Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 33 от 11.IV

НАРЕДБА ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ОТГОВОРНОСТТА НА ДЪРЖАВАТА ЗА ЕКОЛОГИЧНИ ЩЕТИ, ПРИЧИНЕНИ ОТ МИНАЛИ ДЕЙСТВИЯ ИЛИ БЕЗДЕЙСТВИЯ, ПРИ ПРИВАТИЗАЦИЯ

 

НАРЕДБА ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ОТГОВОРНОСТТА НА ДЪРЖАВАТА ЗА ЕКОЛОГИЧНИ ЩЕТИ, ПРИЧИНЕНИ ОТ МИНАЛИ ДЕЙСТВИЯ ИЛИ БЕЗДЕЙСТВИЯ, ПРИ ПРИВАТИЗАЦИЯ

Приета с ПМС № 196 от 01.11.1999 г.

Обн. ДВ. бр.97 от 9 Ноември 1999г., изм. ДВ. бр.51 от 21 Май 2002г., отм. ДВ. бр.33 от 11 Април 2003г.

Отменена с параграф единствен от заключителната разпоредба на Постановление № 78 на Министерския съвет от 3 април 2003 г. за приемане на Наредба за условията и реда за определяне на отговорността на държавата за нанесените щети върху околната среда, настъпили от минали действия или бездействия, при приватизация - ДВ, бр. 33 от 11 април 2003 г.


Глава първа.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 1. С наредбата се уреждат условията и редът за определяне на отговорността на държавата за екологични щети, причинени от минали действия или бездействия, при приватизация, с изключение на сключените приватизационни договори до 1 февруари 1999 г.


Чл. 2. При приватизация съгласно условието на чл. 1 от чуждестранни и български физически и юридически лица държавата като предишен собственик на предприятията носи отговорност за екологичните щети, причинени от минали действия или бездействия, настъпили до момента на приватизацията.


Чл. 3. Във всички случаи отстраняването на екологичните щети по чл. 2 се финансира със средства на държавата.


Чл. 4. Държавата осигурява необходимото финансиране за отстраняване на щетите от минали действия или бездействия чрез средства, заложени в държавния бюджет за съответната година, и средства, предоставени от Националния фонд за опазване на околната среда и от Националния доверителен екофонд.


Чл. 5. (Доп. - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Оценката на екологичните щети, настъпили от минали действия или бездействия, се възлага от предприятието и се извършва в съответствие с методика, утвърдена от министъра на околната среда и водите, едновременно с оценката на въздействието, причинено върху околната среда до момента на приватизацията.


Чл. 6. Оценката на екологичните щети, настъпили от минали действия или бездействия, се основава на комплексното оценяване на риска, който те имат по отношение на околната среда.


Глава втора.
ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ОТГОВОРНОСТТА НА ДЪРЖАВАТА

Чл. 7. (1) Процедурите, насочени към определяне на отговорността на държавата, обхващат:

1. (изм. - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) изготвяне и приемане на информационен меморандум от органа по приватизация на обектите в процедура на приватизация;

2. изготвяне и вземане на решение по доклад за оценка на въздействието върху околната среда съгласно изискванията на Наредба № 4 за оценка на въздействието върху околната среда (ДВ, бр. 84 от 1998 г.);

3. изготвяне на доклад за оценка на екологичните щети, настъпили от минали действия или бездействия, в съответствие с методиката по чл. 5, утвърдена от министъра на околната среда и водите;


4. (изм. - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) сключване от органа по приватизация и от купувача на договор за приватизация, който съдържа:

а) клаузи за задълженията на купувача по устойчиво развитие на околната среда в приватизираното предприятие;

б) клаузи за задълженията и отговорностите на държавата за екологични щети, причинени в резултат на минали действия или бездействия в приватизираното предприятие;

в) (изм. - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) приложения за състоянието на околната среда, които включват: становище на Министерството на околната среда и водите за екологичното състояние на обекта до момента на приватизацията; решение по оценка на въздействието върху околната среда, програма за отстраняване на екологичните щети, настъпили от минали действия или бездействия; програма за привеждане в съответствие с нормативната уредба по околна среда;

г) механизъм за следприватизационен контрол по отношение на изпълнението на приложенията и клаузите по околната среда от приватизационния договор;

д) режим на отговорност за неизпълнение на задълженията на страните по приватизационната сделка по отношение на приложенията и клаузите по околната среда;

5. (изм. - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) сключване на изпълнително споразумение в срок не по-дълъг от 9 месеца след влизането в сила на приватизационния договор, което става негова неразделна част; изпълнителното споразумение съдържа основните клаузи, регламентиращи изпълнението на програмата по ал. 4, и се подписва, от една страна, от органа по приватизация, от министъра на околната среда и водите и от министъра на финансите, и, от друга страна, от купувача по приватизационния договор или от друго оправомощено от него лице.

(2) Информационният меморандум по ал. 1, т. 1 съдържа изричен текст, потвърждаващ отговорността на държавата за екологичните щети, настъпили от минали действия или бездействия до момента на приватизация, и ангажимента на държавата да осигури тяхното отстраняване с държавни средства след сключване на приватизационната сделка, както и информация за екологичното състояние на обекта за приватизация.

(3) Докладът за оценка на въздействието върху околната среда по ал. 1, т. 2 задължително съдържа програма за привеждане на дейността на обекта в съответствие с нормативната уредба по околната среда.

(4) Докладът за оценка на екологичните щети по ал. 1, т. 3 задължително съдържа програма за отстраняване на екологичните щети, настъпили от минали действия или бездействия. Изготвянето на доклада и на програмата се възлага на български или чуждестранни експерти, отговарящи на нормативните изисквания относно удостоверяване на професионалната компетентност на експертите, извършващи оценка на въздействието върху околната среда. Докладът се приема от Министерството на околната среда и водите въз основа на решение на Висшия експертен екологичен съвет на министерството, което се утвърждава от министъра на околната среда и водите.

(5) Програмата за отстраняване на екологични щети по ал. 4 съдържа максималния размер на разходите за отстраняване на установените екологични щети и разпределение на разходите по етапи на извършване на необходимите оздравителни действия. Програмата и решението по ал. 4 са неразделна част от изпълнителното споразумение към приватизационния договор.

(6) В приватизационния договор се включва и максималният размер на разходите по ал. 5, свързани с отстраняването на екологичните щети, причинени в резултат на минали действия или бездействия.

(7) (Отм. - ДВ, бр. 51 от 2002 г.).

(8) (Изм. - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Документите по ал. 1, т. 1, 2 и 3 се изготвят преди подписването на приватизационния договор.


Чл. 8. Текстовете на проекта на договор за приватизация, попадащи под разпоредбите на наредбата, се съгласуват от министъра на околната среда и водите и от министъра на финансите съобразно компетентността им по наредбата.


Чл. 8а. (Нов - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) (1) В случай че между продавача и купувача по приватизационния договор не се постигне съгласие относно максималния размер на разходите, свързани с отстраняването на екологични щети, причинени от минали действия или бездействия, по съдържанието на програмата по чл. 7, ал. 4 или при доказана невъзможност за изпълнение от страна на купувача, тя се възлага на трето лице.

(2) В приватизационния договор задължително се вписва клауза за задължението на купувача:

1. в случай на изпълнение на програмата за отстраняване на екологични щети, настъпили от минали действия или бездействия, от трето лице да му бъде оказвано пълно съдействие при изпълнението на програмата;

2. да осигурява продължаващото покриване на екологичните стандарти, достигнати с пълното изпълнение на програмата по чл. 7, ал. 4 след нейното приключване.

(3) В случай че изпълнението на програмата за отстраняване на екологични щети, настъпили от минали действия или бездействия, следва да се възложи на трето лице съгласно ал. 1, изпълнителят се определя от Министерството на околната среда и водите по реда на Закона за обществените поръчки при цена, която не може да превишава максималната сума по програмата по чл. 7, ал. 4, определена с решение на Висшия експертен екологичен съвет към Министерството на околната среда и водите.

(4) С определеното за изпълнител лице, в срок не по-дълъг от 12 месеца след влизането в сила на приватизационния договор, а в случаите по ал. 1 - като се спази и необходимият срок за провеждане на процедурата по Закона за обществените поръчки, се сключва изпълнително споразумение за изпълнение на програмата по чл. 7, ал. 4.


Глава трета.
УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ФИНАНСИРАНЕ ОТСТРАНЯВАНЕТО НА ЕКОЛОГИЧНИ ЩЕТИ, НАСТЪПИЛИ ОТ МИНАЛИ ДЕЙСТВИЯ ИЛИ БЕЗДЕЙСТВИЯ

Чл. 9. (1) (Предишен текст на чл. 9 - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Условията и редът за финансиране отстраняването на екологичните щети, настъпили от минали действия или бездействия, се съдържат в изпълнителното споразумение по чл. 7, ал. 1, т. 5.

(2) (Нова - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Отчитането на дейностите по изпълнението на програмата по чл. 7, ал. 4 се извършва в съответствие с изискванията на Закона за счетоводството и Националните счетоводни стандарти, като се прилага необходимата аналитична отчетност по обекти, етапи и видове разходи.

(3) (Нова - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Изпълнителят на програмата за отстраняване на екологични щети, настъпили от минали действия или бездействия (втора страна по изпълнителното споразумение по чл. 7, ал. 1, т. 5), представя в Министерството на финансите междинен финансов отчет не по-късно от 45 дни след края на съответното 6-месечие при спазване на Национален счетоводен стандарт 34 - Междинно счетоводно отчитане.

(4) (Нова - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Получените средства от държавния бюджет за изпълнение на програмите по чл. 7, ал. 4 се отчитат счетоводно като финансиране в съответствие с Национален счетоводен стандарт 20 - Отчитане на правителствени дарения и оповестяване на правителствена помощ, след отчисляване на дължимия данък върху добавената стойност.

(5) (Нова - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Дълготрайните материални и нематериални активи, придобити от изпълнителя чрез финансиране от държавата в изпълнение на програмата по чл. 7, ал. 4, се използват целево и по предназначението им за опазване на околната среда и след цялостното изпълнение на програмата.

(6) (Нова - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Промени в целевото предназначение и/или отписване на дълготрайни активи, придобити съгласно ал. 5, предварително се съгласуват с Министерството на околната среда и водите и с Министерството на финансите.

(7) (Нова - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) В случаите по ал. 6, когато не е налице съгласие от Министерството на околната среда и водите и от Министерството на финансите, предоставените средства за придобиване на отписаните или с променено целево предназначение активи се възстановяват изцяло в първоначалния им размер заедно със законната лихва.

(8) (Нова - ДВ, бр. 51 от 2002 г.) Търговските продукти, добити при изпълнението на програмата по чл. 7, ал. 4, и получените резервни части, материали, скрап и др. са собственост на държавата. С приходите от продажбата им се намалява финансирането от държавата за изпълнение на програмата или получените средства се внасят в държавния бюджет.


Чл. 10. Изпълнителното споразумение по чл. 7, ал. 1, т. 5 урежда:

1. максималния размер на разходите, свързани с отстраняването на екологичните щети, причинени в резултат на минали действия или бездействия;

2. описание на обхвата на работите, които ще бъдат извършени съгласно програмата за отстраняване на екологичните щети по чл. 7, ал. 4, заедно с времеви график на извършването им, съществените дефиниции и определения на елементите и/или отделните етапи от извършване на работите, както и разпределение на разходите по изпълнението на програмата за отстраняване на екологичните щети по чл. 7, ал. 4 във връзка с различните нейни елементи или етапи;

3. сумата от средствата в общия размер на разходите, посочени в т. 1, предназначени за:

а) разработки и изследвания, необходими за извършване на оздравителните работи и предназначени за създаването на проектна документация, и окончателно определяне на размера на разходите за изпълнението на програмата за отстраняване на екологичните щети по чл. 7, ал. 4;

б) проектна документация и размер на разходите за спешна и допълнителна оздравителна дейност, която би следвало да бъде извършена с оглед защитата на здравето на населението или за защита на важни екосистеми и която би следвало да бъде извършена в най-кратък срок след приватизацията на предприятието;

4. задълженията на държавата по отношение на заплащане на разходите за изпълнението на програмата за отстраняване на екологичните щети по чл. 7, т. 4 и по отношение на други дейности, пряко свързани и необходими за изпълнението й;

5. механизъм за финансиране и застраховка/гаранции за изпълнението на екологичните ангажименти и договорените инвестиции, предназначени за изпълнението им;

6. задълженията на страните по отношение на пълното, точното и навременното изпълнение на програмата за отстраняване на екологични щети по чл. 7, ал. 4;

7. (изм. - ДВ, бр. 51 ат 2002 г.) процедурите за приемане на промяна в съдържанието и обхвата на програмата или на разходите на програмата на основата на допълнителна информация, която не е била на разположение на купувача или на държавата по време на сключването на приватизационната сделка;

8. процедури за разрешаване на спорове между страните по споразумението, включително условия за арбитраж.


Чл. 11. Лицата по чл. 7, ал. 4, на които е възложено изготвянето на оценка на въздействието върху околната среда и доклад за оценка на екологичните щети, причинени от минали действия или бездействия, и на програмата за отстраняването им имат право да получават цялата необходима информация от приватизиращите се предприятия и обекти за изпълнение на задачата им.


Чл. 12. Лицата, на които е възложено управлението на държавните предприятия, са длъжни да предоставят на лицата по чл. 11 необходимата им информация и документи във връзка с щети, причинени от минали действия или бездействия, които са им необходими за изпълнението на възложените им задачи.


Чл. 13. Органите, упражняващи правото на едноличен собственик на капитала на държавата в предприятията, са длъжни да осигуряват необходимото съдействие на лицата по чл. 7, ал. 4 за изпълнение на задачата им.


Чл. 14. Информацията за екологични щети, причинени от минали действия или бездействия, не представлява служебна тайна.


Глава четвърта.
АДМИНИСТРАТИВНОНАКАЗАТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Чл. 15. (1) Нарушенията на наредбата се наказват съгласно чл. 32 от Закона за административните нарушения и наказания, ако не подлежат на по-тежко наказание.

(2) Нарушенията се установяват с актове, съставени от длъжностни лица, определени от министъра на околната среда и водите, а наказателните постановления се издават от министъра на околната среда и водите.

(3) Нарушенията се установяват, а наказателните постановления се издават, обжалват се и се изпълняват по реда на Закона за административните нарушения и наказания.


Допълнителни разпоредби

§ 1. Неизпълнението на задълженията по наредбата от страна на лицата, на които е възложено управлението на държавните предприятия, е основание за прекратяване на договорите за възлагане на управлението по чл. 32, ал. 2 от Правилника за реда за упражняване правата на собственост на държавата в предприятията, приет с Постановление № 7 на Министерския съвет от 1994 г. (обн., ДВ, бр. 10 от 1994 г.; изм. и доп., бр. 77 от 1994 г., бр. 6, 31, 33, 36 и 59 от 1995 г., бр. 9, 77 и 88 от 1996 г., бр. 1, 10, 29, 33, 36, 50 и 119 от 1997 г., бр. 44 и 154 от 1998 г. и бр. 11 от 1999 г.).


Заключителни разпоредби

§ 2. Наредбата се приема на основание § 9, ал. 1 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за опазване на околната среда.


Преходни разпоредби
КЪМ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 99 ОТ 15 МАЙ 2002 Г. (ОБН. - ДВ, БР. 51 ОТ 2002 Г.)

§ 6. В случаите, при които приватизационният договор е сключен след 1 февруари 1999 г., но преди влизането в сила на наредбата, срокът по чл. 7, ал. 1, т. 5 и чл. 8а, ал. 4 започва да тече от датата на влизане в сила на постановлението.


Промени настройката на бисквитките