СПОГОДБА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ ЗА СВЪРЗВАНЕ НА ЖЕЛЕЗОПЪТНИТЕ МРЕЖИ НА ДВЕТЕ СТРАНИ
СПОГОДБА МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ ЗА СВЪРЗВАНЕ НА ЖЕЛЕЗОПЪТНИТЕ МРЕЖИ НА ДВЕТЕ СТРАНИ
Обн. ДВ. бр.80 от 10 Септември 1999г.
Правителството на Република България и правителството на Република Македония, наричани "договарящи страни", като желаят да подобрят транспорта на стоки и пътници чрез ускоряване на прилагането на декларациите от Втората общоевропейска транспортна конференция в Крит през 1994 г. и на приоритетните транспортни коридори, подкрепени на конференцията, и тези, приети на Третата общоевропейска конференция на министрите на транспорта в Хелзинки през 1997 г. като основа за по-нататъшно сътрудничество,
отчитайки добрите взаимоотношения между Република България и Република Македония и техните общи цели за интегриране в общоевропейските структури,
като отчитат голямото значение на сътрудничеството при развитието на общоевропейския транспортен коридор № 8 във връзка с приоритетното развитие на железопътните връзки и в рамките на изграждащата се Общоевропейска транспортна мрежа,
като приветстват вече предприетите действия по отношение на коридор № 8 от заинтересуваните страни и от международните институции (Г-24, Черноморското икономическо сътрудничество, ЦЕИ, ИКЕ на ООН, Европейската конференция на министрите на транспорта, Европейския съюз),
както и в отговор на значителния интерес за прогрес в региона, показан от Съединените американски щати чрез Инициативата за сътрудничество в Югоизточна Европа (SECI) и Инициативата за развитие на Южните Балкани (SBDI),
се споразумяха за следното:
Член I
Да се изгради железопътната линия с междурелсие 1435 мм по направлението Кюстендил - обща гранична гара Гюешево-Беляковци-Куманово, съответно:
- на територията на Република България - от обща гранична гара Гюешево до границата с Република Македония;
- на територията на Република Македония от границата с Република България до Беляковци.
Член II
Да се извърши реконструкцията на съществуващите железопътни участъци, съответно:
- на територията на Република България - от Кюстендил до обща гранична гара Гюешево;
- на територията на Република Македония - от Куманово до Беляковци.
Член III
Проектирането и изграждането на новите участъци от железопътната линия, както и реконструкцията на съществуващите железопътни участъци да се извършат съгласно одобрените технически параметри, съдържащи се в протокола на съвместния експертен съвет, проведен на 30 март 1994 г.
Член IV
Всяка от страните ще проектира, финансира и изгражда частта от железопътната линия на своята територия.
Българската страна може да участва в строителството на участъка и на територията на Република Македония.
Член V
1. За съгласуване и координация на работата по свързването на железопътните линии на двете страни се създава ръководен съвет, съставен от представителите на двете държави.
2. Съставът и статутът за работа на ръководния съвет ще бъде утвърден от министрите на транспорта на двете страни и ще започне да функционира към датата на влизане в сила на тази спогодба.
Член VI
1. Двете страни се съгласиха в срок до 3 месеца след датата на влизане в сила на спогодбата да съгласуват график за изпълнение на строителните и други дейности по изграждането на железопътната линия, посочена в чл. I.
2. Двете страни са съгласни при изработването на графика по т. 1 да направят усилия за ускоряване на изграждането на железопътната линия с оглед свързване на железопътните мрежи между териториите на Република България и Република Македония.
Член VII
Двете страни се съгласиха строителството на железопътната линия да се извърши съгласно графика по чл. VI.
Член VIII
Сроковете за реконструкция на железопътните участъци, посочени в чл. II, ще бъдат съгласувани допълнително между транспортните министерства на двете страни.
Член IХ
Спогодбата влиза в сила 15 дни след датата на депозиране на втория документ за ратификация или одобрение съгласно предвидените в двете страни правила.
Подписана в Скопие на 12 март 1999 г. в два оригинални екземпляра, всеки от които на официалните езици на двете страни - български език съгласно Конституцията на Република България, и македонски език съгласно Конституцията на Република Македония, като двата текста имат еднаква сила.