Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 111 от 22.XII

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 11 ОТ 1998 Г. ЗА РЕДА ЗА ПИСМЕНО ДЕКЛАРИРАНЕ НА СТОКИ ПРЕД МИТНИЧЕСКИТЕ УЧРЕЖДЕНИЯ (ОБН., ДВ, БР. 2 ОТ 1999 Г.; ИЗМ. И ДОП., БР. 23, 51, 64 И 72 ОТ 1999 Г.; ПОПР., БР. 80 ОТ 1999 Г.; ИЗМ. И ДОП., БР. 108

 

НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 11 ОТ 1998 Г. ЗА РЕДА ЗА ПИСМЕНО ДЕКЛАРИРАНЕ НА СТОКИ ПРЕД МИТНИЧЕСКИТЕ УЧРЕЖДЕНИЯ (ОБН., ДВ, БР. 2 ОТ 1999 Г.; ИЗМ. И ДОП., БР. 23, 51, 64 И 72 ОТ 1999 Г.; ПОПР., БР. 80 ОТ 1999 Г.; ИЗМ. И ДОП., БР. 108 ОТ 1999 Г.; БР. 4 И 66 ОТ 2000 Г.; ПОПР., БР. 68 ОТ 2000 Г.; ИЗМ. И ДОП., БР. 8 ОТ 2001 Г.; ПОПР., БР. 9 ОТ 2001 Г.; ИЗМ. И ДОП., БР. 74 ОТ 2001 Г., БР. 81 И 120 ОТ 2002 Г. И БР. 19 ОТ 2003 Г.)

ИЗДАДЕНА ОТ МИНИСТЕРСТВО НА ФИНАНСИТЕ

Обн. ДВ. бр.111 от 22 Декември 2003г.

§ 1. В чл. 5 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите "Митническата тарифа на Република България" се заменят с "Комбинираната номенклатура на Република България".

2. В ал. 2 думите "чл. 134" се заменят с "чл. 134 - 136а", а думите "Митническата тарифа на Република България" се заменят с "Комбинираната номенклатура на Република България".


§ 2. Член 8 се изменя така:

"Чл. 8. (1) Комплектите от формуляри на ЕАД и ДЕАД, изисквани по чл. 6, ал. 1 при износ, временен износ и пасивно усъвършенстване на местни стоки, се съставят, както следва:

1. когато митническото учреждение на износа и изходното митническо учреждение съвпадат - от формуляри 1, 2, 3 и А (1/6, 2/7, 3/8 и А/Б);

2. когато митническото учреждение на износа и изходното митническо учреждение са различни и:

а) стоките няма да се поставят и под режим транзит - от формуляри 1, 2, 3 и А (1/6, 2/7, 3/8 и А/Б), както и от допълнителен екземпляр на формуляри 2 и 3 (2/7 и 3/8);

б) съгласно чл. 97, ал. 1, т. 2 от Закона за митниците стоките ще се поставят и под режим транзит с ЕАД - от формуляри 1, 2, 3, А, 4, 5 и 7 (1/6, 2/7, 3/8, А/Б, 4/5, 4/5 и 2/7);

в) стоките ще се поставят и под режим транзит, различен от транзит с ЕАД - от формуляри 1, 2, 3 и А (1/6, 2/7, 3/8 и А/Б).

(2) Комплектите от формуляри на ЕАД и ДЕАД, изисквани по чл. 6, ал. 1 при реекспорт на чуждестранни стоки след митнически икономически режим, се съставят, както следва:

1. когато митническото учреждение на износа и изходното митническо учреждение съвпадат - от формуляри 1, 2, 3 и А (1/6, 2/7, 3/8 и А/Б);

2. когато митническото учреждение на износа и изходното митническо учреждение са различни и стоките задължително се поставят и под режим транзит:

а) в случаите на транзит с ЕАД - от формуляри 1, 2, 3, А, 4, 5 и 7 (1/6, 2/7, 3/8, А/Б, 4/5, 4/5 и 2/7);

б) в случите на транзит, различен от транзит с ЕАД - от формуляри 1, 2, 3 и А (1/6, 2/7, 3/8 и А/Б).

(3) Комплектите от формуляри на ЕАД и ДЕАД, изисквани по чл. 6, ал. 1 при транзит с ЕАД, извън случаите по ал. 1, т. 2, буква "б" и ал. 2, т. 2, буква "а", се съставят от формуляри 1, 4, 5 и 7 (1/6, 4/5, 4/5 и 2/7).

(4) Комплектите от формуляри на ЕАД и ДЕАД, изисквани по чл. 6, ал. 1 при внасяне (внос, временен внос, активно усъвършенстване, обработка под митнически контрол, митническо складиране и реимпорт), се съставят от екземпляри 6, 7, 8 и Б (1/6, 2/7, 3/8 и А/Б).


§ 3. В чл. 15 ал. 2 се изменя така:

"(2) Когато изнасяните стоки се поставят и под режим транзит с ЕАД, се попълват и клетки № 1 (трето подразделение), 15, 50, 52 и 53 в съответствие с разпоредбите на чл. 20."


§ 4. В чл. 16 се правят следните изменения:

1. В точки 8, 12, 13, 15, 16 и 29 думите "приложенията на Митническата тарифа" се заменят с "приложения № 3.1, 3.2, 3.3 и 3.4 от Постановление № 289 на Министерския съвет от 2001 г. за приемане на Комбинираната номенклатура и въвеждане на Интегрираната митническа тарифа на Република България".

2. В т. 26, 28 и 35 думите "Митническата тарифа на Република България" се заменят с "Комбинираната номенклатура на Република България".

3. В т. 36 думите "чл. 132, ал. 2" се заменят с "чл. 132, ал. 1, т. 5", думите "чл. 583 и 615" се заменят с "чл. 331, ал. 2 и чл. 615, ал. 2", а думите "при пасивно усъвършенстване и временен износ в пунктираната част" се заменят с "при пасивно усъвършенстване в пунктираната част".


§ 5. В чл. 17, ал. 2 след числото "41" се добавя "44".


§ 6. В чл. 18 се правят следните изменения:

1. В т. 6, буква "а" думата "износител" се заменя с "вносител".

2. В т. 8, 11, 13, 15 и 16 думите "приложенията на Митническата тарифа" се заменят с "приложения № 3.1, 3.2, 3.3 и 3.4 от Постановление № 289 на Министерския съвет от 2001 г. за приемане на Комбинираната номенклатура и въвеждане на Интегрираната митническа тарифа на Република България".

3. В т. 26 думите "Митническата тарифа на Република България" се заменят с "Комбинираната номенклатура на Република България", а накрая се добавя "особен случай: при деклариране на стоки по точки 3 и 5 от Тарифата за акцизите към Закона за акцизите в клетката се вписват данните за показателя "действително алкохолно съдържание (%vol)"; особен случай: при деклариране на стоки по точки 14, 15, 16 и 17 от Тарифата за акцизите към Закона за акцизите в клетката се вписват данните за показателя "плътност при 15 градуса С (kg/m3)".

4. В точки 28 и 35 думите "Митническата тарифа на Република България" се заменят с "Комбинираната номенклатура на Република България".

5. В т. 29 думите "приложенията на Митническата тарифа" се заменят с "приложения № 3.1, 3.2, 3.3 и 3.4 от Постановление № 289 на Министерския съвет от 2001 г. за приемане на Комбинираната номенклатура и въвеждане на Интегрираната митническа тарифа на Република България".

6. В т. 38 думите "чл. 132, ал. 1" се заменят с "чл. 132, ал. 1, т. 1 - 4", а думите "чл. 394, 472 и 516 от ППЗМ" се заменят с "чл. 331, ал. 2 от ППЗМ".

7. В т. 41 думите "особен случай - при реимпорт след пасивно усъвършенстване" се заменят с "особени случаи - при внос на компенсаторни продукти след активно усъвършенстване и при реимпорт след пасивно усъвършенстване", думите "по реда на чл. 153, ал. 1 от ЗМ" се заменят с "по реда на чл. 125, ал. 1 от ЗМ и чл. 153, ал. 1 от ЗМ", а думите "съгласно чл. 153, ал. 1 от ЗМ" се заменят със "съгласно чл. 125, ал. 1 от ЗМ и чл. 153, ал. 1 от ЗМ".


§ 7. В чл. 19 се създава изречение второ: "При прилагането на чл. 225, ал. 2 от ППЗМ се попълва и клетка № 47".


§ 8. В чл. 20 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 1 думите "попълва се третото подразделение на клетката със съответния код съгласно приложение № 8" се заменят с "вписва се символът "Т" в третото подразделение на клетката".

2. В т. 4 думите "чл. 235, ал. 2 и 3" се заменят с "чл. 242".

3. В т. 10 и 12 след думите "видът на транспортното средство" се добавя "(например камион, кораб, жп вагон, самолет)", а думите "приложенията на Митническата тарифа" се заменят с "приложения № 3.1, 3.2, 3.3 и 3.4 от Постановление № 289 на Министерския съвет от 2001 г. за приемане на Комбинираната номенклатура и въвеждане на Интегрираната митническа тарифа на Република България".

4. В т. 15 думите "Митническата тарифа на Република България" се заменят с "Комбинираната номенклатура на Република България", а думите "чл. 219, ал. 3" се заменят с "чл. 220 и чл. 279".

5. В т. 17 думите "когато това се изисква съгласно разпоредбите за режим транзит" се заличават, а думите "Митническата тарифа на Република България" се заменят с "Комбинираната номенклатура на Република България".

6. Точка 21 се изменя така:

"21. клетка № 44 "Допълнителна информация, представени документи, сертификати, разрешителни" - попълва се необходима информация за транзитната операция заедно със справочни данни за приложените към ЕАД документи; в клетката се вписват, като приложените документи се описват по следния начин: документ = № на документ/дата на издаването му/съкратено наименование на органа, който го е издал; където: документ е или съответният код от приложение № 16, или видът на документа, ако няма код за него в приложението; когато приложените документи са едни и същи за цялата пратка стоки, приложените документи се описват само в клетка № 44 от ЕАД. В случаите на транзит на стоки, които са въведени на митническата територия на Република България и превозени до вътрешно митническо учреждение и след това превозени под режим транзит до друго вътрешно митническо учреждение, над пунктираната част на клетката се попълва кодът на входното митническо учреждение, след него се поставя разделител "/", последван от датата, на която стоките са били въведени на митническата територия на Република България. В случай на превоз на стоки, посочени в приложение № 25, или когато отговорното лице или митническите органи от отправното митническо учреждение определят задължителен маршрут, в тази клетка се посочват най-малко основните населени места (пътни артерии) по маршрута, а когато отговорното лице на основание чл. 280а е получило разрешение за освобождаване от задължителен маршрут, се вписва текстът "Освободено от задължителен маршрут".

7. Създава се т. 21а:

"21а. клетка № 47 "Изчисляване на вземанията" - вписва се общият за транзитната операция размер на обезпечението по вид на митническото задължение и на другите публични държавни вземания, като клетката се попълва, както следва: в колона "вид" се вписва кодът на митническото задължение и на другите публични държавни вземания съгласно приложение № 17, посочен като вид вземане; в колона сума се вписва с цели числа в левове сумата за съответно вземане за всички декларирани в ЕАД и ДЕАД (или в товарни списъци) стоки; на последния ред "общо" в колона "сума" се вписва с цели числа в левове общият размер на обезпечението за тази транзитна операция; конкретните изчисления за отделните стоки, превозвани под режим транзит, могат да бъдат представени на отделена справка, която става неразделна част от ЕАД;".

8. В т. 22 думите "попълва се пълното име (наименование и адрес на отговорното лице по смисъла на чл. 219, ал. 1, т. 13 от ППЗМ и ЕГН)" се заменят с "когато отговорното лице е физическо лице, се попълват пълното име и адресът, като ако е местно физическо лице, се вписва и ЕГН, а когато то е юридическо лице - попълва се наименованието, адресът".

9. Точка 23 се изменя така:

"23. клетка № 52 "Гаранция, невалидна за:" - за съответния вид гаранция се попълват данните, определени в колона "Други вписвания" на приложение № 19; в частта "код" се попълва съответният код на вида обезпечение, съгласно колона "Код" на приложение № 19;".

10. В т. 24 думите "чл. 219, ал. 1, т. 4" се заменят с "чл. 222, т. 2".


§ 9. В чл. 21 се правят следните изменения:

1. Думите "непреодолима сила или други непредвидени обстоятелства" се заменят с "прилагане на разпоредбите на чл. 255а от ППЗМ".

2. В т. 2 думите "попълва се само когато по време на превоза са се случили инциденти, различни от тези, посочени в клетка № 55: при условията на чл. 236, ал. 1 и 3 ППЗМ се попълват данни за издадения от митническите органи констативен протокол;" се заменят с "вписват се подробностите във връзка с обстоятелствата, наложили прилагането на разпоредбите на чл. 255а ППЗМ и съответните предприети в този случай мерки от отговорното лице;".


§ 10. В чл. 24, т. 2 след числото "34" се добавя "36".


§ 11. В чл. 28 думата "задължително" се заличава.


§ 12. Точка 5 на § 1 от допълнителните разпоредби се изменя така:

"5. За едно превозно средство се счита:

а) пътно превозно средство, придружено от едно или повече ремаркета или полуремаркета;

б) влакова композиция с множество железопътни вагони;

в) кораби, съставляващи обща композиция;

г) контейнери, натоварени върху едно превозно средство по смисъла на тази точка."


§ 13. Приложение № 8 се изменя така:

"Приложение № 8 към чл. 16, т. 1, чл. 18, т. 1 и чл. 20, т. 1



Кодове, попълвани в клетка 1
(клетка 1, първо подразделение)
Код Наименование
EX Декларация за изнасяне
IM Декларация за внасяне на стоки
  (клетка 1, второ подразделение)
Код Наименование
1 Износ (този код не се използва за реекспорт след
  временно внасяне - виж код 3)
2 Временно изнасяне
3 Реекспорт (този код не се използва при временно
  изнасяне - виж код 2, той може да се прилага
  само за стоките, които преди това са били вре-
  менно внесени, или за стоки, които преди това
  са били внесени, за да бъдат поставени под ре-
  жим митническо складиране)
4 Внос (този код не се използва за реимпорт - виж
  код 6)
5 Временно внасяне
6 Реимпорт (този код се прилага само за стоки,
  които преди това са били временно изнесени)
7 Митническо складиране, включително поста-
  вяне в други места под митнически контрол
9 Обработка под митнически контрол и други
  направления и процедури

"


§ 14. Приложение № 13 се изменя така:

"Приложение № 13 към чл. 18, т. 28



Класификатор на митническите облекчения
(клетка 33, пето подразделение)
 
Код Предпоставки за разрешаване на  
  безмитен внос или износ Пояснение
  ЗМ ППЗМ  
1 2 3 4
0101 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 1 Виенски конвенции за дипломатически и консулски отношения
      или други консулски конвенции или Нюйоркска конвенция за спе-
      циалните мисии
0201 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Освобождавания, предоставени във връзка с провеждането на меж-
      дународни конгреси или конференции
0202 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Конвенция за привилегиите и имунитетите на Обединените нации
0203 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Конвенция на ООН по морско право
0204 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Общо споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на
      Европа
0205 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Споразумение за учредяване на Черноморска банка за търговия и
      развитие
0206 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Споразумение между РБ и Организацията за икономическо сътруд-
      ничество и развитие относно привилегиите, имунитетите и улесне-
      нията, предоставени на организацията
0208 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Конвенция за привилегиите и имунитетите на Дунавската комисия
0209 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Конвенция за привилегиите и имунитетите на специализираните
      организации
0299 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 2 Други привилегии, предоставени по силата на международни спора-
      зумения или на споразумения, съгласно които се учредява седалище
      на международни организации или на техни представителства, по които
      договаряща страна е друга държава или международна организация
0301 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 3 Освобождавания във връзка с привилегии и имунитети, предвидени в
      международни споразумения за културно, научно или техническо
      сътрудничество, сключени от правителството на РБ с други държави
0401 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 4 Конвенция за в случаи на ядрена авария или радиационна аварийна
      обстановка
0402 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 4 Споразумение между правителството на РБ и правителството на
      Руската федерация за сътрудничество в областта на превантивната
      дейност за предотвратяване и намаляване на последствията от про-
      мишлени аварии, катастрофи и стихийни бедствия и ликвидирането
      на последствията от тях
0499 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 4 Други специфични освобождавания, предвидени в рамките на спора-
      зумения за съвместни действия за защита на хората и околната среда,
      сключени с други държави
0501 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 5 Специфични освобождавания, установени в рамките на споразумения
      за погранична търговия, сключени с други държави
0601 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 6 Споразумение между страните - членки на НАТО, и страните парт-
      ньори, участващи в "Партньорство за мир", относно статута на
      техните въоръжени сили
0699 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 6 Други специфични освобождавания, предвидени в международни
      споразумения, по които РБ е страна, които се разрешават на въо-
      ръжени сили от други страни, пребиваващи на митническата терито-
      рия на РБ или преминаващи през нея в изпълнение на тези междуна-
      родни споразумения
0701 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 7 Освобождавания, предоставени на принципа на взаимността в рамките
      на споразумения с други държави - страни по Конвенцията за между-
      народното гражданско въздухоплаване
0801 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Споразумение между правителството на РБ и правителството на
      Конфедерация Швейцария за техническо сътрудничество
0802 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Рамкова спогодба между правителството на РБ и правителството на
      Федерална република Германия за техническо сътрудничество
0803 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Протокол между правителството на РБ и правителството на ФРГ
      относно изграждането на центрове за квалификация и повишаване на
      квалификацията в РБ в рамките на Германо-българския проект за
      намаляване на миграцията
0804 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Рамково споразумение между ЕО и РБ за съдействие по Програма
      ФАР
0805 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Споразумение между правителството на РБ и правителството на САЩ
      относно програмата на Корпуса на мира на САЩ в РБ
0806 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Конвенция за международния обмен на издания
0807 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Конвенция за обмен на официални издания и
      правителствени документи между държавите
0808 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Споразумение за внос на предмети с образо-
      вателен, научен или културен характер и протоколът към
      споразумението
0809 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Споразумение между правителството на Република България и пра-
      вителството на Конфедерация Швейцария относно оказването на
      финансова помощ
0810 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Споразумение между правителството на Република България и пра-
      вителството на Кралство Дания за сътрудничество в областта на
      опазване на околната среда
0811 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Споразумение за техническо и финансово сътрудничество между
      правителството на Република България и правителството на Крал-
      ство Нидерландия
0812 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Споразумение между правителството на Република България и пра-
      вителството на Съединените американски щати за икономическа,
      техническа и съответна друга помощ
0813 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Споразумение между правителството на Република България и пра-
      вителството на Япония за дейността на японските доброволци
0814 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Закон за ратификация на Споразумение между правителството на
      Република България и правителството на Япония за предоставяне
      на безвъзмездна помощ от Япония на Република България в под-
      крепа на структурната реформа в размер 500 млн. йени, склю-
      чено чрез размяна на ноти на 30.VI.1999 г.
0816 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Решение № 1990/99 г. на Съвета по асоцииране Европейски съюз -
      България относно приемане на условия за участие на България
      в програмите на Общността за изследвания, технологично раз-
      витие и демонстрация (1998 - 2002) и програмите за изслед-
      ване и обучение (1998 - 2002)
0817 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Стоки, внасяни съгласно Спогодба между правителството на РБ и
      Международната организация на Франкофонията относно функцио-
      нирането на Франкофонския институт по администрация и управле-
      ние (ФИАУ) в София и Допълнителна договореност № 1 към спогодбата
0818 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Стоки, внасяни съгласно Рамковото споразумение между РБ и Евро-
      пейската банка за възстановяване и развитие относно дейностите на
      Международния фонд "Козлодуй" за подпомагане извеждането от
      експлоатация в България
0819 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Стоки, внасяни съгласно Споразумението между правителството на
      РБ и правителството на Япония за отпускане на заем от Зад-
      граничния фонд за икономическо сътрудничество за разширение
      на пристанище Бургас
0899 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 8 Други освобождавания, предвидени в договори, сключени с други стра-
      ни и влезли в сила за РБ
0901 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Приети до 01.01.1999 г. постановления на Министерския съвет
0902 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Закон за Агенцията за чуждестранна помощ
0903 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Закон за Българска народна банка
0904 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Закон за Български червен кръст
0905 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Закон за висшето образование
0908 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Закон за народните читалища
0910 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Закон за защита, рехабилитация и социална интеграция на инвалидите
0911 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Закон за гражданското въздухоплаване
0912 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Закон за железопътния транспорт (изм. бр. 120 от 2002г.)
0913 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Кодекс на търговското мореплаване
0918 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Постановление № 2 на Министерския съвет от 8 януари 1993 г. за
      облагане вноса на автомобили
0999 гл. 21, чл. 181 гл. 49, чл. 665, т. 9 Други закони
1001 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 667 Стоки, съдържащи се в пратки с незначителна стойност, чиято соб-
      ствена стойност не надвишава 45 евро
1101 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 668 - 677 Лично имущество, внасяно от физически лица, които се преместват
      на постоянно местопребиваване в РБ
1201 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 678 - 680 Имущество, внасяно във връзка със сключване на граждански брак
1301 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 681 - 684 Лично имущество, получено като наследство
1401 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 685 - 687 Учебни пособия и домакинско имущество за ученици и студенти
1501 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 688 Употребявано домакинско имущество, внасяно след приключване на
      временно пребиваване извън митническата територия на РБ
1502 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 689 Домакинско имущество, предназначено за обзавеждане на жилище,
      което не е основно
1601 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 690 Пратки, изпращани от физически лица на физически лица, собствената
      стойност на които не надвишава 100 евро за пратка
1701 гл. 21, чл. 181 гл. 51, чл. 693 - 694 Стоки, внасяни от пътници, когато собствената стойност на стоките
      за всеки отделен пътник не надвишава 100 евро
1801 гл. 4, чл. 26а   Стоки с нетърговски характер, съдържащи се в багажа на пътниците
      или в пратките, получавани от физически лица, при условие че
      собствената стойност на облаганите стоки не превишава 1500 евро
      или равностойността им в друга валута за всеки отделен пътник
      или пратка, за които се прилага единна ставка на митата в размер
      на 5 %
2101 гл. 21, чл. 181 гл. 52, чл. 699 Ордени, награди, медали и други почетни отличия
2201 гл. 21, чл. 181 гл. 52, чл. 700 - 702 Подаръци, получени в рамките на международните отношения
2301 гл. 21, чл. 181 гл. 52, чл. 703 Стоки, предназначени за лична употреба от държавни глави
3101 гл. 21, чл. 181 гл. 53, чл. 704 - 710 Предмети с образователен, научен или културен характер; научни
      инструменти и апарати
3201 гл. 21, чл. 181 гл. 53, чл. 711 Инструменти и апарати за медицински изследвания, диагностика или
      лечение
3301 гл. 21, чл. 181 гл. 53, чл. 712 Лабораторни животни и биологични или химични вещества, пред-
      назначени за научни изследвания
3401 гл. 21, чл. 181 гл. 53, чл. 713 - 717 Терапевтични субстанции с човешки произход и реактиви за опре-
      деляне на кръвните и тъканните групи. Сравнителни вещества,
      използвани за контрол на качеството на лекарствените сред-
      ства. Фармацевтични продукти, използвани при международните
      спортни прояви
3501 гл. 21, чл. 181 гл. 53, чл. 718 - 719 Стоки, внасяни за осъществяване на дейности с благотворителна цел
3601 гл. 21, чл. 181 гл. 53, чл. 720 - 721 Предмети, предназначени за инвалиди
3701 гл. 21, чл. 181 гл. 53, чл. 722 - 725 Стоки, предназначени за пострадали от бедствия
4101 гл. 21, чл. 181 гл. 54, чл. 726 - 732 Средства за производство и друго оборудване, внасяни при прехвър-
      ляне на дейности
4201 гл. 21, чл. 181 гл. 54, чл. 733 Образци от стоки с незначителна стойност, внасяни с цел проучване
      на пазари
4202 гл. 21, чл. 181 гл. 54, чл. 734 - 736 Печатни материали и предмети с рекламен характер, внасяни с цел
      проучване на пазари
4301 гл. 21, чл. 181 гл. 54, чл. 737 Стоки, предназначени за употреба или за консумация по време на
      изложение или подобна проява
4401 гл. 21, чл. 181 гл. 54, чл. 738 - 741 Стоки, внасяни за изпитания, анализи или опити
5101 гл. 21, чл. 181 гл. 56, чл. 746 Пратки, предназначени за органите по защита на интелектуалната
      или индустриалната собственост
5201 гл. 21, чл. 181 гл. 56, чл. 747 Материали за туристическа пропаганда
5301 гл. 21, чл. 181 гл. 56, чл. 748 Документи и предмети без търговска стойност
6101 гл. 21, чл. 181 гл. 57, чл. 749 - 750 Внос на стоки, предназначени за построяване, поддръжка или украса
      на мемориални гробища, материали за погребални цели
7101 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Специфични случаи за допускане на безмитен внос - въоръжение и
      специализирана техника, предназначени за Министерството на
      отбраната
7102 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Специфични случаи за допускане на безмитен внос - въоръжение и
      специализирана техника, предназначени за Министерството на вът-
      решните работи
7103 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Специфични случаи за допускане на безмитен внос - въоръжение и
      специализирана техника, предназначени за Държавна агенция "Граж-
      данска защита"
7104 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Специфични случаи за допускане на безмитен внос - въоръжение и
      специализирана техника, предназначени за Националната служба за
      охрана
7105 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Специфични случаи за допускане на безмитен внос - въоръжение и
      специализирана техника, предназначени за Националната разузнава-
      телна служба
7106 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Специфични случаи за допускане на безмитен внос - специализирана
      техника за изграждане, реконструкция и модернизация на дале-
      косъобщителни обекти с отбранително предназначение за СП "Дале-
      косъобщителни обекти"
7107 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Специфични случаи за допускане на безмитен внос - въоръжение и
      специализирана техника, предназначени за войските, създадени със
      закон
7108 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Въоръжения, снаряжения и специализирана техника, внасяни за
      Главна дирекция "Изпълнение на наказанията" към Министер-
      ството на правосъдието
7109 гл. 21, чл. 181 гл. 58, чл. 751 Въоръжения, снаряжения и специализирана техника, внасяни за
      Специалната куриерска служба към Министерството на транспор-
      та и съобщенията
8101 гл. 22, чл. 182,   Продукти на морския риболов и други продукти, извлечени извън
  т. 1   териториалните води на РБ от кораби, регистрирани в РБ и плаващи
      под нейно знаме
8201 гл. 22, чл. 182,   Стоки, получени от горните продукти, на борда на кораби - заводи,
  т. 2   регистрирани в РБ и плаващи под нейно знаме
9101 гл. 23, чл. 183 - чл. 758 - 761 Връщани стоки
  185    
9901 чл. 239 гл. 74, чл. 885, ал. 1 Стоки, предоставени на държавните учреждения

"


§ 15. Приложение № 14 се изменя така:

"Приложение № 14 към чл. 18, т. 31



Класификатор на вид преференции
(клетка 36)
1. Първа цифра от кода:
Код Тарифно третиране
1 Нормално тарифно третиране (чл. 26, ал. 1, т. 3 ЗМ)
2 Обща система за преференции (чл. 26, ал. 1, т. 5 ЗМ)
3 Преференциални споразумения (чл. 26, ал. 1, т. 4 ЗМ)
2. Следващи две цифри:
Код Тарифно третиране
00 Нито един от изброените по-долу
10 Автономни мерки за суспендиране (чл. 26, ал. 1, т. 6 ЗМ)
15 Автономни мерки за суспендиране при специфично предназначение (чл. 88 ЗМ) - прилагат
  се условията на глава 31 от ППЗМ
20 Тарифна квота (чл. 26, ал. 3, т. 1 ЗМ)
23 Тарифна квота при специфично предназначение (чл. 88 ЗМ) - прилагат
  се условията на глава 31 от ППЗМ
40 Специфично предназначение с обособени за тази цел тарифни номера по Комбинираната
  номенклатура (чл. 88 ЗМ) - допускането на класиране в тези тарифни номера
  е свързано с условията на глава 31 от ППЗМ

"


§ 16. В приложение № 15 се правят следните изменения:

1. В текста на колона "Наименование" за код 57 думите "чл. 436 - 441 ППЗМ" се заменят с "чл. 334к, ал. 1 ППЗМ".

2. В т. 1 на забележките думите "когато стоките не се поставят под митнически икономически режим" се заменят с "когато стоките не са били поставяни преди това под митнически икономически режим".


§ 17. Приложение № 19 се изменя така:

"Приложение № 19 към чл. 20, т. 23



Класификатор на обезпеченията за режим транзит
(клетка № 52)
 
Код Вид на обезпечението Други вписвания
0 Освобождаване от пред- Номер на сертификат
  ставяне на обезпечение за освобождаване от
  (чл. 275, ал. 3 ППЗМ) обезпечение
1 Обща гаранция Номер на сертификат
    за обща гаранция
2 Еднократно обезпечение, Номер на банковата
  учредено чрез поръчител- гаранция и наимено-
  ство (еднократна гаранция) ванието на банката,
    която я е издала
3 Еднократно обезпечение Платежен документ, с
  с паричен депозит който е учреден депо-
    зитът
4 Еднократна гаранция със Номер(а) на сертифи-
  сертификати кат(и) за еднократно
    обезпечение
6 Не се изисква представяне Чл. 101 ЗМ и съот-
  на обезпечение (чл. 101 ЗМ) ветната точка от него,
    съгласно която не се
    изисква представяне
    на обезпечение
8 Освобождаване от обезпе- Номер на документа,
  чение съгласно чл. 186, с който директорът на
  ал. 4 ЗМ Агенция "Митници" е
    разрешил освобожда-
    ването
9 Еднократна гаранция от Номер на договор за
  вида, посочен в т. 3 на поръчителство
  приложение № 24 от  
  ППЗМ  

"


Промени настройката на бисквитките