Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 94 от 22.X

ДОКУМЕНТ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА КОНВЕНЦИЯТА НА МЕЖДУНАРОДНИЯ СЪЮЗ ПО ТЕЛЕКОМУНИКАЦИИ* (ЖЕНЕВА, 1992 Г.) (Ратифициран със закон, приет от ХХХIХ Народно събрание на 26 май 2004 г. - ДВ, бр. 49 от 2004 г. В сила за Република България от 3 авгус

 

ДОКУМЕНТ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА КОНВЕНЦИЯТА НА МЕЖДУНАРОДНИЯ СЪЮЗ ПО ТЕЛЕКОМУНИКАЦИИ* (ЖЕНЕВА, 1992 Г.)

(Ратифициран със закон, приет от ХХХIХ Народно събрание на 26 май 2004 г. - ДВ, бр. 49 от 2004 г. В сила за Република България от 3 август 2004 г.)

Обн. ДВ. бр.94 от 22 Октомври 2004г.

Част първа.
УВОД

По силата и в изпълнение на съответните разпоредби на Конвенцията на Международния съюз по телекомуникации (Женева, 1992 г.), изменена и допълнена от Конференцията на пълномощните представители в Киото, 1994 г., и от Конференцията на пълномощните представители в Минеаполис, 1998 г., в частност разпоредбите на член 42 от Конвенцията, Конференцията на пълномощните представители на Международния съюз по телекомуникации в Маракеш, 2002 г., прие следните изменения и допълнения на тази Конвенция:


Глава първа.
ФУНКЦИОНИРАНЕ НА СЪЮЗА

Раздел I.

Член 2

Избори и свързани с тях въпроси



    Съветът:
(изм.) 11 а) когато страна - членка на
    Съвета, няма свой представител на
    две последователни обикновени
    сесии на Съвета.


Членове на Съвета за регулиране на радиокомуникациите


(изм.) 21 2 Ако в промеждутъка между
    две конференции на пълномощни-
    те представители член на Съвета за
    регулиране на радиокомуникации-
    те подаде оставка или вече не е в
    състояние да изпълнява задълже-
    нията си, Генералният секретар,
    след консултации с Директора на Бю-
    рото по радиокомуникации, покан-
    ва страните членки от съответния
    регион да предложат кандидати
    за избор на друг член на негово
    място на следващата сесия на Съ-
    вета. Но ако мястото бъде овакан-
    тено повече от 90 дни преди сесия
    на Съвета или след сесия на Съвета,
    предхождаща следващата конфе-
    ренция на пълномощните предста-
    вители, съответната страна членка
    определя във възможно най-кратък
    срок и в рамките на 90 дни друг свой
    гражданин на негово място, който
    остава на длъжност до встъпва-
    нето в длъжност на новия член, из-
    бран от Съвета, или до встъпване-
    то в длъжност на новите членове на
    Съвета за регулиране на радиокому-
    никациите, в зависимост от случая.


* Съгласно Резолюция 70 (Кор. Маракеш, 2002 г.) на Конференцията на пълномощните представители относно уеднаквяването на родовете в МСТ, езикът, използван в основните документи на Съюза (Конституция и Конвенция), ще се счита за родово неутрален.


изм. 22 3 Счита се, че член на Съвета
    за регулиране на радиокомуника-
    циите вече не е в състояние да из-
    пълнява задълженията си при три
    последователни отсъствия от засе-
    дания на Съвета за регулиране на
    радиокомуникациите. Генералният
    секретар, след консултации с Пред-
    седателя на Съвета за регулиране
    на радиокомуникациите, съответ-
    ния член на Съвета за регулиране
    на радиокомуникациите и съответ-
    ната страна членка, обявява вакант-
    но място в Съвета за регулиране
    на радиокомуникациите и процеди-
    ра съгласно № 21 по-горе.


Член 3

Други конференции и асамблеи



изм. 47 7 Когато при консултациите по
РР 98   № 42, 46, 118, 123 и 138 от тази Кон-
    венция и по № 26, 28, 29, 31 и 36 от
    Общите правила за конференциите,
    асамблеите и събранията на Съюза
    страна членка не отговори в опре-
    деления от Съвета срок, тя се счи-
    та за неучастваща в консултациите
    и впоследствие няма да бъде взета
    предвид при изчисляване на мнозин-
    ството. Ако броят на отговорите не
    надхвърля половината от консулти-
    раните страни членки, се извършва
    нова консултация, резултатите от
    която са решаващи, независимо от
    броя на подадените гласове.


Раздел II.

Член 4

Съветът



изм. 57 6 Съюзът поема само разходи-
РР 98   те за пътни, дневни и застраховка,
    направени от представителите на
    страните - членки на Съвета, прина-
    длежащи към категорията на разви-
    ващите се страни, чийто списък е
    утвърден от Програмата за развитие
    на ООН, в качеството им на пред-
    ставители на сесиите на Съвета.
изм. 60А 9bis Страна членка, която не е
РР 98   страна - членка на Съвета, може с
    предизвестие до Генералния секре-
    тар да изпрати на свои разноски
    един наблюдател на събранията на
    Съвета и неговите комитети и ра-
    ботни групи. Наблюдателят няма
    право на глас.
доп. 60Б 9ter Членовете на сектори могат да
    бъдат представлявани като наблю-
    датели на събранията на Съвета и
    на неговите комитети и работни
    групи при условия, определени от
    Съвета, в това число условия относ-
    но броя на такива наблюдатели и
    процедурите на назначаването им.
доп. 61А 10bis Като съблюдава във всеки
    един момент финансовите лимити,
    приети от Конференцията на пъл-
    номощните представители, Съве-
    тът може при необходимост да из-
    върши преглед и актуализация на
    стратегическия план, който пред-
    ставлява основата на съответните
    оперативни планове, и да инфор-
    мира съответно страните членки и
    членовете на сектори.
доп* 61Б 10ter Съветът приема свой Проце-
    дурен правилник.
доп. 62А   1) получава и извършва прег-
    лед на специфични данни за стра-
    тегическото планиране, предо-
    ставени от Генералния секре-
    тар, както е отбелязано в №
    74А от Конституцията, и на
    предпоследната обикновена
    сесия на Съвета преди след-
    ващата конференция на пълно-
    мощните представители започ-
    ва подготовката на проект за
    нов стратегически план за
    Съюза, като използва приноса
    на страните членки, членове-
    те на сектори и консултатив-
    ните групи на сектори, и изгот-
    вя координиран проект за стра-
    тегически план не по-късно
    от четири месеца преди кон-
    ференцията на пълномощните
    представители;
доп. 62Б 1bis) изготвя календар за разработ-
    ването на стратегически и
    финансови планове за Съюза и
    на оперативни планове за всеки
    сектор и за Генералния секре-
    тариат с оглед постигане на
    съответна взаимозависимост
    между плановете;
изм. 73   Преглежда и одобрява двугодишния
РР 98   бюджет на Съюза и разглежда про-
    ектобюджета (в това число
    финансовия оперативен отчет,
    изготвен от Генералния секретар
    съгласно № 101 от тази Конвенция)
    за двугодишния период след
    даден бюджетен период, като
    взема предвид решенията на
    Конференцията на пълномощните
    представители във връзка с №
    50 от Конституцията, както и
    финансовите лимити, определени
    от Конференцията на пълномощните
    представители в съответствие с
    № 51 от Конституцията; осигуря-
    ва възможно най-строга икономия,
    но при отчитане задължението на
    Съюза за възможно най-бързо
    постигане на задоволителни
    резултати. При това Съветът
    взема предвид утвърдените
    от Конференцията на пълно-
    мощните представители при-
    оритети, изразени в страте-
    гическия план за Съюза, ста-
    новищата на Координационния
    комитет, съдържащи се в до-
    клада на Генералния секретар,
    посочен в № 86 от тази Конвен-
    ция, и финансовия оперативен
    отчет, посочен в № 101 от тази
    Конвенция;
изм. 79 13) предприема със съгласи-
РР 98   ето на мнозинството от страните
    членки всички необходими мерки
    за предварително решаване на
    невключените в Конституцията,
    тази Конвенция и администра-
    тивните разпоредби въпроси,
    чието решаване не може да
    бъде отложено за следващата
    компетентна конференция;
изм. 81 15) в срок 30 дни след всяка
РР 98   своя сесия изпраща на страните
    членки резюме за дейностите на
    Съвета и други документи, които
    биха могли да бъдат от полза;


Раздел III.

Член 5

Генерален секретариат



изм. 87А дbis) изготвя ежегодно четириго-
    дишен, подлежащ на периодичен
    преглед и актуализация опе-
    ративен план на дейностите
    за осъществяване от персона-
    ла на Генералния секретариат,
    който е съгласуван със страте-
    гическия план, обхващащ след-
    ващата година и тригодишния
    период след нея, включва фи-
    нансови последствия и над-
    лежно отчита финансовия план,
    одобрен от конференцията на
    пълномощните представители;
    този четиригодишен операти-
    вен план се преглежда от
    консултативните групи на три-
    те сектора и се преглежда и
    утвърждава ежегодно от Съвета;


Раздел IV.

Член 6

Координационен комитет



(изм.) 111 4 За заседанията на Координа-
    ционния комитет се изготвя
    доклад, който се представя
    при поискване на страните -
    членки на Съвета.


Раздел V.
Сектор "Радиокомуникации"

Член 8

Асамблея по радиокомуникации



доп. 129А 1bis Асамблеята по радиокому-
    никации е упълномощена да
    приема начините на работа
    и процедурите за управление
    на дейностите на сектора
    съгласно № 154А от Конститу-
    цията.
доп. 136А   7) взема решение относно не-
    обходимостта от поддържане,
    прекратяване или създаване
    на други групи и назнача-
    ва техните председатели и
    заместник-председатели;
доп. 136Б 8) утвърждава обхвата на
    компетентност на групите по
    № 136А по-горе; тези групи
    не могат да приемат въз-
    ражения или препоръки.
изм. 137А 4 Асамблеята по радиокомуни-
РР 98   кации може да възлага на консул-
    тативната група по радио-
    комуникации специфични
    въпроси в рамките на нейната
    компетентност, с изключение
    на такива, свързани с
    процедурите, съдържащи се
    в Нормативната уредба на
    радиокомуникациите, като
    посочва необходимите дей-
    ствия по тези въпроси.


Член 10

Съвет за регулиране на радиокомуникациите



изм. 140 2 В допълнение към задълже-
    нията, посочени в член 14 от
    Конституцията, Съветът за ре-
    гулиране на радиокомуникациите:
    1) разглежда доклади от Ди-
    ректора на Бюрото по радио-
    комуникации относно разслед-
    вания на недопустима намеса,
    извършени по молба на една
    или няколко от заинтересо-
    ваните администрации, и
    формулира препоръки в тази връзка;
    2) също така разглежда неза-
    висимо от Бюрото по радио-
    комуникации и по молба на
    една или няколко от заинте-
    ресованите администрации
    жалби срещу решения, взети от
    Бюрото по радиокомуникации
    относно отдаването на честоти.
изм. 141 3 Членовете на Съвета за регу-
    лиране на радиокомуникациите
    участват със съвещателен глас
    в конференциите по радиоко-
    муникации. В такъв случай
    те не участват в тези конфе-
    ренции като членове на своите
    национални делегации.
доп. 141А 3bis Двама членове на Съвета за
    регулиране на радиокомуникациите,
    определени от Съвета за регу-
    лиране на радиокомуникациите,
    участват със съвещателен глас
    в конференциите на пълномощни-
    те представители и асамблеите
    по радиокомуникации. В такива
    случаи двамата членове, опре-
    делени от Съвета за регулиране
    на радиокомуникациите, не
    участват в тези конференции
    или асамблеи като членове на
    своите национални делегации.
доп. 142А 4bis При изпълнение на задълже-
    нията си за Съюза, определени в
    Конституцията и Конвенцията, и
    при изпълнение на мисия за Съюза
    членовете на Съвета за регулиране
    на радиокомуникациите имат право на
    функционални привилегии и имунитети,
    еднакви с тези, предоставяни на
    избраните служители на Съюза от
    всяка страна членка, при условията
    на съответните разпоредби на
    националното законодателство или
    друго приложимо законодателство
    във всяка страна членка. Такива
    функционални привилегии и имунитети
    се предоставят на членовете на
    Съвета за регулиране на
    радиокомуникациите за целите на
    Съюза, а не за тяхна лична изгода.
    Съветът може да оттегли и оттегля
    имунитета, предоставен на член на
    Съвета за регулиране на
    радиокомуникациите, когато счита,
    че този имунитет противоречи на
    надлежното правораздаване, и
    оттеглянето не накърнява
    интересите на Съюза.
изм. 145   2) Съветът за регулиране на
    радиокомуникациите обикновено провежда
    четири събрания годишно с
    продължителност до пет дни и по
    правило в седалището на Съюза,
    като на тях присъстват най-малко
    две трети от неговите членове.
    Съветът за регулиране на
    радиокомуникациите може да изпълнява
    задълженията си, като използва
    модерни средства за комуникация.
    Но ако Съветът за регулиране на
    радиокомуникациите счете за необходимо
    и в зависимост от въпросите,
    подлежащи на обсъждане, той
    може да увеличи броя на
    събранията си. По изключения
    събранията могат да бъдат с
    продължителност до две седмици.


Член 11А



РР 98   Консултативна група по радиокомуникации
     
изм. 160А 1 Консултативната група по
РР 98   радиокомуникации е отворена за
    представители на администрациите на
    страните членки и представители на
    членовете на сектори, както и за
    председатели на изследователски
    групи и други групи, и действа
    чрез Директор.
изм. 160В   1) извършва преглед на при-
РР 98   оритети, програми, операции, фи-
    нансови въпроси и стратегии във
    връзка с асамблеи по радиокомуникации,
    изследователски групи и други групи
    и във връзка с подготовката на
    конференции по радиокомуникации,
    както и преглед на всички
    специфични въпроси, разпоредени
    от конференция на Съюза, от
    асамблея по радиокомуникации
    или от Съвета;
доп. 1bis) извършва преглед на изпъл-
160ВА   нението на оперативния план за
    предходния период с оглед
    идентифициране на областите, в
    които Съветът за регулиране на
    радиокомуникациите не е постигнал
    или не е могъл да постигне целите,
    залегнали в плана, и консултира
    Директора относно необходимите
    коригиращи мерки;
доп. 160И   7) изготвя доклад за асам-
    блеята по радиокомуникации по
    възложените му въпроси съгласно
    № 137А от тази Конвенция и го
    предава на Директора за
    представяне на асамблеята.


Член 12

Бюро по радиокомуникации



изм. 164 а) координира подготвителната ра-
РР 98   бота на изследователските групи и
    другите групи, както и на Бюрото,
    съобщава на страните членки и
    членовете на сектори резултатите
    от тази подготвителна работа,
    събира техните коментари и
    представя на конференцията
    консолидиран доклад, който
    може да включва предложения
    от регулативен характер;
изм. 165 б) участва по право, но със съвеща-
    телен глас в разискванията на
    конференциите по радиокомуникации,
    асамблеите по радиокомуникации и
    радикомуникационните изследователски
    групи и други групи. Директорът
    осъществява цялата необходима
    подготовка за конференциите по
    радиокомуникации и събранията на
    сектор "Радиокомуникации" след
    консултации с Генералния секретариат
    съгласно № 94 от тази Конвенция
    и при необходимост с останалите
    сектори на Съюза, като надлежно
    взема предвид директивите на
    Съвета при осъществяването
    на тази подготовка;
изм. 169 б) изпраща на всички страни член-
    ки Процедурния правилник на Съвета
    за регулиране на радиокомуникациите,
    събира получените от администрациите
    коментари по него и ги представя
    на Съвета за регулиране на
    радиокомуникациите;
изм. 170 в) обработва информацията, полу-
    чена от администрациите в изпълнение
    на съответните разпоредби на
    Нормативната уредба на
    радиокомуникациите и регионалните
    споразумения и на съответния
    Процедурен правилник, и я
    подготвя при необходимост в
    подходяща за публикация форма;
изм. 175 3) координира работата на радио-
    комуникационните изследователски
    групи и други групи и отговаря
    за организацията на тази работа;
изм. 175Б 3ter) взема практически мерки за
РР 98   улесняване участието на развива-
    щите се страни в радиокомуникационните
    изследователски групи и други групи.
изм. 180 г) представя на световната конфе-
    ренция по радиокомуникации отчет
    за дейностите на сектор "Радиокомуникации"
    след последната конференция; ако не
    предстои световна конференция по
    радиокомуникации, отчет за
    дейностите на сектора, обхващащ
    периода след последната конференция,
    се представя на Съвета и за информация -
    на страните членки и членовете на сектори.
изм. 181А е) изготвя ежегодно подлежащ на
РР 98   периодичен преглед и актуализация
    четиригодишен оперативен план,
    обхващащ следващата година и
    тригодишния период след нея и
    включващ финансови последствия от
    дейностите, които ще бъдат
    предприети от Бюрото в подкрепа
    на сектора като цяло; този
    четиригодишен оперативен план се
    преглежда от консултативната група
    по радиокомуникации съгласно член 11А
    от тази Конвенция и се преглежда
    и одобрява ежегодно от Съвета;


Раздел VI.
Сектор "Стандартизация на телекомуникациите"

Член 13



РР 98   Световна асамблея по стандартизация на
    телекомуникациите
     
доп. 184А 1bis Световната асамблея по стан-
    дартизация на телекомуникациите
    е упълномощена да приема начините
    на работа и процедурите за
    управление на дейностите на
    сектора съгласно № 145А от
    Конституцията.
изм. 187 а) разглежда докладите на изсле-
РР 98   дователските групи, изготвени съг-
    ласно № 194 от тази Конвенция, и
    одобрява, изменя или отхвърля
    проектопрепоръки, съдържащи се
    в тези доклади; разглежда
    докладите на консултативната
    група по стандартизация на
    телекомуникациите съгласно
    № 197З и 197И от тази Конвенция;
доп. 191 е) взема решение относно необхо-
bis   димостта от поддържане, прекра-
    тяване или създаване на групи и
    назначава техните председатели
    и заместник-председатели;
доп. 191 ж) утвърждава обхвата на компе-
ter   тентност на групите по № 191bis по-
    горе; тези групи не могат да
    приемат възражения или препоръки;
изм. 191Б   Световна асамблея по стандарти-
РР 98   зация на телекомуникациите се
    председателства от председател,
    определен от правителството на
    страната, в която се провежда,
    а когато асамблеята се провежда
    в седалището на Съюза - от
    председател, избран от самата
    асамблея. Председателят се
    подпомага от заместник-председател,
    избран от асамблеята.


Член 14А



РР 98   Консултативна група по стандартизация на
    телекомуникациите
     
изм. 197А 1 Консултативната група по
РР 98   стандартизация на телекомуника-
    циите е отворена за представители
    на администрациите на страните
    членки и представители на
    членовете на сектори, както и
    за председатели на
    изследователски групи и други групи.
доп. 1bis) извършва преглед на изпъл-
197ВА   нението на оперативния план за
    предходния период с оглед
    идентифициране на областите, в
    които Бюрото не е постигнало или
    не е могло да постигне целите,
    заложени в плана, и консултира
    Директора относно необходимите
    коригиращи мерки;


Член 15

Бюро по стандартизация на телекомуникациите



изм. 200 а) актуализира ежегодно след
РР 98   консултации с председателите на
    изследователските групи по
    стандартизация на телекомуникациите
    и на други групи работната програма,
    утвърдена от световната асамблея по
    стандартизация на телекомуникациите;
изм. 201 б) участва по право, но със
РР 98   съвещателен глас в разискванията на
    световните асамблеи по стандартизация
    на телекомуникациите и на
    изследователските групи по
    стандартизация на телекомуникациите
    и други групи. Директорът осъществява
    цялата необходима подготовка за
    асамблеите и събранията на Сектор
    "Стандартизация на телекомуникациите"
    след консултации с Генералния
    секретариат съгласно № 94 от тази
    Конвенция, а при необходимост и с
    останалите сектори на Съюза, като
    надлежно взема предвид директивите
    на Съвета относно тази подготовка.
изм. 205А ж) изготвя ежегодно подлежащ на
РР 98   периодичен преглед и актуализация
    четиригодишен оперативен план,
    обхващащ следващата година и
    тригодишния период след нея, и
    включващ финансови последствия от
    дейностите, които ще бъдат
    предприети от Бюрото в подкрепа
    на сектора като цяло; този
    четиригодишен оперативен план се
    преглежда от консултативната група
    по стандартизация на телекомуникациите
    съгласно член 14А от тази Конвенция
    и се преглежда и одобрява ежегодно
    от Съвета;


Раздел VII.
Сектор "Развитие на телекомуникациите"

Член 17

Конференции по развитие на телекомуникациите



доп. 207А 1 Световната конференция по
    развитие на телекомуникациите е
    упълномощена да приема начините на
    работа и процедурите за управление
    на дейностите в сектора съгласно
    № 145А от Конституцията.
доп. 209А аbis) взема решение относно необ-
    ходимостта от поддържане, прекратяване
    или създаване на други групи и назначава
    техните председатели и
    заместник-председатели;
доп. 209Б аter) утвърждава обхвата на ком-
    петентност на групите по № 209А
    по-горе; тези групи не могат да
    приемат възражения и препоръки.
изм. 210 б) регионалните конференции по
    развитие на телекомуникациите разглеждат
    въпроси и приоритети, свързани с
    развитието на телекомуникациите,
    като вземат предвид нуждите и
    характеристиките на съответния
    регион; те могат също да отправят
    препоръки към световните конференции
    по развитие на телекомуникациите;
изм. 213 3 Конференцията по развитие на
РР 98   телекомуникациите може да въз-
    лага специфични въпроси в рамките
    на нейната компетентност на
    консултативната група по развитие
    на телекомуникациите, като посочва
    препоръчителните действия в тази насока.


Член 17А



РР 98   Консултативна група по развитие на
    телекомуникациите
     
изм. 215В 1 Консултативната група по раз-
РР 98   витие на телекомуникациите е отво-
    рена за представители на администрациите
    на страните членки и представители на
    членовете на сектори, както и за
    председатели и заместник-председатели
    на изследователски групи и други групи.
доп. 1bis) извършва преглед на изпъл-
215ЕА   нението на оперативния план за
    предходния период с оглед
    идентифициране на областите, в
    които Бюрото не е постигнало или
    не е могло да постигне целите,
    залегнали в този план, и консултира
    Директора относно необходимите
    коригиращи мерки.
доп. 6bis) изготвя доклад за световна-
215ЙА   та конференция по развитие на теле-
    комуникациите по възложените й
    въпроси съгласно № 213А от тази
    Конвенция и го предава на Директора
    за представяне на конференцията.


Член 18



РР 98   Бюро по развитие на телекомуникациите
     
изм. 218 а) участва по право, но със съвеща-
    телен глас в разискванията на
    конференциите по развитие на
    телекомуникациите и изследователските
    групи по развитие на телекомуникациите
    и други групи. Директорът осъществява
    цялата необходима подготовка за
    конференциите и събранията на сектор
    "Развитие на телекомуникациите" след
    консултации с Генералния секретариат
    съгласно № 94 от тази Конвенция, а
    при необходимост и с останалите
    сектори на Съюза, като надлежно
    отчита директивите на Съвета при
    осъществяването на тази подготовка;
изм. 223А ж) изготвя ежегодно подлежащ на
РР 98   периодичен преглед и актуализа-
    ция четиригодишен оперативен план,
    обхващащ следващата година и
    тригодишния период след нея и
    включващ финансови последствия от
    дейностите, които ще бъдат предприети
    от Бюрото в подкрепа на сектора
    като цяло; този четиригодишен
    оперативен план се преглежда от
    консултативната група по развитие
    на телекомуникациите съгласно член 17А
    от тази Конвенция и се преглежда
    и одобрява ежегодно от Съвета;


Глава втора.


изм. РР 98 Специални разпоредби относно конференциите
  и асамблеите


Член 23


изм. Право на участие в Конференции на пълномощните
доп.* 255 до 256 представители
   
(изм.) 267 1 Право на участие в конферен-
    циите на пълномощните представители имат:
доп. 268А б) избраните длъжностни лица
    със съвещателен глас;
доп. 268Б в) Съветът за регулиране на ра-
    диокомуникациите съгласно № 141А
    от тази Конвенция със съвещателен глас;
изм. 269 г) наблюдатели на следните ор-
РР-94   ганизации, агенции и инсти-
    туции:
доп*269А   i) ООН;
доп*269Б   ii) регионалните организации
    по телекомуникации, посочени в
    член 43 от Конституцията;
доп*269В   iii) междуправителствени ор-
    ганизации - оператори на сателитни
    системи;
доп*269Г   iv) специализираните аген-
    ции на ООН и Международната
    агенция по атомна енергия;
доп*269Д   v) членовете на сектори по
    № 229 и 231 от тази Конвенция и
    представляващи ги международни
    организации.
доп*269E 2 Генералният секретариат и
    трите Бюра на Съюза са представени
    на конференцията със съвещателен глас.


Член 24


изм. Право на участие в Конференции по радиокомуникации
доп* 270 до 275  
(изм.) 276 1 Право на участие в конферен-
    циите по радиокомуникации имат:
(изм.) 278 б) наблюдатели на организации-
    те и агенциите по № 269А до 269Г
    от тази Конвенция;
изм. 279 в) наблюдатели от други меж-
    дународни организации, поканени
    от правителството и допуснати от
    конференцията съгласно съответните
    разпоредби на Глава I от Общите
    правила за конференции, асамблеи
    и събрания на Съюза;
доп*281    
(изм.) 282 д) наблюдатели от страни член-
РР-98   ки, участващи без право на
    глас в регионална конференция по
    радиокомуникации на регион, различен
    от този, към който принадлежи
    съответната страна членка;
доп*282А е) със съвещателен глас, избра-
    ните длъжностни лица, когато
    конференцията обсъжда въпроси от
    тяхната компетенция, както и
    членовете на Съвета за регулиране
    на радиокомуникациите.


Член 25



Изм. РР-98 Право на участие в Асамблеи по радиокомуни-
  кации, Световни асамблеи по стандартизация
  на телекомуникациите и Конференции
  по развитие на телекомуникациите
доп.* 283 до 294  
(изм.) 295 1 Право на участие в асамблея
    или конференция имат:
изм. 297 б) наблюдатели от следните ор-
    ганизации или агенции:
доп.* 298    
доп*298А i) регионалните организации
    по телекомуникации, посочени в
    член 43 от Конституцията;
доп*298Б ii) междуправителствени ор-
    ганизации - оператори на
    сателитни системи;
доп*298В iii) всяка друга регионална
    организация или друга международна
    организация, занимаваща се с въпроси,
    които представляват интерес за
    асамблеята или конференцията;
доп*298Г iv) ООН;
доп*298Д v) специализираните агенции
    на ООН и Международната агенция
    за атомна енергия;
доп*298Е в) представители на съответни-
    те членове на сектори.
доп*298Ж 2 Избраните длъжностни лица,
    Генералният секретариат и Бюрата
    на Съюза, в зависимост от случая,
    са представени на асамблея или
    конференция със съвещателен глас.
    Двама членове на Съ-
изм. 206   вета за регулиране на радио-
    комуникациите, определени от
    Съвета за регулиране на
    радиокомуникациите, участват в
    асамблеите по радиокомуникации
    със съвещателен глас.
доп*   Член 26
доп*   Член 27
доп*   Член 28
доп*   Член 29
доп*   Член 30


Член 31 Пълномощия за конференции



изм. 334 5 Пълномощията се депозират
РР-98   в секретариата на конференцията
    възможно най-рано; за целта страните
    членки трябва да изпратят пълномощията
    си преди датата на откриване на
    конференцията на Генералния секретар,
    който ги предава на секретариата на
    конференцията при създаването му.
    Комитетът по № 68 от Общите правила
    за конференции, асамблеи и събрания
    на Съюза е натоварен с проверката
    на пълномощията и представя
    заключенията си на Пленарното
    заседание в определения от
    последното срок. До решението на
    Пленарното заседание по този
    въпрос всяка делегация има
    право да участва в конференцията
    и да упражнява правото на глас
    на съответната страна членка.


Глава трета.
ПРОЦЕДУРЕН ПРАВИЛНИК

Член 32



изм   Общи правила за конференции, асамблеи
    и събрания на Съюза
     
изм. 339А 1 Общите правила за конфе-
РР-98   ренции, асамблеи и събрания на
    Съюза се приемат от Конференцията
    на пълномощните представители.
    Разпоредбите относно изменението и
    допълнението на тези Правила и
    влизането в сила на измененията и
    допълненията се съдържат в
    самите Правила.
изм. 340 2 Валидни са Общите правила
РР-98   за конференции, асамблеи и събра-
    ния на Съюза, без това да накърнява
    изменението и допълнението на
    разпоредбите, съдържащи се в
    член 55 от Конституцията и
    член 42 от тази Конвенция.


Глава четвърта.
ДРУГИ РАЗПОРЕДБИ

Член 33

Финанси



изм. 476 4 1) Организациите, посочени
РР-94   в № 269А до 269Д от тази Конвен-
РР-98   ция, други международни органи-
    зации (освен ако не са освободени
    от Съвета под условие за реципрочност)
    и членове на сектори, които участват
    съгласно разпоредбите на тази
    Конвенция в конференция на
    пълномощните представители,
    асамблея или събрание на сектор
    на Съюза, или в световна
    конференция по международни
    телекомуникации, поемат своя дял
    от разноските за конференциите,
    асамблеите и събранията, в които
    участват, на база на разходите
    за тези конференции и събрания и
    съгласно Финансовия регламент.
    Независимо от това членовете на
    сектори плащат допълнително за
    присъствието си на конференция,
    асамблея или събрание на съответния
    сектор, освен в случай на регионални
    конференции по радиокомуникации.


Глава шеста.
АРБИТРАЖ И ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПЪЛНЕНИЯ

Член 42

Разпоредби за изменение и допълнение на тази Конвенция



изм. 523 5 Ако не е посочено друго в
РР-98   предходните параграфи от този
    член, което в такъв случай има
    приоритет, валидни са Общите
    правила за конференции, асамблеи
    и събрания на Съюза.


Част втора.
ДАТА НА ВЛИЗАНЕ В СИЛА*

Измененията и допълненията, съдържащи се в този документ, влизат в сила взети заедно и под формата на един документ на 1 януари 2004 г. между страните членки, които към този момент са страни по Конституцията и Конвенцията на Международния съюз по телекомуникации (Женева, 1992 г.) и са депозирали преди тази дата своя документ за ратификация, приемане или утвърждаване, или присъединяване към този документ за изменение и допълнение.

В потвърждение на което, съответните пълномощни представители подписаха оригинала на този документ за изменение и допълнение на Конвенцията на Международния съюз по телекомуникации (Женева, 1992 г.), изменена и допълнена от Конференцията на пълномощните представители в Киото, 1994 г., и Конференцията на пълномощните представители в Минеаполис, 1998 г.

Изготвено в Маракеш на 18 октомври 2002 г.


* Бележка от Генералния секретариат: Подписите след документа за изменение и допълнение на Конвенцията от Женева, 1992 г., изменена и допълнена от Конференцията на пълномощните представители в Киото, 1994 г., и от Конференцията на пълномощните представители в Минеаполис, 1998 г., са същите, както тези на страници 15 до 23.


Промени настройката на бисквитките