СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ ЗА ТЕХНИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО
СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ ЗА ТЕХНИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО
Обн. ДВ. бр.10 от 5 Февруари 1999г.
Приложение 1 за 1998 г.
1. Проекти, изпълнявани от швейцарския координатор Фондация "Интер-Асист"
1.1. Сътрудничество с общините Трявна, Габрово, Априлци, Троян, Тетевен. Швейцарските общини установяват директни контакти с български общини и си сътрудничат в различни сектори и дейности. Български партньор-български общини и регионални общински асоциации.
Продължителност-1994-1998 г.
1.2. Сътрудничество с болниците в Трявна, Габрово, Априлци, Троян, Тетевен. Швейцарски болници установяват директни контакти с български болници и си сътрудничат в различни дейности и сектори. Български партньор-български общини и болници и регионални здравни асоциации.
Продължителност-1994-1998 г.
1.3. Програма за туризъм с региона на Стара планина и с общините в Трявна, Габрово, Априлци, Троян, Тетевен. Опитът на швейцарски туристически райони се предава на български туристически райони. Български партньор-български общини и общински и регионални туристически асоциации.
Продължителност-1994-1998 г.
1.4. Сътрудничество със специализирани училища в Трявна, Априлци, Троян, Тетевен. Български партньор-български общини.
Продължителност-1994-1998 г.
1.5. Езикови курсове в общините Трявна, Априлци, Тетевен. Обучение с модерни методи по английски, немски и френски език за възрастни, вечерни курсове. Български партньор-български общини.
Продължителност-1996-1998 г.
1.6. Инфраструктурна програма в общините Априлци, Троян и Габрово. Съдействие на общините при определяне на проблемите, подготовка на предварителни проучвания и набиране на средства за осъвременяване на тяхната инфраструктура. Български партньор-български общини и регионални и общински асоциации.
Продължителност-1996-1998 г.
1.7. Хранително-вкусова промишленост. Съдействие при създаване на частни мелници, силози, мандри, пекарни, агросервизи, преработващи фабрики за картофи и др.: мелница в Сухиндол, пекарна в Трявна, мелница в Трявна, мандра в Априлци, фабрика за преработка на картофи в Орешак, мелница в Троян, мандра в с. Смилян, механична работилница в Тетевен, силози в Трявна, силози в Троян, агросервизи в с. Смилян, Априлци, Павликени, Тетевен; фабрика за сушене на плодове в Трявна, мандра в Тетевен и други малки и средни предприятия в Трявна. Малки кредити, предоставяни в левове, ще бъдат възстановявани в револвиращ фонд за по-нататъшно финансиране на бъдещи проекти. Български партньор-частни кооперативи и дружества с ограничена отговорност (ООД). Проектите се администрират от фондация FAEL в България, създадена и финансирана от швейцарското правителство.
Продължителност-1994-1998 г.
2. Устойчиво земеделие
2.1. Подпомагат се земеделците за оптимизиране на използването на съществуващите средства за производство в условията на пазарна икономика. Предоставят се малки кредити в левове, които ще бъдат възстановявани и внасяни в револвиращ фонд за бъдещи проекти. Български партньор-Швейцарска фондация за подпомагане на устойчивото земеделие в България, общините Карлово, Калофер, Априлци, Рибарица, Севлиево и работещите в селското стопанство в тези общини. Швейцарски партньор-RIOA (Институт за биологични изследвания в селското стопанство).
Продължителност-1996-1999 г.
3. Околна среда
3.1. Втора фаза от програмата за опазване на природата и биологическото разнообразие. Съвместно с NNPS (Национална служба за защита на околната среда) да помогне в защитата на някои области и да обучи обществото в този аспект. Български партньор-Министерството на околната среда и водите, както и други министерства, Фондация BSBCР, местни неправителствени организации. Швейцарски партньор-Pro Natura в сътрудничество с други неправителствени организации.
Продължителност-1998-2001 г.
4. Горско стопанство
4.1. Поддържаща програма за Комитета по горите, състояща се от 3 проекта: 1) Устойчиво управление на горите; 2) Мониторинг на горските екосистеми; и 3) Управление на конфликта в парка Пирин. Швейцарски партньор: Швейцарски технологичен институт-Цюрих, Институт за приложна растителна биология в Schoenenbuch и Habitat в Uznach. Български партньори: Комитет по горите, Висш институт по горски технологии, Лесотехнически университет, Институт за изследвания на горите към БАН.
Продължителност на проекта: 1997-2000 г.
5. Култура
5.1. Оказване на съдействие при необходимост за опазване на българското културно наследство и българското творческо общество. Български партньор-общините в Момчиловци, София, сдружението Art Group, както и много български творчески организации и творци. Швейцарски партньор-Pro Helvetia Arts Council of Switzerland (East-West cultural exchanges) (Съвет за изкуствата на Швейцария за културен обмен между Изтока и Запада), Tir Groupe Association и др.
Продължителност-1996-1998 г.
6. Детски организации
6.1. Подобряване на условията за живот, помощ в обучение, материална помощ за детски организации. Български партньор-Български червен кръст и институциите в Бяла Слатина, Враца, Търнава, Борован, Швейцарски партньор-Швейцарски червен кръст и Училище за социални и педагогически проучвания.
Продължителност-1996-1999 г.
7. Подобрение на медицинското болнично обслужване
7.1. Трансфер на ноу-хау и повишаване качеството на медицинското оборудване. Български партньор-болниците в Добрич, Лом, Балчик, Университетската болница и психиатричната клиника във Варна. Швейцарски партньор-"H+" (старо име VESKA) Швейцарска Асоциация на болничните заведения, кантонални болници в Schaffhausen, Uznach, Zug, Wetzikon, кантонална психиатрична клиника в Liestal, училище за социални и педагогически проучвания.
Продължителност на проекта: 1996-1998 г.
8. Помощ за профсъюзите
8.1. Оказване на съдействие за реформиране на структурата на профсъюзите. Български партньор-СД "Подкрепа". Швейцарски партньор-Швейцарска конфедерация на профсъюзите.
Продължителност на проекта: 1996-1998 г.
9. Малки проекти на посолството на Швейцария в София
9.1. Планирани са дейности в различни сектори (култура, социално дело, образование). Български партньор-съобразно всеки отделен проект.
Продължителност на проекта: 1996-1999 г.
10. Научни проекти
10.1. Сътрудничество в научноизследователската дейност със страните от ЦИЕ и бившите съветски републики.
Контакти между швейцарски и съответните български институции-реципиенти, учени и изследователски групи: тези контакти са предназначени за осигуряването на know-how, обучение, основно оборудване и инфраструктура; сътрудничество. Програмата е разделена на проекти за съвместни проучвания, институционално сътрудничество между швейцарски университети и български академични институции-реципиенти, и сътрудничество между Швейцарската национална научна фондация (SNSF) и реципиенти с подобни структури и цели. Швейцарски партньор: SNSF. Български партньор: според конкретния предложен проект.
Продължителност на проекта: 1996-1998 г.
11. Нови проекти
Допълнителни проекти или промени във вече съгласувани проекти могат да се договарят чрез размяна на писма между посолството на Швейцария в София и Министерството на търговията и туризма, които съдържат името, съдържанието и продължителността на проектите, както и швейцарския и българския партньор. Такива проекти или промени ще се считат за неразделна част от това приложение.