Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 85 от 25.X

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 11 ОТ 2002 Г. ЗА МЕЖДУНАРОДЕН АВТОМОБИЛЕН ПРЕВОЗ НА ПЪТНИЦИ И ТОВАРИ (ДВ, БР. 108 ОТ 2002 Г.)

 

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 11 ОТ 2002 Г. ЗА МЕЖДУНАРОДЕН АВТОМОБИЛЕН ПРЕВОЗ НА ПЪТНИЦИ И ТОВАРИ (ДВ, БР. 108 ОТ 2002 Г.)

ИЗДАДЕНА ОТ МИНИСТЕРСТВО НА ТРАНСПОРТА В сила от 18.10.2005 г.

Обн. ДВ. бр.83 от 18 Октомври 2005г., попр. ДВ. бр.85 от 25 Октомври 2005г.

§ 1. В чл. 2, ал. 1 думата "издадена" се заменя с "издаден".


§ 2. В чл. 4 думата "отнемана" се заменя с "отнеман".


§ 3. В чл. 5 се правят следните изменения:

1. В ал. 2 думите "със срок на валидност пет години" се заменят с "безсрочно".

2. Алинея 3 се отменя.


§ 4. В чл. 6 се правят следните изменения:

1. В ал. 7 думата "април" се заменя с "юни".

2. Алинея 8 се изменя така:

"(8) За изпълнение на изискванията за финансова стабилност лицата по чл. 2, ал. 1 представят:

1. документ от съответната териториална данъчна дирекция за липса на задължения за данъци, установени с влязъл в сила акт, освен когато са отсрочени или разсрочени по реда на Данъчния процесуален кодекс, и

2. документ от съответното районно управление "Социално осигуряване" на Националния осигурителен институт за липса на задължения за осигурителни вноски, освен когато са разсрочени по реда на Кодекса за социално осигуряване."


§ 5. В чл. 7 се правят следните изменения:

1. В ал. 2 текстът след думата "пътници" се заменя със: "се установява с протокол за преглед за транспортна годност (приложение № 5а)."

2. Алинея 3 се изменя така:

"(3) Изискването за транспортна годност на автомобилите, с които се извършва международен превоз на товари, е изпълнено, когато превозното средство е технически изправно, оборудвано с контролен уред за регистриране на данните за движението на моторното превозно средство и за работата на екипажите и с ограничител на скоростта."

3. Алинея 4 се отменя.


§ 6. В чл. 8 се правят следните изменения:

1. Точка 9 се отменя.

2. В т. 11 думата "знак" се заменя с "контролния талон към знака".

3. В т. 16 думата "удостоверение" се заменя с "протокол за преглед".


§ 7. В чл. 9, ал. 4 думата "издадената" се заменя с "издадения".


§ 8. В чл. 10 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 2 думата "лична" се заменя с "личен".

2. Създава се ал. 3:

"(3) Срокът на лиценза се продължава за нови пет години, ако лицензираният превозвач е направил писмено заявление за това преди изтичане на срока на валидност на лиценза и отговаря на изискванията на тази наредба."


§ 9. В чл. 11, т. 2 думата "издадената" се заменя с "издаденият" и думите "била отнета" се заменят с "бил отнет".


§ 10. В чл. 13 се правят следните изменения:

1. Думата "нейната" се заменя с "неговата".

2. В т. 1 думата "нейния" се заменя с "неговия".

3. В т. 2 местоимението "й" се заменя с "му".


§ 11. В чл. 14 думата "издадена" се заменя с "издаден".


§ 12. В чл. 20, ал. 1 след думите "Бюрата за обслужване на превозвачите (БОП)" се добавя "или по електронен път".


§ 13. Член 25 се изменя така:

"Чл. 25. Получените разрешителни по реда на раздели III и V се отчитат от превозвача в седемдневен срок от приключване на превоза."


§ 14. В чл. 32 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 след думата "разпределят" се добавя "и използват".

2. В ал. 4 числото "60" се заменя с "80".

3. Алинея 5 се изменя така:

"(5) Не се допуска до участие в разпределението на разрешителните по ал. 1 превозвач, който:

1. е с отнето разрешително през последните две години за нарушенията по ал. 6.

2. е използвал неистинско или издадено на друг превозвач еднократно разрешително;

3. е преотстъпвал еднократно разрешително на друг превозвач."

4. Създава се ал. 6:

"(6) Разрешителното се отнема, когато при осъществяването на дейността от превозвача:

1. е използвано неистинско или издадено на друг превозвач разрешително;

2. е използван неистински или с невярно съдържание сертификат:

а) сертификат за съответствие на моторното превозно средство с техническите норми за "по-зелен и сигурен автомобил";

б) сертификат за съответствие на моторното превозно средство с техническите норми и нормите за безопасност за "Евро 3 сигурен автомобил";

в) сертификат за съответствие на ремарке/полуремарке с техническите норми за сигурен автомобил;

г) сертификат за годишен преглед за техническа изправност на превозното средство;

3. е използвано разрешително за превоз на товари за страни, които не са членки на ЕКМТ и не са посочени в разрешителното;

4. е преотстъпвано разрешителното на друг превозвач;

5. разрешителното е използвано неефективно, изразяващо се в недостигане на месечен пробег с товар на територията на страни - членки на ЕКМТ, определян ежегодно в заповедта по ал. 1;

6. бордовият дневник е попълван с неверни данни за съответния превоз;

7. са извършвани превози на територията на една и съща държава (каботажни превози);

8. е използвано разрешителното с превозно средство, което не отговаря на нормите и изискванията, посочени в издадения му сертификат;

9. не е предоставяна всеки месец от годината изискуемата справка-отчет съгласно заповедта по ал. 1."


§ 15. В чл. 33 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създава се ал. 2:

"(2) Лицата по чл. 2, ал. 1, получили многократни разрешителни по ал. 1, не могат да получават еднократни разрешителни за извършване на превози до и транзит през териториите на тези държави."


§ 16. В чл. 35 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 2 текстът "общината по месторегистрация на превозвача" се заменя с "възложител на превози на пътници по автобусни линии".

2. Точка 5 се отменя.

3. Точка 6 се изменя така:

"6. документ от съответната община за определяне на място за спирката, която ще ползва превозвачът;".


§ 17. Член 37 се изменя така:

"Чл. 37. Превозвачът получава пълния комплект разрешителни за превоз по автобусната линия в срок до два месеца от уведомяването му за издаването им, ако броят на собствените му автобуси за една линия е минимум два, а за повече от една линия - минимум 50 % от необходимите за обслужване на линиите автобуси. Когато пълният комплект разрешителни не е получен от превозвача в посочения срок, разрешителните се обявяват за невалидни и процедурата за издаване на разрешително за линията се закрива."


§ 18. В чл. 38 се правят следните изменения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Когато маршрутът в заявлението по ал. 1 изцяло покрива линия в експлоатация и/или линия, за която е открита процедура за съгласуване, или съвпада с нея в три и повече спирки (или две и повече спирки и началната спирка) на територията на Република България, както и когато посочените в заявлението дни на обслужване съвпадат с тези на линия в експлоатация и/или линия, за която е открита процедура за съгласуване, Изпълнителна агенция "Автомобилна администрация" разглежда заявлението, като сравнява часовете на тръгване на линията от заявлението на територията на Република България с тези на линията в експлоатация и/или линията, за която е открита процедура за съгласуване. В случай, че се установи съвпадане на часовете, Изпълнителна агенция "Автомобилна администрация" дава указание на кандидатстващия превозвач за промяна на часовете на тръгване от територията на Република България, като разликата в часовете на тръгване за съседни държави да е най-малко два часа, а за всички останали държави - най-малко осем часа."

2. Алинеи 3 и 4 се отменят.


§ 19. В чл. 39, ал. 2 думите "пет работни" се заменят с "тридесет".


§ 20. В чл. 40 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 след думата "потвърждение" съюзът "и" се заменя с "и/или", след думите "Република България," се добавя "в толкова екземпляра, колкото са дните на обслужване на линията" и се създава изречение второ:

"Допуска се издаването на допълнителни екземпляри на разрешителното при направено искане от лицето по чл. 2, ал. 1."

2. В ал. 2 след думите "валидност на издаденото разрешително" се добавя "или от срока, одобрен" и думите "два месеца" се заменят с "десет дни".


§ 21. В чл. 41 след думата "срок" се добавя "от получаването на отказа".


§ 22. В чл. 43 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "чл. 36, ал. 1" се заменят с "чл. 35".

2. Алинея 2 се изменя така:

"(2) В седемдневен срок от изтичане на срока на валидност на разрешителното превозвачът връща пълния комплект разрешителни за обслужване на линията в Изпълнителна агенция "Автомобилна администрация."


§ 23. В чл. 44 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 т. 6 се отменя.

2. В ал. 2 след думата "пътници" се добавя "и се съхранява не по-малко от дванадесет месеца след извършения превоз."


§ 24. Член 45 се изменя така:

"Чл. 45. Наличието на договор за превоз на пътници се доказва с билет, издаден от лицето по чл. 2, ал. 1 на пътника по образец, утвърден от министъра на транспорта и министъра на финансите, отпечатан съгласно изискванията на Наредбата за условията и реда за отпечатване и контрол върху ценни книжа (приета с ПМС № 289 от 1994 г., обн., ДВ, бр. 101 от 1994 г.; изм., бр. 38 от 1995 г., бр. 73 от 1998 г., бр. 8 от 2001 г.), а предаването на багажа - с багажна разписка по образец (приложение № 21)."


§ 25. В чл. 47 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "най-малко 60 работни дни преди датата на първия от планираните курсове" се заличават.

2. В ал. 2:

а) в т. 1 думата "притежаваната" се заменя с "притежавания";

б) създава се т. 9:

"9. договор между български туроператор и чуждестранен туроператор, регистриран на територията на страната, явяваща се краен пункт на превоза, когато такъв се изисква по силата на двустранните договорености".

3. Създават се ал. 3 и 4:

"(3) Документите по ал. 2, т. 2 - 9 трябва да са придружени от легализиран превод на официалния език на съответната държава или на един от приетите европейски езици за официална кореспонденция.

(4) Когато за издаване на разрешително се изисква съгласуване с компетентните органи на държавата, явяваща се краен пункт по маршрута, срокът за подаване на заявлението е 60 дни преди датата на първия планиран превоз, а в останалите случаи - 30 дни."


§ 26. В чл. 49 думите "14-дневен срок" се заменят със: "7-дневен срок от получаването на отказа".


§ 27. В чл. 53 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думата "пет" се заменя с "два".

2. В ал. 2, т. 2 думите "с техните ЕГН и номера на паспорти" се заличават.

3. В ал. 4 думите "ал. 1" се заменят с "ал. 2".


§ 28. В допълнителните разпоредби се правят следните изменения:

1. В § 2 думата "изискваща" се заменя с "изискващ".

2. В § 3 думата "валидна" се заменя с "валиден".

3. В § 4 думата "нея" се заменя с "него".


§ 29. Приложение № 4а към чл. 7, ал. 2, приложение № 4б към чл. 7, ал. 3 и приложение № 5б към чл. 7, ал. 4 се отменят.


§ 30. В приложение № 6 към чл. 8 думата "издадена" се заменя с "издаден".


§ 31. В приложение № 10 към чл. 9, ал. 1 думата "НАСТОЯЩАТА" се заменя с "НАСТОЯЩИЯ".


§ 32. В приложение № 17 към чл. 35, т. 1 думата "притежаваната" се заменя с "притежавания".


§ 33. Приложение № 19 към чл. 44, ал. 1, т. 6 се отменя.


Преходни и Заключителни разпоредби

§ 34. (Попр. - ДВ, бр. 85 от 2005 г.) Удостоверенията за професионална компетентност на ръководителите на транспортна дейност, издадени по реда на Наредба № 3 от 1997 г. за международен превоз на пътници и товари (отм., ДВ, бр. 108 от 2002 г.), се преиздават по образец (приложение № 2 към чл. 5, ал. 2) след успешно положен писмен тест по предмети, посочени в приложение № 1 към чл. 5, ал. 1, и след представяне на документ, доказващ петгодишен професионален опит като ръководител на транспортна дейност или управител в предприятие, извършващо международен превоз на пътници или товари.


§ 35. Навсякъде в наредбата думите "лицензия" и "лицензията" се заменят съответно с "лиценз" и "лиценза", думите "лицензии" и "лицензиите" се заменят съответно с "лицензи" и "лицензите" и думите "министъра на транспорта и съобщенията" и "министърът на транспорта и съобщенията" се заменят съответно с "министъра на транспорта" и "министърът на транспорта".


§ 36. Тази наредба влиза в сила от деня на обнародването й в "Държавен вестник".


Промени настройката на бисквитките