Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 23 от 18.III

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 36 ОТ 8 МАРТ 2005 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА УСЛОВИЯТА, НА КОИТО ТРЯБВА ДА ОТГОВАРЯТ КАЧЕСТВЕНИТЕ ВИНА ОТ ОПРЕДЕЛЕН РАЙОН, РЕДА И НАЧИНА ЗА ТЯХНОТО УТВЪРЖДАВАНЕ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 53 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 36 ОТ 8 МАРТ 2005 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА УСЛОВИЯТА, НА КОИТО ТРЯБВА ДА ОТГОВАРЯТ КАЧЕСТВЕНИТЕ ВИНА ОТ ОПРЕДЕЛЕН РАЙОН, РЕДА И НАЧИНА ЗА ТЯХНОТО УТВЪРЖДАВАНЕ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 53 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2000 Г. (ОБН., ДВ, БР. 31 ОТ 2000 Г.; ИЗМ. И ДОП., БР. 82 ОТ 2001 Г. И БР. 8 И 31 ОТ 2003 Г.)

Обн. ДВ. бр.23 от 18 Март 2005г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. Член 3 се изменя така:

"Чл. 3. Видове качествени вина, произведени в определен район, са: качествени ликьорни вина, произведени в определен район; качествени пенливи вина, произведени в определен район; качествени искрящи вина, произведени в определен район; други качествени вина, произведени в определен район, различни от изброените."


§ 2. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Качествено вино, произведено в определен район, е виното, което произхожда от определен лозарски район, микрорайон или масив, чието име служи за означаване на виното, и което е получено, обработено и бутилирано в определения район, микрорайон или масив. Неговите качества или съществени характеристики се дължат основно или изключително на географската среда, която включва природни условия и производствени традиции. Производителите на качествени вина, произведени в определен район, не могат да преотстъпват правата си на ползватели на наименованието за произход на трети лица, които не са вписани като ползватели на наименованието за произход."

2. Създава се нова ал. 2:

"(2) Качествено вино с гарантирано наименование за произход е виното, което:

1. е произведено от грозде от нанесен на картата на лозята район, микрорайон или масив;

2. се произвежда от разрешени и препоръчани сортове лози, определени за съответния район в наредбата по чл. 24, ал. 1 от Закона за виното и спиртните напитки;

3. при отглеждане на лозята се извършват определени агротехнически мероприятия;

4. се произвежда по определени методи за технология на производство на вино;

5. притежава определено минимално естествено алкохолно съдържание;

6. е произведено от грозде, чийто добив от хектар не надвишава определеното количество за сорта;

7. притежава типичност, определена от резултатите от физико-химични и микробиологични анализи и органолептична оценка;

8. е произведено при определено съотношение между произведено количество грозде и произведено количество вино (рандеман)."

3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея думите "ал. 1" се заменят с "ал. 2".


§ 3. В чл. 6 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "ал. 1" се заменят с "ал. 2".

2. Алинея 2 се отменя.


§ 4. Член 7 се изменя така:

"Чл. 7. Производителите на качествено вино, произведено в определен район, представят всяка година до 31 март проби от произведеното вино от последната реколта в дегустационните комисии при регионалните лозаро-винарски камари за извършване на органолептична оценка по реда на Правилника за устройството и дейността на дегустационните комисии (ДВ, бр. 94 от 2004 г.)."


§ 5. В чл. 8 се правят следните изменения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея след думата "препоръчани" се добавя "и разрешени".

2. Създава се ал. 2:

"(2) Районът, микрорайонът или масивът, чието име се използва за означаване на качествени вина, произведени в определен район, подлежи на задължително определяне от министъра на земеделието и горите или от упълномощено от него длъжностно лице, като се вземат предвид елементите, които оказват влияние върху качеството на вината, и особено климатът, изложението, съставът и свойствата на почвата и подпочвата. Районът, чието име се използва за означаване на качествени вина, произведени в определен район, се определя по предложение на изпълнителния директор на ИАЛВ съгласувано с Националната лозаро-винарска камара."


§ 6. Членове 9 и 10 се отменят.


§ 7. В наименованието на раздел III от глава втора след думата "препоръчани" се добавя "и разрешени".


§ 8. В чл. 11 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 и 2 след думата "препоръчани" се добавя "и разрешени".

2. В ал. 2 думите "Министерският съвет" се заменят с "Министърът на земеделието и горите", а думите "министъра на земеделието и горите" се заменят с "изпълнителния директор на ИАЛВ".


§ 9. Член 14 се изменя така:

"Чл. 14. (1) Разрешава се напояването на лозята, чието грозде е предназначено за производство на качествени вина от определен район на територията на цялата страна.

(2) При неблагоприятни природно-климатични условия министърът на земеделието и горите може да забрани напояването на лозята за определен сорт или определен район."


§ 10. В чл. 15 се правят следните изменения:

1. Думата "добри" се заменя с "най-добрите".

2. След думата "години" се поставя точка и текстът до края се заличава.


§ 11. В чл. 16 думите "по-ниско" се заменят с "по-малко".


§ 12. Наименованието на раздел VI се изменя така:

"Методи за технология на производството на вино".


§ 13. В чл. 17 думите "на винификация и получаване" се заменят с "за технология на производството на вино".


§ 14. В чл. 20, ал. 1 думите "по-ниско" се заменят с "по-малко".


§ 15. В чл. 21 ал. 1 се изменя така:

"(1) Всеки производител на грозде и продукти от грозде и вино за производство на качествено вино, произведено в определен район, извършва разделно винифициране, бутилиране в същия район и складиране по начин, който осигурява отделянето му от останалата готова продукция."


§ 16. В чл. 22 ал. 2 и 3 се отменят.


§ 17. В чл. 23, ал. 1 след думата "напитки" запетаята се заменя с точка и текстът до края се заличава.


§ 18. В наименованието на раздел VII думата "декар" се заменя с "хектар".


§ 19. В чл. 24 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 и 3 думата "декар"се заменя с "хектар".

2. В ал. 2 думата "добри" се заменя с "най-добрите", а думите "от най-представителните места" се заличават.


§ 20. Наименованието на раздел VIII се изменя така:

"Физико-химичен, микробиологичен анализ и органолептична оценка".


§ 21. Член 26 се изменя така:

"Чл. 26. Качествените вина, произведени в определен район, подлежат на задължителен физико-химичен, микробиологичен анализ и органолептична оценка."


§ 22. В чл. 28, ал. 1 и 2 думите "органолептичен анализ" се заменят с "органолептична оценка".


§ 23. Член 36 се изменя така:

"Чл. 36. (1) При производството на качествени ликьорни вина се използват прясна или частично ферментирала гроздова каша или гроздова мъст, или вина, или комбинации от тях.

(2) Към продуктите по ал. 1 могат да се добавят поотделно или комбинирано и следните продукти:

1. неутрален алкохол от земеделски произход с алкохолно съдържание не по-ниско от 96 обемни процента;

2. винен дестилат или дестилат от стафидирано грозде с алкохолно съдържание не по-ниско от 52 обемни процента и не по-високо от 86 обемни процента.

(3) Към продуктите по ал. 2 могат да се прибавят един или повече от следните продукти:

1. концентрирана гроздова мъст;

2. комбинация от продуктите по ал. 2 и следните продукти:

а) частично ферментирала гроздова мъст;

б) гроздова мъст или комбинация от гроздова мъст и вина."


§ 24. В чл. 38 ал. 2 и 3 се отменят.


§ 25. В чл. 39 думите "по-ниско" се заменят с "по-малко".


§ 26. В чл. 40 думите "по-ниско" се заменят с "по-малко", а думите "по-високо" се заменят с "повече".


§ 27. В чл. 41 думите "по-ниско" се заменят с "по-малко".


§ 28. В наименованието на глава четвърта след думата "Регистър" се поставя точка и се добавя "Контролен номер".


§ 29. В чл. 42 се правят следните изменения:

1. В ал. 3:

а) точка 1 се изменя така:

"1. специализирана кадастрална карта на лозята в мащаб 1:5000, изготвена от ИАЛВ;";

б) точка 3 се изменя така:

"3. скица на почвите на района, микрорайона и/или масива с означаване на почвите в мащаб 1:5000, изготвена от Изпълнителната агенция по почвените ресурси;";

в) в т. 8 думата "декар" се заменя с "хектар";

г) точка 12 се изменя така:

"12. Доказателства за известността на виното, при подготовката на документацията за утвърждаване на качествено вино с гарантирано и контролирано наименование за произход."

2. Създава се нова ал. 4:

"(4) Известността на виното се свързва с неговата репутация и търсене най-малко в мястото на неговото производство. Известността на виното се преценява от ИАЛВ за всеки конкретен случай въз основа на извлечения от счетоводни документи, годишни справки, баланси и други документи, доказващи неговия прием на пазара. Изпълнителният директор на ИАЛВ може да възложи извършването на анкета или статистическо проучване за установяване известността на виното."

3. Досегашните ал. 4 и 5 стават съответно ал. 5 и 6.


§ 30. В чл. 44, ал. 1 след думите "качествените вина" се поставя точка и текстът до края се заличава.


§ 31. В чл. 46 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 цифрите "6" и "4" се заменят съответно с "3" и "2", а думите "контролен органолептичен анализ и оценка" се заменят с "контролна органолептична оценка".

2. В ал. 4 думите "контролен органолептичен анализ и оценка" се заменят с "контролна органолептична оценка".


§ 32. В чл. 47 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея думите "извършат органолептичен анализ и оценка" се заменят с "извърши органолептична оценка".

2. Създават се ал. 2 и 3:

"(2) Физико-химичен, микробиологичен анализ и органолептична оценка се извършват на всяка партида качествено вино, произведено в определен район.

(3) Обемът на партидата не може да бъде по-голям от 150 000 л за вината с гарантирано наименование за произход и 60 000 л за вината с гарантирано и контролирано наименование за произход."


§ 33. В чл. 48 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "органолептичен анализ и оценка" се заменят с "органолептична оценка".

2. В ал. 2 и 3 думите "анализ и" се заличават.

3. В ал. 4 думите "контролен органолептичен анализ и оценка" се заменят с "контролна органолептична оценка".


§ 34. В чл. 53 се правят следните изменения:

1. Алинея 4 се изменя така:

"(4) За всяко качествено вино, произведено в определен район, се определя индивидуален номер по реда на неговото вписване в регистъра."

2. Алинея 5 се отменя.

3. В ал. 6 след думата "отразяват" съюзът "и" се заличава.


§ 35. В чл. 54 думите "определено с решение на управителния съвет" се заменят със "служител".


§ 36. Член 55 се отменя.


§ 37. В чл. 56 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "акта по" се заменят с "акта за".

2. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Лицето, водещо регистъра, комплектува документацията на всяко качествено вино, произведено в определен район, в отделно дело, което носи поредния номер на вписване на виното в регистъра. На корицата се отбелязва номерът на делото."


§ 38. В глава четвърта се създава нов раздел III:

"Раздел III

Контролен номер

Чл. 59а. (1) Всяко качествено вино, произведено в определен район, се означава с контролен номер. Контролният номер е задължителна индикация.

(2) Контролният номер по ал. 1 се състои от 10 цифри, като първата идентифицира номера на териториалното звено на ИАЛВ, втората - номера на лозаро-винарския район, третата и четвъртата - поредния номер на заявлението, от пета до десета - входящия номер, който определя броя на бутилките от партидата.

Чл. 59б. (1) Заявлението за издаване на контролен номер се подава от производителя до териториалното звено на ИАЛВ, в чийто район е регистриран, по образец, утвърден със заповед на изпълнителния директор на ИАЛВ.

(2) Към заявлението по ал. 1 се прилагат:

1. анализно свидетелство, издадено от лабораториите на ИАЛВ съгласно изискванията на Наредба № 1 от 2002 г. за вземане на проби и методи за анализ за установяване на състава на продуктите по Закона за виното и спиртните напитки (ДВ, бр. 11 от 2003 г.); пробите се вземат от производителя;

2. копие от протокола на районната дегустационна комисия за дегустационна оценка на пробите по т. 1.

(3) Длъжностни лица от териториалното звено на ИАЛВ извършват проверка за пълнотата на попълнените данни и за верността на декларираните количества вино. При установяване на непълноти или неточности в представените данни на производителя се изпраща съобщение за отстраняването им в 14-дневен срок от получаване на съобщението.

(4) След проверка на представените данни или отстраняване на непълнотите или неточностите в тях ръководителят на териториалното звено изпраща предложение до изпълнителния директор на ИАЛВ за издаване на контролен номер. Към предложението се прилагат всички документи по преписката.

(5) Изпълнителният директор на ИАЛВ издава контролен номер на определеното съгласно заявлението количество качествено вино в 14-дневен срок от получаване на предложението от териториалното звено."


§ 39. Досегашните раздели III и IV стават съответно раздели IV и V.


§ 40. Член 67 се отменя.


§ 41. Член 69 се изменя така:

"Чл. 69. Контролът върху производството на качествени вина, произведени в определен район, се осъществява от длъжностните лица от Изпълнителната агенция по лозата и виното."


§ 42. Член 71 се изменя така:

"Чл. 71. Длъжностните лица, определени със заповед на изпълнителния директор на ИАЛВ, ежегодно преди гроздобера проверяват състоянието на лозята и гроздето, предназначено за производство на качествени вина, произведени в определен район, и правят предложение пред съответния кмет за обявяване началото на гроздоберната кампания."


§ 43. В чл. 73 думата "директора" се заменя с "изпълнителния директор".


§ 44. В преходните и заключителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:

1. Параграфи 1 - 10, 12, 13 и 14 се отменят.

2. В § 11 думите "топографски карти" се заменят със "Специализирана карта на лозята по чл. 42, ал. 3, т. 1".

3. Създава се § 11а:

"§ 11а. До изготвянето на специализирана кадастрална карта по чл. 42, ал. 3, т. 1 се ползва актуална карта на възстановената собственост по Закона за собствеността и ползването на земеделски земи."


§ 45. В § 15 думите "и министъра на икономиката" се заличават.


§ 46. Приложение № 3 се изменя така:

"Приложение № 3 към чл. 51, ал. 1



АКТ ЗА УТВЪРЖДАВАНЕ
№ .................................................................................................................................................
София, ..................... г.
 

На основание чл. 50 от Наредбата за услови-

ята, на които трябва да отговарят качествените
вина, произведени в определен район, реда и
начина за тяхното утвърждаване и решението на
Комисията по качествени вина, взето с Прото-
кол № ...../........200 ... г.
 
УТВЪРЖДАВАМ:
 
Виното с гарантирано наименование за произход/
виното с гарантирано и контролирано наименова-
ние за произход:......................................................................................................................
Лозовите насаждения обхващат:
Район...............................................................................,
очертан при следните граници:...............................................................................,
както са означени върху приложената специализи-
рана кадастрална карта на лозята
Микрорайон...............................................................................,
очертан при следните граници:...............................................................................,
както са означени върху приложената специализи-
рана кадастрална карта на лозята
Масив...............................................................................,
очертан при следните граници:...............................................................................,
както са означени върху приложената специализи-
рана карта на лозята.
Виното се произвежда от гроздето на сорта
............................................................................................................................................
.....................или на сортовете....................................................................................................................................................................
със следната структура......................................................................................................................
При отглеждане на лозята са извършени следните
агротехнически мероприятия:
..........................................................................................................................................................
(формировка, резитба, ред на засаждане и др.)
............................................................................................................................................................................................
Максималният добив на грозде, допустим за произ-
водство на виното, е .......................... кг/хектар.
Минималното естествено алкохолно съдържание на
гроздето е ............................... обемни единици.
Методите за технология за производство на вино
се извършват в района, микрорайона или масива на
получаване на гроздето.............................................................................................................................................
................................................................................................................................................
Специфичните (традиционните) методи на полу-
чаване на виното са следните:...................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
Виното трябва да отговаря на специфичните за
виното физико-химични и микробиологични по-
казатели по приложения № 1 и 2 към чл. 27 от На-
редбата за условията, на които трябва да отгова-
рят качествените вина, произведени в определен
район, реда и начина за тяхното утвърждаване.
 
Министър:"
 


§ 47. В приложение № 4 в колона 6 думата "декар" се заменя с "хектар".


Заключителни разпоредби

§ 48. В наименованието, навсякъде в наредбата и в приложенията думите "от определен район" се заменят с "произведени в определен район".


§ 49. Навсякъде в наредбата думите "министърът на икономиката" и "министъра на икономиката" се заменят съответно с "министърът на земеделието и горите" и "министъра на земеделието и горите".


Промени настройката на бисквитките