужващ - X – R6 X – R6 - - X – R6 X – R7 X – R7 X – R7 - X – R7 -
персонал                        



Забележки:

Свидетелствата, издавани на основание подготвителните курсове № 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 16, 20, 21, 25 и 26, след изтичане на срока им на валидност могат да се преиздават на основание наличието на плавателен стаж една година от последните пет години.

Документирането на специалната и допълнителната подготовка може да се извърши чрез предвидените в чл. 78, ал. 1, т. 7 свидетелства или поставянето на стикер в свидетелството за правоспособност.

R1 - за ро-ро пътнически или на друг кораб, когато има бързоходна дежурна лодка;

R2 - за операции на нефтени танкери;

тези задължения;

R3 - за операции на танкери химикаловози;

R4 - за операции на танкери газовози;

R5 - за лице, назначено от корабопритежателя;

R6 - за ро-ро пътнически кораби;

R7 - за пътнически кораби;

R8 - за лице, определено от корабопритежателя да изпълнява;

R9 - за лице, което ще работи на танкери."


§ 38. В приложение № 13 към чл. 53, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. В "Национални стандарти за компетентност за вахтени помощник-капитани II и III степен на кораби с вместимост 500 или повече бруто тона" в края на таблицата на функция "Управление на операциите на кораба и грижа за лицата на борда на оперативно ниво" се добавя нов ред:

"


Поддържане Познаване изискванията Оценка на Правилно да
сигурността на Международния резултатите от определя степените
на кораба кодекс за сигурност писмен изпит на заплаха, да определи
  на кораби и пристанищни или одобрена правилно мерките за
  съоръжения - планове, подготовка защита, да информира
  оценки, мерки, докумен-   навреме
  тиране, задължения на    
  корабния офицер по    
  сигурността    

"

2. В "Национални стандарти за компетентност за редовия състав на ходовата навигационна вахта" след края на текста във втора колона на последния ред се добавя текстът "Способност да комуникира на английски език при аварийни ситуации и използване на аварийно обзавеждане."


§ 39. Приложение № 25 към чл. 78, ал. 1, т. 6 се изменя така:

"Приложение № 25 към чл. 78, ал. 1, т. 6


Забележка. Документът се издава на английски език.



§ 40. В приложение № 27 към § 5 се правят следните изменения и допълнения:

1. В част "Морско корабоводене" се допълва колона "НКМЛ 2003" и се добавя нова колона, както следва:

"


НКМЛ 2003 НКМЛ 2005
Капитан далечно плаване Капитан далечно плаване
Щурман първа степен Щурман първа степен
Щурман втора степен Щурман втора степен
Щурман трета степен Щурман трета степен
Щурман трета степен Щурман трета степен
Щурман трета степен, Щурман трета степен,
когато има правоспо- когато има правоспо-
собност за СМСББ собност за СМСББ
Корабен рулеви Корабен рулеви
Корабен рулеви Корабен рулеви
Пилот Пилот
Девиатор Девиатор
Водач на кораб до 20 Водач на кораб до 20
бруто тона по море бруто тона по море
Капитан на влекач първа Капитан на влекач в
степен далечно плаване
Капитан на влекач втора Капитан на влекач в
степен крайбрежно плаване
Капитан на влекач трета  
степен  

"

2. В част "Речно корабоводене" в четвъртата колона навсякъде думите "обща категория" се заменят с думите "местно плаване".


§ 41. Навсякъде в наредбата и приложенията думите "Министерство на транспорта и съобщенията" и "министъра на транспорта и съобщенията" се заменят с думите "Министерство на транспорта" и съответно "министъра на транспорта".


Заключителни разпоредби

§ 42. Глава шест "а" влиза в сила от 1 януари 2007 г.


Промени настройката на бисквитките